Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Желание на любовь (СИ) - Колоскова Галина

Желание на любовь (СИ) - Колоскова Галина

Читать онлайн Желание на любовь (СИ) - Колоскова Галина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:

Агент усмехнулся про себя. А вот женщина, которую он хочет добиться, думает совершенно по-другому, и на неё его улыбки больше не действуют.

Мэтт обернулся к доктору:

— Можно сделать звонок? — Он посмотрел на прикроватную тумбочку. — Или мой телефон остался в вещах?

Врач выдвинул ящик и достал айфон.

— Можно. Доктор Вуд попросил принести его в палату. — Он оглянулся на дверь. — Так я могу пригласить агентов?

— Конечно. Но дайте мне пять минут на личный разговор. — Пациент уже набирал найденный в справочнике номер.

Врач с медсестрой вышли, оставив больного одного.

Ответила Кэтлин не сразу.

— Мэттью? — Встревоженный голос принадлежал запыхавшейся брюнетке.

«Интересно, чем она была занята?»

Ревнивые мысли из головы вытеснили излишне громко протараторенные вопросы Кэт:

— Скажи, что происходит? Лилибет утверждает, что ты до сих пор на задании, но почему так долго?

Уже более ровно, явно приказав себе успокоиться, она проговорила:

— Хорошо, что Одри осталась в твоей квартире, — и с замиранием добавила: — Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке! Задание оказалось сложным, не мог позвонить, а сейчас занимаюсь бумажной работой: готовлю отчёт. Как долетела? Всё хорошо? — Он расслышал вздох облегчения. — Всё остаётся в силе? Ты готова к первому свиданию?

Паркер хмыкнула. Мэтт представил, как она ехидно улыбается, скривив правый уголок рта.

— Я готова, а ты?

— Тогда, конечно, если не трудно, — усмехнулся Вуд, — девушка, закажите столик в самом престижном ресторане Финикса.

Вступив в игру, Кэтлин ответила тоже на «вы»:

— В самом-самом? А вам это по карману?

Теперь уже хмыкнул он:

— Думаю, я в состоянии оплатить ужин на двоих.

Кэт замешкалась и ответила лишь спустя несколько секунд:

— Вот и славно. Значит, жду вас в пятницу… сэр. — Она рассмеялась в голос. — О месте и времени узнаете дополнительно!

Повисла неловкая тишина, каждый слушал прерывистое дыхание собеседника.

— Ты скучаешь по мне? — первым нарушил молчание Вуд.

— А ты?

— Некрасиво в который раз отвечать вопросом на вопрос, но я скажу: да, очень!

— Ты ставишь меня в неловкое положение. — Через пару секунд брюнетка произнесла: — Подразумевается, что я должна ответить так же?

— Нет. Хочу знать правду.

— Я волновалась.

— Я этому рад…

Мэттью хотел ещё что-то добавить, но дверь палаты отворилась, и на пороге показался одетый в чёрное человек. Счастливая улыбка мгновенно исчезла с лица раненого пациента. Он поморщился от внезапно вернувшейся боли, однако сумел сдержать стон.

— Я перезвоню позже, — холодным деловым тоном произнёс в трубку Мэтт и, не дожидаясь ответа, нажал на отбой.

Следом за первым фэбээровцем появился второй. Два блондина в одинаковых чёрных костюмах и чёрных же лаковых туфлях, прижатые удавками галстуков воротники накрахмаленных сорочек белым пятном впились в шеи. Не будь цвет глаз различным, Мэттью принял бы их за близнецов. «Господи, как некоторые любят штампы…»

Первым открыл рот кареглазый:

— Агент Вуд, мы из отдела внутреннего расследования. — Он сунул удостоверение в лицо раздраженного прерванным разговором Мэтта. — Специальный агент Йохансон.

Второй, голубоглазый, тоже представился:

— Специальный агент Бронкс. — Федерал показал значок, не тыкая им в нос, и Мэттью был несказанно благодарен за это; он в любом случае не мог различить букв: перед глазами всё расплывалось.

Второй раз в жизни его будет допрашивать внутренняя служба. В первый Вуд отделался выговором, но в этот раз вряд ли обойдётся столь безболезненно. Налицо нарушение устава и наличие неправомочных действий.

Он на мгновение закрыл глаза и подавил вздох. Если бы знать наперёд, к чему приведёт эмоциональный порыв, если бы дело шло не о детях… Дети. Повернись время вспять, ради них Мэтт снова бы ринулся под пули.

Фэбээровцы почти одновременно уселись на стоявшие у стены стулья, закинули ногу на ногу, перед этим одёрнув на коленях брюки, и достали блокноты.

«Просто сиамские близнецы. Никаких эмоций на каменных лицах, отработанные до автоматизма одинаковые жесты. Очевидно, эти двое не один год работают в тесной связке. — Мэттью с трудом подавил ухмылку. — А может, они пара? Хотя на влюблённых голубков не похожи. Только педиков мне сейчас не хватало…»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Думаю, нет нужды говорить, чем вызван наш визит. — Голубые глаза изображали доверие.

Вуд кивнул, давая понять, что прекрасно знает, для чего эти двое пожаловали в палату коллеги по цеху.

— И всё же мы должны объясниться. — Кареглазый Йохансон любил всё выполнять правильно. — Вы нарушили устав. Не дожидаясь группы, без предварительных переговоров попытались проникнуть в помещение с заложниками, своими действиями поставили под угрозу не только вашу, но и их жизнь.

Специальный агент буравил тяжёлым взглядом зелёные глаза пришедшего несколько минут назад в сознание раненого.

— И жизнь стажёра, неизвестно по какой причине оказавшегося рядом с вами. — Он постучал обратной стороной авторучки по блокноту. — Вот, пожалуй, с этого и начнём.

— Что делал возле дома посла Чайтон Ридж? — задал вопрос Бронкс.

Мэттью прекрасно осознавал, что приплетать сюда сложные семейные отношения не стоит. Не хватало ещё, чтобы допрашивали родственников, но также понимал, что едва индеец придёт в сознание, допросу подвергнут и его. Он решил рассказать всё как есть, но опустить подробности и место встречи.

— Накануне Рождества мы вместе участвовали в операции по освобождению заложников. Я подвёз стажёра до дома после осмотра в клинике. Он кое-что оставил в моей машине и на следующий день вернулся забрать. В это время я и узнал о нападении на посольство и что именно моя группа будет участвовать в данной операции. Ридж во время звонка находился рядом и предложил подвезти до места. Я не отказался.

Мэтт вздёрнул бровь.

— Надеюсь, информация о захвате заложников не являлась секретной для агента ФБР?

— Нет, не являлась. Об этом уже через полчаса разнюхали телевизионщики.

Блондины пристально вглядывались в глаза коллеги по службе, пытаясь определить, правдив ли он с ними.

— Почему стажёр вслед за вами попытался проникнуть в особняк?

Вуд усмехнулся.

— Наверное, так же как и я, решил спасти от перекрёстного огня тех, кого налётчики удерживали в доме.

— Вот с этого момента поподробнее. «Перекрёстного огня»?

— Не думаю, что вы не ознакомились с показаниями свидетелей и докладами полицейских.

— Мы задаём вопросы — вы отвечаете!

— Хорошо. К моменту нашего прибытия любые переговоры уже были невозможны. Ситуация вышла из-под контроля. Заложников начали убивать. На шквальный огонь окружённых в доме бандитов полицейские открыли ответную стрельбу. Каждая минута была на счету. Опасаясь за жизнь заложников, я решил проникнуть в дом со стороны сада.

Агенты делали быстрые пометки в блокнотах, внимательно следя за жестами, эмоциями и интонацией допрашиваемого.

— Что произошло при приближении к чёрному входу?

— То, что вам хорошо известно. — Мэттью сморщился от нового приступа боли. — Огонь по полицейским оказался отвлекающим манёвром. Из дверей выскочил вооружённый автоматом УЗИ преступник и, не раздумывая ни секунды, полоснул по нам с Чайтоном.

— Ваши действия?

— Начал стрелять на поражение. Успел сделать два выстрела, преступник упал.

Блондины одновременно улыбнулись, но тут же вернули бесстрастное выражение на лица.

— Надо сказать, все выстрелы попали в цель.

— На то и тренируемся, чтобы не выпускать пули напрасно. Стать агентом ФБР — стать во всём лучшим. — Если бы не напряжённость обстановки, Мэтт расхохотался бы над высокопарностью собственных слов.

Даже если дознаватели были того же мнения, на этот раз и тень улыбки не коснулась лиц не выражающих эмоций фэбээровцев: честь конторы превыше всего.

— Что было дальше?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 81
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Желание на любовь (СИ) - Колоскова Галина торрент бесплатно.
Комментарии