- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мэри Сью - Мария Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох как нехорошо то, — тихо сказал он, когда Сью замолчала. — То есть с тех пор о ней никаких известий?
— Не совсем, она звонила.
— Правда, — обрадовался мужчина. — Значит живая, — облегченно выдохнул он.
— Живая, — горько усмехнулась женщина. — Ее фактически пытали.
— Почему?
— Она формулу отдавать не хотела.
— Господи, — ахнул Терри. — Это же самоубийству равносильно.
— Я ей тоже самое сказала.
— Но ее ведь отпустили, так? Значит, Ангел агентству больше ничего не должна?
— Не совсем. Она под сывороткой правды умудрилась неправильно шифр прочитать.
— О боже, — Терри побледнел. — Когда она звонила в последний раз? Где она была? Я поеду в Сити, я найду ее, ей надо спрятаться, ей…Господи.
— Она звонила больше месяца назад, — Сью едва не плакала. — Я узнавала, звонила она из отеля, но там ее уже нет. Ее унес из отеля на руках какой-то мужчина.
— Мужчина? Какой? — нахмурился Терри.
— В отеле этого не знают. Сказали только что знакомый. Потому что Мэй его узнала, вроде как она сама его позвала.
— Но почему на руках? Она что сама идти не могла?
— Она когда звонила, ей плохо совсем было, — Сью все-таки не выдержала и заплакала. — Она периодически зависала, а потом ее и вовсе вырвало. И все, с тех пор ничего, женщина всхлипнула.
— Сейчас попробуем кое-что прояснить, — Терри обнял Сью, а потом достал телефон. — Привет, Отто, Терри. У меня к тебе большая просьба, злоупотреби пожалуйста своим положением, посмотри мне еще раз Мэй Смит.
— Ангел Светлую, — поправила Сью.
— Прости, не Мэй, а Ангел, — поправился Терри. — Смотрел недавно? И что? Совсем ничего? Скажи, а если бы она умерла, это было бы известно? Спасибо Отто. Нет, все еще не выкинул ее из головы. Потом поговорим, ладно. Бывай, — Терри убрал телефон. — Она жива, — сказал он. — Но, к сожалению, это все что известно.
— И то уже большая радость, — Сью вытерла слезы.
— У вас не осталось никаких ее контактов? Может быть записная книжка или еще что-то?
— Нет, она была очень осторожна, — покачала головой Сью. — Неужели вы думаете, я бы сама не проверила?
— Черт, — Терри снова сел и обхватил голову руками. — А она обещала еще позвонить?
— Не обещала, — вздохнула Сью. — Наоборот сказала, что не хочет подвергать меня опасности и появляться не будет.
— Вот черт, — буркнул мужчина. — Оно конечно правильно, но зацепок не дает.
— Она вам правда так понравилась? — спросила Сью, немного успокоившись.
— Очень, — искренне ответил Терри. — Никогда еще ни с одной женщиной мне не было так легко и хорошо. А она про меня ничего не говорила? — не очень уверенно спросил он.
— Говорила, — Сью улыбнулась. — Она тут пол ночи страдала, размышляя, сможете ли вы принять ее правду и простите ли ей обман.
— Правда? — Терри засиял. — То есть она собиралась открыться? Значит, я ей понравился?
— Понравились, — растроганно улыбнулась Сью. — Она тоже не встречала еще мужчину, который бы ей так нравился. Только я вам этого не говорила.
— Само собой, — пообещал мужчина, продолжая сиять. — Вот найду ее и…
Договорить он не успел, потому что в дверь с грохотом открылась, и в комнату вломилось несколько мужчин, в форе полиции Агентства. Терри среагировал мгновенно, он закрыл собой Сью и медленно поднял руки, потому что в него целились.
— Лейтенант Джонс, — представился он. — С кем имею честь?
— Не важно, — сказал один из вошедших. — Нам нужна Ангел Светлая.
— Ее здесь нет, — спокойно ответил Терри, а Сью, прячась за его спиной, набирала номер Стэна.
— Правда? — усмехнулся полицейский. — А где она?
— Мы сами хотели бы это знать, но, к сожалению, в последний раз мы видели Ангел в тот день, когда ее увезли ваши коллеги.
— Телефон, — кивнул старшему один из агентов.
— Так и кому звонил? — мужчина вырвал провод телефона с мясом. — У вас будут крупные неприятности, лейтенант, — пообещал он Терри. — Сопротивление полиции и сокрытие преступницы, погон лишитесь как минимум.
— Я звонила не Мэй, а в полицию, — заявила Сью. — Меня, знаете ли, с детства учили, что если к тебе в дом вламываются без приглашения, то надо звать копов.
— Мы сами полиция.
— Какая вы нахрен полиция? — усмехнулась Сью. — Бандиты вы, а не полиция. И не спорь со мной, сопляк, я работала на Агентство, и знаю о чем говорю. Нет здесь Мэй, может дом обыскивать.
— Обыщем, — старший кивнул, и его сотрудники рассредоточились по дому.
— Эй, поосторожнее, — потребовал Терри, когда из комнаты ью полетели вещи.
— Компьютер, — приказал агент.
— Так провода же, — развел руками его сотрудник.
— Значит отремонтируй.
— Всем стоять и не двигаться или мы открываем огонь на поражение, — раздалось с улицы и в дом вошли Карлос и Стэн. — Всем к стене, — приказал Стэн. — Всем я сказал.
— К стене, — тихо велел Сью Терри и первый выполнил приказ.
— Мы полиция Агентства, — возмутился старший агент.
— А вот с этим разберемся, к стене, живо, или я стреляю, — Стэн прицелился мужчине в голову. — Предупреждаю, парализатор, попавший в вену, может привести к смерти.
— У вас будут неприятности, офицер, — зло буркнул мужчина, но к стене встал, зло пнув по дороге напольную вазу.
— Ваза, — ахнула Сью.
— Сью, ко мне, — приказал Стэн. — Да оставь ты эти черепки. Живее. Всем остальным не двигаться. Оружие на пол. Одно неверное движение и я стреляю. Прекрасно, удостоверения будьте добры тоже. А вы молодой человек, чего ждете? — поинтересовался он у Терри, когда Карлос собрал оружие.
— Он не с ними, — пояснила Сью из-за спины Стэна. — Он мой гость.
— Гость медленно повернуться и протянуть вперед правую руку, — велел Стэн. — Карлос, проверь.
— Терри Джонс, лейтенант, — проверив документы, доложил Карлос. — Армия Тауэра.
— Точно, я вас помню, — кивнул Стэн Капур. — Господин Джонс, медленно на выход.
— Вы обязаны сотрудничать с полицией Агенства, — возмутился старший полицейский Агентства.
— А я разве не сотрудничаю? — удивился Стэн. — Я как раз очень сотрудничаю, это вы ведете себя как не понятно кто. Зачем мы вломились в дом к пожилой женщине? Напугали ее. Кто так делает? Пришли бы ко мне, по-человечески спросили бы, я б сам вам Сью вызвал, она на все вопросы ответила бы. Так нет, как люди вы не можете, вам эффекты подавай, что с арестом той несчастной, что теперь.
— У нас приказ найти Ангел Светлую.
— Так ищите, только здесь ее нет, — Стэн проверил документы всех стоящих у стены. — Ладно, опускайте руки, но только без глупостей, там за дверью мои люди и если они услышат подозрительные звуки, вам не поздоровится.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
