- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды я стала женой проклятого герцога: Змеиный Король - Вероника Десмонд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но причем здесь Аспид?
— Змеиный Король ищет чарокнигу, чтобы снять проклятье, потому что он — наследник фейри.
Змеиный Король — тот самый, который из сказки? Я вздохнула, молясь, чтобы русалка не спятила.
— Какое проклятье хочет снять господин Аспид?
Конечно же, Лиардон никогда не сказала бы мне правду, поэтому она боролась с собой. Это было видно по нахмуренным бровям и стекающим капелькам пота по ее красивому лбу. Я не знала, как долго будет действовать Правдивая Вода, ведь Лиардон забрала лишь каплю моей крови, и я очень хотела узнать как можно больше.
— Проклятье, что наложили пять главных магических родов на Чаровию. Проклятье, что превратило самых великих и могущественных существ в монстров, которые вынуждены скитаться по Мертвым Землям в поисках успокоения! Проклятье, которое повлекло за собой смерть моих сестер!
По бархатным щекам девушки потекли слезы, Лиардон тихо затряслась. Я сглотнула, испытывая к себе отвращение, но тем не менее не прекратила задавать вопросы:
— С какой целью вы забрали часть души господина Аспида?
Лиардон вдруг засмеялась. Громко и как-то безумно. Что в купе с ее слезами выглядело душераздирающе.
— Разве ты еще не поняла, глупая девчонка? Ты не помнишь мои слова, произнесенные в Межлесье? Любое проклятье имеет свою цену. А столь сильное тем более. Чтобы снять проклятье, Аспид должен пожертвовать самым дорогим, самым ценным, тем, без чего он не представляет свою жизнь. Думаешь, этот жестокий подонок способен на любовь? Нет! Он никогда и никого не любил. И не полюбит.
Она вновь засмеялась, запрокинув голову наверх.
— Я обвела его вокруг пальца. Самого сильного мага всех королевств. Он не знаком с магией фейри! Забавно, не так ли? Какое-то простое заклятье, и Змеиный Король подчиняется слабой человеческой девушке.
Я нахмурилась.
— О чем вы говорите?
Лиардон вдруг достала из шкафчика стола бутыль со сверкающей зеленой субстанцией. В нос тут же ударил знакомый запах мыла и дерева. Я вскинула на русалку испуганный взгляд. Что..
— Твое сердце уже его любит. А его любит твое, но не по-настоящему. Для любовных чар мне нужна была капля твоей крови и часть его души. Смотри, какое зловонное сияние, — русалка постучала по стеклу ногтем. — Никогда не видела такого цвета. Это его любовь к тебе. Разбей я ее, и он возненавидит тебя столь сильно, что ты будешь молить о смерти.
“У тебя такие красивые глаза…”
“Век бы в них смотрел, звездочка…”
Гортань свело. Я знала, что нужно спросить еще… Спросить что-то важное…
“Я очарован тобой…”
Но глупое сердце трепыхалось и трепыхалось, пока я сидела наверняка бледная, словно растворяющийся призрак. Мне хотелось раствориться.
Вот как. Так это все чары.
— Вы сделали меня жертвой!
— Да. И не было ни дня, когда я бы сожалела об этом. Ради спасения своих сестер, я сделаю что угодно. Поэтому ты ключ, Арииия, — протянула она мерзко. — Он должен пожертвовать самым дорогим, чтобы снять проклятье. Тобой.
Я вскочила, неуклюже опрокинув стул, и схватив со стола конфеты, двинулась прочь из лавки гаданий госпожи Лиардон.
— Беги, беги, наша прелестная звездочка. Но Лис уже идет за тобой.
Русалка все смеялась и смеялась мне в след, и я слышала эти ужасные звуки даже тогда, когда оказалась на холодной Сладкой улице.
Я неслась, не разбирая дороги, пока горькие предательские слезы все текли и текли по моим щекам.
“…Ты мне скажи, Ария, — голос тихий, а в серых глазах горит бешеный огонь, — почему я знаю все о твоей жизни? Почему я не хочу отпускать тебя? Почему мне спокойнее знать, что ты живешь в моем доме, а не находишься под чутким прицелом глаз этой старой ведьмы?”
Он никогда меня не любил. И не полюбит.
Это все чары.
“…Можно я поцелую тебя?”
Это все чары.
Это все чары.
Это все чары.
Это все чары.
Это все чары!
“Звездочка.”
Из моей груди вышел весь воздух, когда я врезалась в мужчину с медовыми глазами. Его рот изогнулся в усмешке.
— Давно не видились, Анна, — он поморщился. — Ненавижу стирать воспоминания. Но вы зашли туда, куда не следует. Расслабьтесь.
— Что вы?
“Разбей я ее, и он возненавидит тебя столь сильно, что ты будешь молить о смерти…”
Я дернулась, но темнота наступила быстрее, чем я успела вырваться из тисков его объятий.
* * *
Валтиар. Королевство Эленейрос.
Ария Тернер.
Настоящее время…
По моим щекам струились слезы.
Вот что я оплакивала в кондитерской господина Буно. Вот причина, по которой мне снились кошмары.
Я не могла сделать и вдоха.
…Вы еще не поняли, Ария. Насколько он одержим вами. Он не смотрит, но он отслеживает каждый ваш шаг, каждый жест, каждое движение.
Вот в чем дело. В чарах.
Звездочка…
Он всегда так произносил это прозвище… Будто я была чем-то особенным, бесценным. Его самым обожаемым сокровищем.
И очевидно самым ненастоящим.
Искусственным.
Мозг у меня застопорился. У меня не сразу получилось осознать, что все чувства Киллиана являлись ложью. Я не могла осознать этого, не могла… потому что…
— Ария, — тихо сказал герцог Блеймонд, прижимая меня к себе. Его руки неуверенно легли на мои плечи. — Анна. Полагаю, теперь мне следует так вас называть? Вам следует успокоиться.
Успокоиться?
Я дрожала. Из моего горла вырывались всхлипы.
Наверное, мне нужно было догадаться. Мне нужно было…
— Блеймонд!
Киллиан ворвался прежде, чем я успела скатиться в истерику. Я быстро отвернулась, не давая мужчине увидеть мои слезы.
“Киллиан не любит тебя”, — гадко шептало сознание. — “Это все чары. Ты настоящая дура, если действительно думала, что он может тебя полюбить.”
Нет. Это все неправда. Неправда!
— Уведи ее, — приказал Аспид. Его голос стал грубым: — И убери свои руки. Иначе я буду отрубать тебе палец за пальцем. С особым удовольствием.
Меня все еще трясло, а герцог, не взывая угрозам мага, продолжил невозмутимо стоять на месте.
— Что произошло?
Пауза. И хриплое:
— Джонатан Кайдзен мертв.
Глава 32 — Никогда
Валтиар. Королевство Эленейрос.
Ария Тернер.
Я знала, что чужой план гораздо сложнее, чем я могу себе представить. Я просто была слишком глупа, чтобы осознать целую картину или, к примеру, проверить свои воспоминания. Теперь я поняла, что жизни мне было отведено столько, сколько требовалось на убийство первого круга пяти главных родов.
Какой изящный план, пожертвовать чужой душой ради спасения эрцгерцога Тернера. Интересно, был ли младший господин Нобу в ужасе, когда

