- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Алые небеса Сеула - Лина Ро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Новоиспеченный – почти – секретарь смотрит недоверчиво. Наверное, думает, что я ее проверяю.
– Например?
– Например, как пригласить кого-то на ужин…
Внезапно в карих глазах кореянки проскакивает игривый отблеск. Губы характерно дергаются – пытается не захихикать.
– Я сказал что-то смешное? – негодующе уточняю, а госпожа Чхве расплывается в неоднозначной ухмылке.
– Просто вы второй человек за день, которого интересует эта фраза.
– Второй?
– Да, – кивает Джуён, но отчего-то мгновенно тушуется.
Хм…
– А кто первый? – Деловито откидываюсь на спинку кресла, скрещивая руки на груди.
Девушка смущается. Мраморное личико стремительно багровеет, взгляд упирается в пол.
– Секретарь Чхве? – настаиваю я.
Несколько секунд тишины, после чего Джуён внезапно начинает тараторить – совсем как Маша.
– Вы только не подумайте, я не сплетница, но… Божечки, как неловко! Вряд ли меня вообще это касается…
Нависаю над столом с грозным видом, намекая, что пора бы перейти к сути.
– Генеральный директор Пак, – незамедлительно признается госпожа Чхве.
– Пак Минхо?! – потрясенно выплевываю я, агасси кивает. – Зачем ему русский?
– Он пригласил на ужин новую сотрудницу. Мы думали, она американка, а девушка – русская. Полагаю, хотел впечатлить…
– Чего?! Куда? – Вскакиваю на ноги, даже сам того не осознавая.
Агасси инстинктивно пятится, в то время как секретарь Чон, напротив, шагает вперед, пытаясь привлечь мое внимание, но мне сейчас не до него.
– Куда, говорю, он ее пригласил? Ресторан какой?.. – Продолжаю сверлить убийственным взглядом Джуён.
Девица туго сглатывает. Чуть приплюснутая мордашка становится вытянутой.
– По глазам вижу, вы знаете. Госпожа Чхве, давайте я вам кое-что разъясню. Мне нужен не просто секретарь, а человек, которому я смогу безоговорочно доверять. Тот, кто осведомлен о любых мелочах в компании. И…
– «Джун Сик», – перебивает меня кореянка. – Уехали минут сорок назад. А за полчаса до этого генеральный директор заказал букет цветов с доставкой в офис, белые камелии[46].
Горло сдавливает до жути.
– Более мне ничего неизвестно, руководитель Ли. Но если вам требуются подробности, обязуюсь тотчас отправиться вслед за ними и все разузнать.
Вот она – истинная тяга к признанию. За высокий пост и родную сестру, небось, продаст. Люди предсказуемы…
– Поздравляю с назначением, – безапелляционно отсекаю я, ставлю подпись на документе и, не прибавив ни слова, покидаю кабинет.
«Джун Сик», значит… Белые камелии… Ладно.
Глава 26
Мария Соколова
Пальцы зависают в сантиметре от дверной ручки. Уверенность в своей правоте и выборе стремительно теряют позиции. Если по ту сторону Соджин, смогу ли я сохранять образ Снежной королевы? Не знаю, сомневаюсь. Мое решение отдалиться – правильное, в чем я уверена, однако боюсь, что чувства окажутся сильнее разума.
Не представляю, сколько еще я бы простояла бездвижно в коридоре в попытке оттянуть неизбежный момент, но появляющийся на горизонте разработчик вынуждает-таки открыть дверь и шагнуть в конференц-зал. Сердце начинает безумно колотиться, но такое чувство, что орган не качает кровь, а, наоборот, скапливает ее внутри себя болезненным комком.
– Мисс Хоук! – Голос врывается в сознание за мгновение до того, как пытливые глаза находят его обладателя.
Пару секунд беззвучно смотрю на высокого мужчину в элегантном черном костюме, пытаясь скрыть разочарование не только от его присутствия, но и от собственных эмоций.
Да, тебя звал Пак, не Соджин! Радуйся, чего раскисла?
– Генеральный директор? Что-то случилось? – опомнившись, нерешительно направляюсь к мужчине, опирающемуся бедром о край стола.
– Вы плохо спали? Выглядите уставшей и потерянной. Ожидали увидеть кого-то другого? – спокойно, но с читаемым любопытством спрашивает Минхо.
– Нет, – отвечаю мгновенно и бескомпромиссно, качая головой для создания эффекта двойного отрицания, опять же больше для себя самой. – Но удивлена, что вы здесь. Я могла бы подняться к вам в кабинет. – Ситуация до абсурда нелепая, и градус нарастающей неловкости подскакивает до ста.
– Я проходил мимо, – расслабленно поясняет Пак, протягивая мне бумаги. – Взгляните на фотографии корпоративной квартиры. Она недалеко, минут пятнадцать, а то и десять ходу. Освободится в пятницу, поэтому в субботу сможете въезжать, – любезно оповещает генеральный, пока я бегло смотрю на будущие апартаменты.
Я благодарна, но не понимаю: получается, переезд – вопрос, не требующий ответа. Мое мнение при выборе места жительства совсем не требуется?
– Вряд ли сейчас вы сумеете найти что-то лучше, поживите первое время там, а затем, если захочется, мой риелтор подберет что-нибудь покомфортнее, – вдогонку моим мыслям добавляет Минхо.
Поднимаю глаза на собеседника, чувствуя растерянность по нескольким фронтам. Во-первых, за меня все решили. Во-вторых… а квартира случайно находится не в том же комплексе, где живет Соджин?
Не думаю, что их здесь несколько – в пешей-то доступности, но сделаю вид, что принимаю все как должное…
– Спасибо, квартира выглядит потрясающе, – говорю тихо… и все же смущенно.
Чрезмерное участие господина Пака в моей жизни напрягает, поскольку мне неведомы причины его поведения. Ну не может генеральный директор огромной корпорации лично заботиться о каждом приходящем сотруднике! Сделаем скидку на то, что я иностранка, но почему он не поручил это секретарю?
Кое-что не сходится.
Генеральный испытывает ко мне симпатию? Ему что-то нужно? Но что с меня взять???
– Отлично, один вопрос вычеркиваем из списка. – Мужчина довольно улыбается, протягивая мне визитку. – Как сотруднику «Пак-Индастриал» вам необходимо выучить корейский, вот номер хорошего репетитора. Занятия проходят три раза в неделю, для ускорения курса обучения разрешаю заниматься прямо в офисе. Не беспокойтесь, время будет засчитываться как рабочее с сохранением заработной платы. Разумеется, домашние задания вам следует делать не здесь, но с этим уже помочь, к сожалению, не могу.
– Спасибо! Как щедро и предусмотрительно с вашей стороны. – Беру белоснежную карточку и даже не знаю, как быть: в карман положить или пока на ладони подержать для солидности.
Мозг прямо-таки окутывает неприятное ощущение. Никак не возьму в толк, как себя вести и что говорить. Вдобавок исчезла моя вечная спутница – болтливость. Наверное, выгляжу, как аквариумная рыбка, способная лишь хлопать глазами, изредка кивая.
– Ничего личного – все для благополучия компании, – заверяет меня Пак, после чего дышать становится легче.
– Понимаю, спасибо еще раз. Постараюсь оправдать ваши ожидания. – Благодарственно склоняю голову: но не особо низко – затяжным кивком.
– Мэри, – неожиданно по имени обращается ко мне Минхо, и брови подскакивают в удивлении. – Вы ведь разрешили себя так называть, ничего не путаю?
Что? Разрешила? Когда?
Хмурюсь, отвожу взгляд в сторону, быстро перебираю «архивные папки» памяти, пока не нахожу нужный момент – столкновение и пролитый кофе.
Точно, тогда я и ляпнула

