Мое прекрасное несчастье - Джейми Макгвайр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я пыталась высмотреть Шепли, но тут встретилась взглядом с Трэвисом. Он наконец нашел меня в толпе и в тот же миг кинулся на людскую стену.
— Трэвис! — крикнула я, но мой голос затерялся среди рева фанатов.
Одной рукой я отталкивала Итана, а другой тянулась к Трэвису.
Попытки Трэвиса пробиться ко мне оказались тщетными. Его отбросили обратно на арену. Брэди воспользовался преимуществом и нанес удар локтем в голову. Толпа слегка притихла, когда Трэвис вырубил кого-то из зрителей, пытаясь добраться до меня.
— Отвали от нее! — крикнул он.
Между тем Итан не обращал ни на кого внимания, удерживая меня и пытаясь поцеловать.
Он провел носом по моей щеке, затем по шее и невнятно пробормотал:
— Ты великолепно пахнешь.
Я оттолкнула его голову, но, ничуть не смутившись, он схватил меня за запястье.
Распахнутыми от страха глазами я снова принялась искать Трэвиса, который в отчаянии указывал Шепли на меня.
— Забери ее! Шеп! Забери Эбби! — Он все еще пытался пробиться сквозь толпу, но Брэди вернул его в круг и снова ударил.
— Ты такая горячая штучка, знаешь об этом? — сказал Итан.
Я зажмурилась, когда моей шеи коснулись чужие губы. Во мне закипела ярость, и я снова оттолкнула его.
— Отвали, говорю! — крикнула я и вонзила колено ему в пах.
Он согнулся пополам, прижимая руку к источнику боли, другой по-прежнему держа мою кофту, и взвизгнул:
— Ах ты, сука!
В следующую секунду я оказалась свободна. Шепли схватил Итана за шиворот, вздернул и свирепо посмотрел в глаза. Он прижал мерзавца к стене, несколько раз ударил по лицу и остановился не раньше, чем изо рта и носа хлынула кровь.
Шепли потащил меня к лестнице, отпихивая всех, кто вставал на пути. Он помог мне выбраться через окно, а потом спуститься по пожарной лестнице. Первым спрыгнул вниз и поймал меня.
— Эбби, ты в порядке? Он ничего тебе не сделал? — спросил Шепли.
Рукав моей кофты держался на честном слове, а в остальном я оказалась целой и невредимой. Я покачала головой, по-прежнему пребывая в шоковом состоянии. Шепли осторожно обхватил мое лицо и посмотрел в глаза.
— Эбби, скажи, ты в порядке?
Я кивнула. Когда в крови поутих адреналин, на глаза навернулись слезы.
— Я в порядке.
Шепли обнял меня и прислонился щекой к моему лбу, а потом напрягся.
— Трэв, сюда!
Со всех ног к нам мчался Трэвис, остановившийся только тогда, когда я оказалась в его объятиях. Он был весь в крови, глаз затек, на губах тоже кровь.
— Боже правый, она не пострадала? — спросил он.
Шепли все еще держал руку у меня на спине.
— Эбби сказала, что нет.
Трэвис отстранился на расстояние вытянутой руки и нахмурился.
— Гулька, ты цела?
Я кивнула и увидела первых зрителей, появившихся в окне над пожарной лестницей. Трэвис крепко обнимал меня и молчаливо всматривался в лица. Вот спустился невысокий парень и замер, увидев на тротуаре нас.
— Ты!.. — зарычал Трэвис.
Он выпустил меня, пробежал через лужайку и опрокинул парня на землю. Я в страхе повернулась к Шепли.
— Этот тип все время толкал Трэвиса обратно на арену, — сказал тот.
Пока двое боролись на земле, вокруг собралась толпа зевак. Трэвис снова и снова бил парня по лицу. Тяжело дыша, Шепли прижимал меня к себе. Парень прекратил сопротивляться, и Трэвис оставил в покое окровавленное тело.
Зрители расступились, видя в глазах Трэвиса ярость и давая ему пройти.
— Трэвис! — крикнул Шепли, указывая.
В тени крался Итан, придерживаясь за кирпичную стену Хеллертона. Услышав крик Шепли, он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть своего противника. Итан похромал через лужайку, бросив бутылку с пивом; он стремился поскорее выбежать на улицу. Когда он добрался до машины, Трэвис схватил его и ударил о корпус.
Итан просил пощады, даже когда Трэвис бил его головой о дверцу машины. Мольбы стихли после громкого удара черепом о лобовое стекло. Трэвис оттащил Итана к передку автомобиля и разбил фару его макушкой, затем бросил на капот, лицом вниз, и стал выкрикивать ругательства.
— Черт, — сказал Шепли.
Я повернулась и увидела красно-синие огни полицейской машины, быстро приближавшейся к нам. С пожарной лестницы люди стали прыгать чаще, образовался настоящий водопад. Студенты разбегались во все стороны.
— Трэвис! — закричала я.
Он оставил на капоте обмякшего Итана и ринулся к нам. Шепли потащил меня на стоянку, рывком открыл дверцу. Я прыгнула на заднее сиденье и с волнением дождалась, когда все усядутся. Автомобили срывались со своих мест, выезжали с парковки, но проезд заблокировала вторая полицейская машина.
Парни запрыгнули ко мне. Увидев, что единственный выезд перекрыт, Шепли выругался, нажал на газ и выбросил «чарджер» на обочину. Мы пронеслись по газону между двумя зданиями и снова вылетели на дорогу за университетом.
Шепли вдавил ногу в педаль газа, раздался визг шин и рев мотора. Когда мы резко повернули, меня мотнуло в сторону. Я больно ударилась обо что-то ободранным локтем.
Мы мчались по пустым улицам, освещенным фонарями. Казалось, дорога заняла не меньше часа.
Шепли припарковал «чарджер» и выключил зажигание. Парни вышли из машины, не обмолвившись ни словом. Трэвис поднял меня на руки.
— Что случилось? — По лестнице сбежала Америка. — Матерь Божья, Трэвис, что с твоим лицом?
— Расскажу тебе внутри, — сказал Шепли, ведя ее к двери.
Трэвис пронес меня наверх, через гостиную, и посадил на свою кровать. Тотошка прыгал у моих ног, а потом забрался на койку и лизнул меня в лицо.
— Не сейчас, дружище, — тихо произнес Трэвис.
Он отнес щенка в коридор и закрыл дверь.
Затем он опустился передо мной на колени и прикоснулся к оторванному рукаву. Я взглянула в лицо Трэвису. Вокруг красного, опухшего глаза намечался синяк. Ссадина над бровью покрылась кровью. Губы окрасились в алый цвет, а кожа на костяшках кое-где оказалась содранной. Белая футболка была в крови, земле и травяном соке.
Я прикоснулась к глазу Трэвиса, он вздрогнул и отвел мою руку.
— Извини, Голубка. Я… — Парень прокашлялся, обуреваемый злостью и тревогой. — Я не смог добраться до тебя.
— Попросишь Америку отвезти меня в «Морган»? — спросила я.
— Ты не можешь сегодня вернуться туда. Повсюду копы. Оставайся здесь. Я посплю на диване.
Я прерывисто вздохнула, пытаясь сдержать слезы. Ни к чему Трэвису видеть их, он и так переживает.
Он поднялся и открыл дверь.
— Куда ты? — поинтересовалась я.
— Приму душ. Скоро вернусь.
Мимо него протиснулась Америка, села и обняла меня.
— Прости, что не была рядом! — Она всхлипнула.
— Я в порядке, — сказала я, смахивая слезы с перепачканного лица.
Шепли постучался и вошел внутрь, держа полстакана виски.
— Вот, — сказал он, отдавая спиртное Америке.
Она обхватила стакан руками и пихнула меня.
Я запрокинула голову, обжигая горло алкоголем. Когда виски достигло желудка, я поморщилась.
— Спасибо, — сказала я, возвращая Шепли стакан.
— Я даже не понял сначала, что случилось. Эбби, извини.
— Шеп, ты не виноват. Никто не виноват.
— А Итан? — закипел он. — Подонок чуть ли не насиловал тебя у стены.
— Дорогая моя! — вскрикнула Америка и притянула меня к себе.
— Мне нужно еще выпить, — сказала я.
— Мне тоже, — кивнул Шепли, возвращаясь на кухню.
В комнату вошел Трэвис с полотенцем вокруг бедер.
Он прикладывал к глазу холодную банку пива. Америка молча покинула комнату, Трэвис надел трусы, а потом взял свою подушку. На этот раз Шепли принес четыре стакана, до краев наполненных янтарной жидкостью. Мы без промедления проглотили виски.
— Увидимся утром. — Америка поцеловала меня в щеку.
Трэвис взял мой стакан и поставил на тумбочку. Несколько секунд он смотрел на меня, потом подошел к шкафу, достал оттуда футболку и бросил на кровать.
— Извини, я такой осел, — сказал парень, вновь прикладывая пивную банку к глазу.
— Выглядишь ужасно. Завтра будет еще хуже.
Он с отвращением покачал головой.
— Эбби, сегодня досталось тебе. За меня не волнуйся.
— Сложно не волноваться, когда у тебя глаз заплыл. — Я положила на колени футболку.
Трэвис стиснул зубы, потом заявил:
— Позволь я тебе остаться с Паркером, этого бы не случилось. Но я знал, что ты пойдешь со мной, если попрошу.
Слова Трэвиса застали меня врасплох.
— Поэтому ты позвал меня? Хотел что-то доказать Паркеру?
— Не без того, — смущенно признался Трэвис.
От моего лица отхлынула кровь. Впервые Трэвис обвел меня вокруг пальца. Я пошла в Хеллертон, веря, что он нуждается во мне, что вопреки всему мы вернулись к прежним отношениям, но стала лишь средством, чтобы пометить территорию, не более, и сама позволила Трэвису поступить так.