- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как все это было - Himerus
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дом Блэков встретил их тишиной, но тревога плескалась в воздухе почти ощутимо.
- Приветствую вас, миссис Блэк, -Гарри поздоровался с хмурой, но молчаливой Вальбургой.
Та слегка просветлела нарисованным лицом и шагнула ближе к раме:
- Мой милый мальчик. Ты еще не проверял шкатулку?
Гарри покачал головой:
- Весной смотрел - там было пусто. Скажите же мне, что там может появиться?
Но Вальбурга только с улыбкой покачала головой:
- Еще не время, Гарри.
Пришлось смириться. Впрочем, скоро Гарри забыл об этом разговоре - новости повалились на него лавиной. Рон и Гермиона, которые гостили у Сириуса, рассказали другу об Ордене Феникса. В отличие от Министерства, Дамблдор не сидел сложа руки, а организовал группу людей, которые решили бороться с Волдемортом.
Утомленный массой информации, Гарри ушел спать, едва закончился ужин. В спальне, которую он давно считал своей, его ждала уже знакомая сипуха.
Гарри нетерпеливо отвязал письмо и развернул его.
«Ты хочешь моей смерти? Твой подарок вызвал массу эмоций и теперь самое популярное место у меня - ванная комната. В остальном - тишина. Мы с мамой скучаем по Англии, но пока не планируем возвращаться»
- Дракончик…
Гарри повалился на кровать и обнял подушку. Спать без Драко было странно. Никто не ворошил его волосы, не сопел в ухо, не целовал шею, прижимаясь сзади. Никто не ворчал, когда ночью Гарри вставал попить или в ванную и возвращался с ледяными ступнями, потому что тапочки было лень искать. Никто не целовал его утром сонным поцелуем…
Гарри тихо застонал сквозь зубы, чувствуя нарастающее возбуждение.
- Драко… Драко… Ооох!
Гарри резко сел на кровати, схватившись за голову. Шрам болел так, словно его выжигали каленым железом. В голову хлынули какие-то образы, послышались крики и ледяной смех. Сквозь красную пелену боли Гарри смог разглядеть скорчившуюся на полу фигуру в дорогой мантии, с разметавшимися по грязным камням светлыми, длинными волосами.
- Ты разочаровал меня, Люциус. В очередной раз разочаровал. Круцио!
Гарри закричал, катаясь по кровати. В комнату вбежал напуганный Сириус. Он попытался обнять крестника, но тот вырвался, упал с кровати и затих.
- Отойди, Блэк. - Снейп вошел в спальню и наклонился к Гарри. -Мне нужно приготовить зелье. Переложите его на кровать и не оставляйте одного.
Через час он вернулся со стаканом, в котором плескалось что-то светло-зеленое. Запахло мятой и еще чем-то цветочным. Гермиона, сидевшая возле Гарри на кровати, уступила место Снейпу, который поставил стакан на тумбочку и взмахнул палочкой:
- Энервейт.
Гарри вздрогнул и приоткрыл глаза. Снейп приподнял его и, с помощью Сириуса, напоил зельем.
- Как ты, Гарри? - Блэк придержал дрожащего от слабости крестника, пока Гермиона очищала заклинанием мокрую от пота подушку.
- Я видел… Он пытал Круциатусом Малфоя. -Гермиона ахнула, - Люциуса. Он сильно в нем разочарован.
Снейп резко повернулся и вышел из комнаты.
* * *
В личном кабинете лорда Малфоя было сумрачно. Неяркий огонь в камине являлся единственным источником освещения - неверным и колеблющимся. Пахло горьким зельем и немного виски. В глубоком кресле сидел Люциус Малфой. Его лицо было искажено гримасой страдания, а пальцы рук судорожно сжаты в кулаки.
Огонь в камине вдруг окрасился зеленым и это заставило Люциуса напряженно выпрямиться. На дорогой иранский ковер ступил Снейп:
- Лорд Малфой, не возражаете?
- Северус, к чему такие церемонии? - Люциус жестом предложил Снейпу присесть в кресло напротив.
Северус сел и некоторое время изучал лицо своего визави:
- Вижу, наш господин не обошел тебя своей милостью.
- Его милости хватает на всех, - искоса посмотрел на Снейпа Люциус.
- Чем же был вызван… приступ щедрости?
Малфой сжал пальцы в кулаки, вспоминая разговор с Лордом.
«-Люциус, мой друг, у тебя, оказывается, есть секреты от меня? -Волдеморт улыбнулся своей самой «милой» улыбкой, а Люциус внутреннее похолодел.
- Что вы, мой господин, как я мог посметь, - светловолосая голова склонилась.
- И тем не менее, - красные глаза опасно сверкнули, - один из наших общих друзей поведал мне, что твой сын, наследник чистокровного рода магов… дружит, мало того - встречается с Гарри Поттером.
Люциус лихорадочно придумывал ответ, но Волдеморт еще не закончил:
- Как же так получилось, что ты, отец, не знал об этом? Ведь, если бы ты знал, то непременно сказал мне. Не так ли? Такая информация открывает перед нами новые возможности.
- Мой господин, - Люциус чувствовал, что бледнеет, а ноги начинают подрагивать в коленках. -Я узнал об этом всего несколько дней назад. Прошу простить меня, но гордость чистокровного аристократа не могла не взыграть во мне. Я… разъярился, воспринимая связь моего сына с… Поттером, как позор для семьи и… изгнал Драко, который упорно отказывался забыть о своем помешательстве, из дома. Я отослал его во Францию, а потом он исчез. Мое решение выгнать Драко означает, что он лишен прав наследования, не может пользоваться финансами семьи и возвращаться в Малфой-мэнор.
- Как же так? -Волдеморт скучающе вертел в длинных пальцах палочку.
- Я, будучи в сильном гневе, провел ритуал Изгнания из рода. -Люциус весь сжался, когда Волдеморт подошел к нему и кончиком палочки поднял его подбородок.
Красные глаза молниями впились в потемневшие серые. Люциус собрал все силы и с видимой покорностью начал подсовывать Волдеморту отобранные воспоминания. «Нарцисса, я отсылаю Драко из дома. Не спорь со мной!», «Отрекаюсь от тебя, наследник рода…», «Какой позор - связаться с… Поттером! Мне стыдно за тебя, сын» - вид падающего на пол Драко и его испуганные глаза.
- Как жаль, что твоя гордость превысила верность нашему делу, - почти шепотом произнес Волдеморт, опуская палочку. - Верность мне… Зная, как мне необходимо достать мальчишку, ты обрываешь одну из важных нитей. Я недоволен тобой, Люциус, очень недоволен. Круцио!
Боль. Обжигающая, выворачивающая внутренности, сводящая с ума. Крик, сорвавшийся с губ, неудержимо позорный, разрывает горло. Только мысль о сыне и жене удерживают на поверхности сознание. Держаться, держаться…
- Что же, Люциус. Если ты не нашел своего сына, я сам его буду искать. Думаю, он будет более лоялен ко мне.
- Да, господин, - Малфой с трудом прошептал эти слова и, шатаясь, поднялся на ноги.
- Уйди с моих глаз.
Волдеморт равнодушно махнул рукой, отсылая Люциуса, и тот с большой охотой повиновался.»
- Ты действительно изгнал Драко из рода? - переспросил Снейп, когда Люциус кратко поведал о своей аудиенции у Лорда.
- Я был вынужден. Цисса со мной согласилась, но сыну мы пока не говорили, к тому же- это временная мера. Драко нужно срочно спрятать, а у меня нет сил после Круцио. -Малфой посмотрел на Снейпа. - Вынужден просить твоей помощи. И… Сириуса Блэка.

