Другая жизнь - Илья Павлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну и завертелось… Переговоры с местными купцами. Мимо. Стычка с «ночными», или как они здесь называются. Удачно. Переговоры, разговоры, намеки, раздача контулукских кабанов в качестве обещаний. Ругань, ругань, еще раз ругань.
– Магон, нужна информация по местным кланам. Не может быть, чтобы всех устраивало господство Южного товарищества. – Старшой, сильно уставший, сидел, откинувшись на спинку лавки. Напротив нашего хозяйства стоял большой кабак «Кабаний приют». Заходили туда иногда промочить горло.
– Есть, конечно, но кто боится, кто просто не знает о нас и о том, что нам нужно. – Магон чистил тесаком какой-то южный плод с непередаваемым названием. Но в жару под пиво – просто прекрасно, даже без названия.
– Все равно. Нам нужно здесь на кого-нибудь опереться. Думайте.
Легко сказать «думайте»… Декады летели одна за другой. Барон, забрав почти всех наемников, ушел на «Злюке» и «Вредине» в Узант с письмом к Гренну. Оттуда они должны были идти отвоевывать восьмую заставу.
Из своей комнаты спустился Старшой; я как раз вместе с Братьями распекал молодых за грязь во дворе.
– Сначала – грязь, и не убрали, затем – болезни, и поумирали. Прихожу вечером – и удивляюсь! От чистоты и порядка. Иначе будете всю ночь тренировать погрузку на шхуну в полном боевом.
– Правильно. – Командир встал за спиной.
– Старшой. Граф, – приветствовал я для порядка.
– Вольно. Одевайся в полное. Братья – тоже. Еще кого-нибудь возьмите.
– Драка?
– Надеюсь, что нет. Посланник Южных островов попросил о встрече на нейтральной территории, но всякое бывает. Недалеко, в «Кабаньем приюте».
– Понял. Братья, Тихий. Барсук и Магон в прикрытие; ну, как всегда.
Пришли. День, в кабаке из посторонних никого. За центральным столом сидит высокий мужчина; мне показалось, что я его уже где-то видел. Старшой тоже вздрогнул, но ничего не сказал. Рядом с ним молодой парень в доспехах, очень похожий на него лицом. Охрана, несколько человек, разместилась за правым длинным столом. Наши сели за левый.
– Ваша светлость, – приветствовал его Старшой, – это ваш сын или младший брат? Извините за вопрос.
– Спасибо, что пришли, граф, – посланник встал, – это мой сын, теперь он младший из баронов Вторров.
– Спасибо за доверие. Это мой помощник и друг, – командир показал на меня, – если вдруг меня не будет, он уполномочен вести все дела.
Поклонились друг другу, расселись. Младший, открыв рот, рассматривал мою кольчугу, потом перевел взгляд на голову и вздрогнул, опустив глаза.
– Ваша светлость, граф, – начал посланник, – я представляю здесь сообщество Южных островов, нашу вольницу, если можно так назвать. Но все же кое-какой порядок у нас есть. Мы признаем власть Корронны и хотели бы иметь с ней только добрососедские отношения.
– Я рад это слышать, барон. – Старшой прижал руку к сердцу.
– Я говорю это, так как представитель Корронны, барон Рохх, недвусмысленно передал нам, что вы, лично вы, имеете право представлять здесь Корронну в его отсутствие.
Старшой снова кивнул.
– Но здесь мы не поэтому, граф. Несколько месяцев назад пропал один наш корабль. Людей жаль. К тому же на нем перевозили некоторые вещи и бумаги, которые принадлежат нашему островному Совету. Недавно мы вычислили, кто это сделал, и наведались в городок, который служил базой пиратам. Причем, должен сказать, граф, что мы стараемся не конфликтовать с кондрекорами. Слишком близко к ним мы живем. У нас заключено словесное соглашение. Короче, и мы, и они делаем вид, что других просто не существует. Поэтому нелегко было принять решение об атаке их городка.
Я хмыкнул, барон покосился на меня, но промолчал.
– Проблема в том, что, попади эти бумаги не в добрые руки, это могло бы сильно осложнить наши взаимоотношения с Корронной. Вы же, граф, знаете, что в самой столице есть несколько, скажем так, течений, каждое из которых стремится стать главным. Пока все находится в некоторой стабильности, но любое изменение обстановки может резко накалить ее.
Барон посмотрел в свой пустой бокал и недоуменно повернулся к сыну. Тот помахал рукой. Сразу к столу подбежали слуги, наполнив опять наши бокалы светло-розовым вином.
– Простите, Сержант: может, надо было пива? – Ух ты, барон знает, как меня зовут, хотя Старшой мою персону не представлял.
– Нет, ваша светлость, спасибо. Ваша «Лоза юга» просто прекрасна, – покажем, что и мы не контулукским лубом вязаны.
– Мне говорили, что в вашей команде, граф, люди сплошь уникальные, каждый в своем роде, но чтобы разбираться в вине – это выше всяких похвал, – заулыбался барон. – Так вот, – отхлебнув, продолжил он, – оказалось, что мы опоздали. Барон Рохх со товарищи разгромил базу пиратов, конфисковав украденные товары и освободив пленных. К сожалению, наших людей среди пленных не было, боюсь, что их не стали брать в плен.
– Или они не сдались, – вставил младший, потупился и покраснел под нашими взглядами.
– Спасибо, – поддержал его отец. – Или они не сдались. Так вот, я хотел бы, как представитель Совета сообщества Южных островов, спросить у вас, граф: не известна ли вам судьба ценностей и бумаг?
Старшой поставил свой бокал.
– Конечно, барон. Все ценности и бумаги сданы на хранение в Центральный банк. По поводу золота – как только вы предоставите нам опись ваших вещей, чтобы мы могли найти их среди других, банк сразу вернет их вам. Что касается бумаг, они лежат там же, только уже под моим именем. Никто, кроме меня, не имеет к ним доступа. Я готов их вам передать.
– Извините, граф… Не сочтите за оскорбление, но вы их читали? – Посланник наклонился вперед.
– Я их открыл, не буду скрывать. Но, поняв, что бумаги касаются политики, не стал вникать в подробности и читать детально. Так что ваши тайны, барон, в полной сохранности. Если, конечно, кондрекоры их до этого не проштудировали.
– У них не было времени. Спасибо, граф, вы меня успокоили. Скажите, а сами вы какие силы в столице поддерживаете?
– Барон, я так полагаю, что бумаги и деньги должны были помочь какой-то стороне в этом долгом споре. Что ж, это ваше право, выбирать любую сторону. Центральный банк старается не лезть в политику, но, барон, если вдруг начнутся какие-то распри, и банк, и охрана банка примут сторону, так сказать, консерваторов. Сторону существующей власти, сторону старого, покойного теперь, герцога. По-моему, любой поворот власти откинет нас опять в старое и прошлое. Страна меняется, и меняется так, как хотел старый герцог, как ни странно это говорить. Он всегда был сторонником отхода от баронского засилья к общему развитию.
– Вы так говорите, как будто знали его лично. – Барон Вторр снова посмотрел в пустой бокал.
– Это действительно так. Я был знаком с герцогом, хорошо знал его сына и герцогиню. Правда, давно не видел последнюю.
– Да, почему-то я думаю, что пираты сослужили нам хорошую службу. Иначе мы бы поторопились и бумаги действительно могли попасть не в те руки.
Барон припал к бокалу. Повисла пауза, которую решил нарушить Старшой:
– Поясните, барон: вы сказали, что ваш сын теперь младший барон Вторр, а раньше кто им был?
– Раньше был я. Мой старший брат не показывался в родном замке тридцать лет. Теперь он признан умершим, и старшим бароном стал я. Отец умер несколько лет назад.
– Простите, барон, что лезу в ваши семейные дела, но как получилось, что ваш брат не подавал о себе известий столько времени?
– Была очень неприятная история. Отец лишил его наследства и титула, но, как оказалось, брат был невиновен. Его ославили, а он, по благородству души, не стал разбираться в дрязгах, а просто уехал на материк. Где он, вернее – где его могила, не знает никто. Это самое большое горе нашей семьи.
– Скажите, барон, а герб вашей семьи – случайно не стилизованная буква «В» на синем фоне?
Я вздрогнул одновременно с баронами. У нашего Второго был кинжал с таким гербом.
– Да, именно так. – Барон второй раз за разговор подался вперед.
– Ваш брат прожил честную жизнь. Был офицером в одном из полков. После мора командовал отрядом наемников. Он погиб несколько лет назад. В бою. Мы с Сержантом стояли возле его погребального костра. После этого его прах, кольчуга, два меча и кинжал с вашим гербом были захоронены в воде. Примите наши соболезнования. – Старшой приподнял свой бокал в знак скорби.
– Вы сможете показать это место, граф?
– Обязательно, барон. Но это далеко отсюда.
– Что ж, когда-то все равно надо добраться в столицу через всю страну, а не в обход по морю. Спасибо, граф. Вы вернули нам с сыном спокойствие за честь нашего имени.
Оба барона встали и поклонились. Мы не успели приподняться, а они опустились обратно.