- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мрак наваждения - Чжу Минчуань
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде чем я успел отреагировать, женщина завела свою пластинку:
– Мы тоже живем в Цзячжоу Хуаду, в одном доме с вами. Нам вас этот, Да Чэнь, порекомендовал, вы его брата лечили; очень он уж вас хвалил. Мы вчера хотели к вам подняться, но мой папа ни за что не соглашался в лифт заходить. Столько раз на кнопку жала, а он уперся и так и не зашел. Вот мы сегодня и пошли в больницу, чтобы к вам на прием попасть.
Я едва слышно прошептал «О'кей» и вдруг осознал, почему вчера, когда двери лифта открывались несколько раз, внутри никого не было.
Сегодня утром перед тем, как Сун Цян ушел в стационар на обход, он сообщил, что в первом отделении никто не записывался на прием. По большому счету делать было нечего, я только вышел на работу, так что неудивительно, что этого пожилого пациента отдали мне. Видя, что я заметно приуныл от отсутствия пациентов, Чэнь И тихонько восхитилась тем, что я работаю тут уже столько лет, а у меня до сих пор не проявилась усталость от сострадания. Это же большая редкость.
Усталость от сострадания – это психиологический феномен, выведенный группой американских социологов в конце девяностых. Подобное явление чаще всего встречается среди работников медицинской сферы: они видели множество людей с несчастными судьбами и, хоть и могут испытывать гнев и горе, становятся более эмоционально недоступными.
Я поглядел на солнечную погоду снаружи, и на душе у меня потеплело. Я даже слегка улыбнулся. Все-таки заведующий Хэ был очень строг со мной и скуп на похвалу. Чэнь И была его полной противоположностью. Ну и как она могла мне не понравиться? Поблагодарив ее в присутствии пациента и сопровождающих, я отвел их в амбулаторное отделение. Но Чэнь И все еще немного переживала за меня, потому что бросилась наставлять меня, что если я столкнусь с какими-либо трудностями, то могу обратиться или к ней, или к заместителю Цзи. На этой неделе они оба будут в больнице. Я не мог заставлять больного ждать, а потому кивнул Чэнь И, попрощавшись с ней, и направился осматривать нового пациента.
В это время Сун Цян вместе с группой ординаторов все еще был в стационаре, а Чжань Жэньхуэй делал обход. Когда родственники старика зарегистрировались, я хотел опросить больного о его состоянии, но старик с недовольным видом присел на стул и разразился базарной бранью на стоявших рядом мужчину и женщину:
– Скоты! Я – заслуженный работник метеорологической службы! Да я с бригадой во Внутреннюю Монголию ездил, с волками там дрался! Я здоров как бык! Я не болен, вы просто хотите, чтобы ваш старик раньше времени копыта отбросил! Имущество отцовское прибрать к рукам захотели, да?
Рев у него был точно как у дикого зверя. Внешне он и вправду казался здоровым. У меня не создавалось ощущения, что его мучает серьезная болезнь. Окинув старика взглядом, я поспешил утихомирить его:
– Дядюшка, не переживайте, они вам только добра желают. Скажите, пожалуйста, вы хорошо себя чувствуете?
На лбу старика проступили вены, и он разозлился пуще прежнего:
– Если угробите меня, отвечать будете! Вы меня в могилу сведете!
При лечении психически больных нельзя спорить с ними. Я решил подстроиться под деда и спокойно сказал:
– Расскажите мне все как есть. Я не буду предвзят. Моя задача – защищать законные интересы заслуженных работников страны.
Когда старик услышал, что тут есть тот, кто уважает статус заслуженного работника, градус его возмущения снизился вдвое.
– Вы сами так сказали! Никто вас за язык не тянул.
– Не слушай его, – встрял в наш диалог мужчина, испугавшись, что я начну развивать эту тему.
– А кого мне слушать? Тебя? «Будешь каждый день есть пресную пищу и проживешь целый век»? «Любишь острое, люби и жить недолго»? Ты же просто хочешь присвоить себе отцовские деньги, так? – взбеленился старик.
– Я делаю это ради твоего же блага! От острой пищи ты быстрее умрешь! Разве не из-за этого умерла мама? И еще, кому вообще нужны твои вонючие деньги? Забирай их к Янь-вану![59] – в гневе прокричал мужчина, вскакивая с места.
Я лишь хотел провести осмотр и посоветовал ему держать себя в руках:
– Можно есть острое, можно есть пресное – и то и другое нормально. Сядьте, пожалуйста, я выслушаю вас по одному.
Старик напрягся и вдруг пошел на попятную:
– Нет, нет, не могу я ничего сказать. Если скажу, то умру.
– Как же так? – не сдержавшись, полюбопытствовал я, стараясь, однако, сохранять нейтральный тон.
– Разве вы не слышали историю о Пэн-цзу? Как только он раскрыл секрет собственного долголетия, то сразу же умер, – с серьезным видом ответил мне дед.
Пэн-цзу был знаковой фигурой в Древнем Китае. Это был старик, который прожил восемьсот лет во времена Яо и Шуня[60]. Согласно легендам, он считался реинкарнацией Бессмертного Старца Южного полюса[61]. Поразительное долголетие Пэн-цзу объяснялось несколькими версиями: по одной из них, он проделал один трюк с книгой жизни и смерти, принадлежавшей владыке загробного мира Янь-вану. Он запрятал свое имя в жгутик бумаги внутри переплета книги так, что Янь-ван его не приметил. Но потом он рассказал эту тайну своей пятидесятой жене, а та, умерев, поведала о его секрете обитателям подземного мира, что положило конец восьмисотлетней жизни Пэн-цзу.
Я посмотрел на старика, которому было не больше семидесяти лет. Да какой у него мог быть секрет? К тому же больные больше всего любят фантазировать, их слова вовсе не обязательно оказываются правдой. Кто ж знал, что на этот раз я просчитаюсь. Старик не только говорил правду, но даже его домашние, вопреки ожиданиям, подтвердили его слова. Более того, у них были доказательства.
Да, следующие несколько минут я был совершенно ошеломлен.
2. Синдром Лазаря
Члены семьи представились. Старика звали Пэн Наньвэн. Он был заслуженным работником метеорологической станции. Когда-то он действительно ездил во Внутреннюю Монголию, работал там в полях. Жизнь у него была полна тяжелого труда. Потом он вернулся в Гуанси и стал работать на другой станции, близ горы Цинсю. Многие называли его мастером Пэном, чтобы выказать ему свое уважение. Мужчина и женщина средних лет – это его дети. Женщина была старшей из них, ее звали Пэн Чжаоди. Сразу было понятно, что родители сильно хотели сына[62]. Мужчина же носил имя

