- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Песнь земли - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем ты обеспокоена, милая кузина? — спросил он, заметив, что Филиппа озирается по сторонам.
— Ничем; просто я не вижу мальчика. Хоть он и не мой ребенок, но я несу за него ответственность, потому что, когда ты спас меня, он находился при мне. Ты уже послал к Дайнуолду с требованием выкупа?
Вальтер покачал головой. Он никого ни к кому не пошлет, пока не станет ее мужем. Даже к своему хозяину лорду Грейламу де Моретону.
— Щенку составят компанию мои парни в конюшне. Такое унижение пойдет ему на пользу: пусть посмотрит, как живут слуги, и узнает, что значит быть слугой.
Слава Богу, что Эдмунда хоть не заперли где-нибудь, подумала Филиппа. Лишь бы только конюхи не обидели мальчика… Девушка ничего не ответила кузену и, чтобы немного успокоиться, заставила себя съесть еще капусты. Не мешало бы добавить к ней немного тмина — она как раз посадила его в своем саду в Сент-Эрте. В ее саду. Как ни странно, Филиппа чуть не расплакалась: за короткое время Сент-Эрт стал для нее домом, а его хозяин — мужчиной, которого она желала. Но он не хотел ее и даже никогда не лгал на этот счет. Он боялся взять ее, чтобы не пришлось потом жениться, а использовать ее в качестве шлюхи не рискнул из-за ее благородного происхождения.
Взяв себя в руки, Филиппа отбросила мысли о Дайнуолде. Сейчас не время думать о нем и о своих обидах: она должна убежать от Вальтера и прихватить с собой Эдмунда. Осталось не так много времени: кузен вот-вот потащит ее под венец, а перед этим переспит с ней, чтобы добиться согласия…
В Крандалле Филиппа ночевала в маленькой комнате рядом с главным залом, комнате, в которой, судя по запаху, еще вчера держали зерно.
Здесь стояла духота, но Филиппе было все равно, даже наоборот — духота не позволяла ей уснуть и вынуждала думать. А думала она о Сент-Эрте, о его хозяине и о том, где он сейчас. Она понимала, что нельзя просто сидеть и ждать, пока Дайнуолд придет на помощь. Она должна действовать, чтобы спасти себя и Эдмунда…
В этот вечер Вальтер не отпускал ее от себя. Они сели играть в шашки, и, когда Филиппа, забыв, что она «всего лишь женщина», выиграла, посрамив тем самым его мужскую сноровку, Вальтер не на шутку рассердился.
— Тебе просто повезло. — Его голос дрожал от ярости. — К тому же я позволил тебе слишком долго думать над каждым ходом. Ты провела меня, кузина, но… — Вальтер умолк, и выражение его глаз изменилось. Он покачал головой и игриво погрозил ей пальцем. — Ах, Филиппа, ты победила благодаря своему милому характеру и мягкости. Ты одолела меня нежным взглядом твоих глаз. Я повержен к твоим ногам. Все мои мысли невольно были только о тебе, моя дорогая. Ты уже хочешь спать, любимая?
Он совсем неглуп, подумала Филиппа, поднимаясь со стула и направляясь в свою комнату; когда она проходила мимо Вальтера, тот взял ее за локоть и притянул к себе.
— Моя прекрасная кузина, — пылко проговорил он и попытался чмокнуть ее в щеку, но она успела повернуть голову, и поцелуй пришелся в ухо. Это была ошибка. Она почувствовала, как его пальцы впились ей в тело, услышала прерывистое от ярости дыхание. — Вальтер, пожалуйста, — тихо попросила девушка. — Мне жаль… — Она не знала, как продолжить. Ей хотелось крикнуть, оттолкнуть его ненавистные руки…
К счастью, де Грассе не правильно понял ее состояние.
— А, это потому, что он надругался над тобой, потому, что взял тебя силой! — снова горячо заговорил он. — Я не сделаю тебе больно, кузина. Я никогда не прикоснусь к тебе против твоей воли. Я всегда буду твоим благородным господином. Доверься мне, и я сделаю так, что ты забудешь мерзавца, свершившего над тобой насилие. — Вальтер нагнулся, легко коснулся губами ее рта и лишь затем отпустил ее руки. — Спокойной ночи, моя сладкая.
Филиппа смиренно опустила голову.
— Вальтер, ты так мало знаком со мной. Мы виделись, когда я была почти ребенком. Почему ты решил на мне жениться? — не удержавшись, спросила она. — Ведь тебе прекрасно известно, что я уже не девушка, и ты знаешь, что отец не даст за мной никакого приданого. Скажи мне, дорогой кузен, почему же тогда ты так желаешь взять меня в жены?
Она посмотрела на Вальтера и, встретив его взгляд, сразу поняла, что по неосторожности снова сделала неверный шаг. Боже, какие у него злые глаза! Что, если он сейчас набросится на нее, что, если… Оцепенев, Филиппа ждала, надеясь, что Вальтер ответит ей, и боясь, что он просто ударит ее, может быть, даже кнутом…
Вальтер почувствовал себя в странном положении. Эта женщина, нежная, с мягкой улыбкой, допрашивает его, но, ах, как сладко допрашивает! Он подумал, не стукнуть ли ее как следует, дабы показать, что он не станет терпеть ее упрямые и назойливые расспросы, но решил пока этого не делать. Можно себе представить, как бил ее Дайнуолд! Да, де Фортенберри был груб и жесток с ней, и Вальтеру необходимо доказать, что он, ее благородный кузен, совсем другой. Посему он прибегнет к более суровым мерам, только если она сама толкнет его на это.
— Филиппа, я полюбил тебя с тех пор, как пять лет назад мы впервые встретились. Я рассказал о своих чувствах лорду Генри, но он только рассмеялся и назвал меня дураком. Я переписывался с ним целый год и уже почти смирился с тем, что моим надеждам не суждено сбыться, но тут он сам приехал ко мне и сказал, что ты удрала из дома, чтобы избежать брака с де Бриджпортом. Филиппа, я человек простой, с простыми потребностями и только одним желанием, которое жжет меня: завоевать твою любовь и жениться на тебе.
— Но меня использовали как шлюху, — ответила Филиппа и в упор выразительно посмотрела на Вальтера, давая понять, что память подводит его: с тех пор, как они виделись в последний раз, прошло гораздо больше, чем пять лет. — Дайнуолд много раз насиловал меня. Более того: он делал это противоестественным способом, — испытывая Вальтера, храбро соврала Филиппа, внутренне содрогаясь от собственных слов.
Если бы только Дайнуолд и в самом деле совратил ее! Если бы он был хоть чуть-чуть настойчивее, подумала девушка и тут же устыдилась своих мыслей. И еще она снова подумала о том, что ее кузен умен и изворотлив. Вряд ли он поддастся на подобную уловку. Поэтому, когда Вальтер в ответ на ее слова нагнулся и осторожно поцеловал девушку в губы, она не удивилась. Всего лишь смутилась…
— Для меня это не имеет никакого значения, — сказал он низким грудным голосом, повернулся, вышел и запер за собой дверь.
— Но все же ты запираешь меня, — буркнула она. В комнате горела всего одна свеча, и полумрак создавал ощущение уюта. Филиппа подошла к кровати, сняла тонкую накидку и желтое платье и, растянувшись на постели, уставилась в темноту за окном.

