Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » 4-02. Ripresa allegro mosso - Евгений Лотош

4-02. Ripresa allegro mosso - Евгений Лотош

Читать онлайн 4-02. Ripresa allegro mosso - Евгений Лотош

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
Перейти на страницу:

– Да уж… – Фуоко с уважением оглядела махину. Говорят, после Удара на всех кораблях пришлось переделывать системы управления, заменяя неработающую электронику на обычные электрические реле и конденсаторы. В крупных судах, наверное, тысячи микросхем и десятки цул электрических кабелей – пойди-ка перебери все! На верфях Барны до сих пор перестраиваются два больших сухогруза, принадлежащих семье Деллавита, и еще один семьи Капурри. А здесь, на Могерате, значит, их уже вовсю используют? Девушка приподнялась, насколько позволяла страховочная система, и помахала рукой ползущему мимо мастодонту. Неожиданно тот ответил низким басовитым гудением, таким громким и внушительным, что Фуоко даже отпрянула.

Катер продолжал лететь по волнам плавно, словно дорогой автомобиль по хорошей дороге. Фуоко развернула кресло, чтобы смотреть вперед, и наслаждалась бьющим в лицо соленым морским воздухом и солнцем. По левому борту по-прежнему тянулось заросшее лесом побережье Подды, там и сям проглядывали серые и грязно-белые кубики и столбики старых зданий.

– Вон там плавучие рестораны швартовались, – крикнул сзади Кирис. – Такие здоровые корабли со столиками на открытых палубах. Некоторые постоянно на приколе стояли, некоторые взад-вперед вдоль берега болтались. Туристы кайф ловили: и пожрал, и вроде как местность посмотрел. Вон, смотри, из воды торчит!

Фуоко пригляделась – и сразу пожалела, что последовала совету. Из воды и в самом деле торчали остовы двух затонувших кораблей. Одно судно лежало на боку у самого берега, у другого почти вертикально торчала из воды передняя половина корпуса. От явственного напоминания о давней трагедии настроение сразу упало.

– Что-то их мало, – сказал Кирис. – Наверное, на остальных народ драпал, а этим не повезло. Вон, на склоне – видишь тросы с кабинками? Канатная дорога из дальней части Морского парка. Думал, давно развалилась, а она стоит. А вон там – пляж, мы почти на месте.

Пляж оказался просто великолепным: безлюдный длинный полумесяц с мелким желтым песком, протянувшийся вдоль берега, наверное, на цулу. Сразу за ним начинался все тот же лес, песок замусоривали разнообразные веточки и сухие листья, но в целом он выглядел довольно чистым. Там и сям стояли длинные бетонные, покрытые блестящей плиткой строения, вероятно раздевалки и душевые. Катер сходу вылетел на берег и плавно затормозил у терминала, точь в точь похожего на оставшийся на Звездной набережной. Монитор мигнул, и на нем появилась надпись:

"Трансфер завершен. Пункт Љ18 "Пиратский пляж". Время в пути: 0:12:08".

Борт катера протаял, и Фуоко нетерпеливо выпрыгнула в проем. Она тут же сбросила сандалии и, погружаясь босыми ступнями в песок, добежала до кромки прибоя.

– Здорово! – воскликнула она, когда волны начали облизывать лодыжки. – Кир, вода совсем теплая! Я купаться хочу!

– А то мало ты недавно искупалась, что в больничке несколько дней провалялась! – усмехнулся парень, выбираясь вслед за ней. – Ну да, теплая, ты чего хотела? Двенадцатый таби южной широты, тропики же! Лезь, купайся, кто мешает? Дно хорошее – чистое, без ежей и медуз, и пологое.

– Но купальника же нет…

– Ну и что? – удивился Кирис. – Кто тебя видит? Меня, что ли, застеснялась?

А ведь и верно. Фуоко отошла от воды и быстро разоблачилась. Затем она осторожно вошла в воду и побрела от берега. Дно действительно опускалось очень медленно. Вот волны достигли колен, потом паха, пупка, груди… Здесь она резко поджала ноги и окунулась с головой, почувствовав на губах горько-соленый привкус морской воды. Оглянувшись, она увидела, что берег остался по крайней мере в полусотне шагов. Наверное, дальше отходить пока не стоит – с учетом отсутствия спасателей и общего состояния организма, можно поплескаться и здесь. Еще раз окунувшись с головой, она откинулась на спину и медленно поплыла по волнам, позволяя им ласкать обнаженное тело. Она еще ни разу не купалась голой, и ощущение ей нравилось. Покрикивали чайки, плескалась парная, как молоко, вода, ярко светило солнце, и девушку окутало ощущение счастья и блаженства. Спохватившись, она ощупала маленький кусочек пластыря, закрывавший прокол от катетера под ключицей. Нет, тот держался прочно и даже не думал отклеиваться. Вообще-то Дзии сказала, что сегодня его можно снять, но вчера кожа слегка чесалась, и лучше поберечься.

Чуть погодя она нащупала ногами дно и встала вертикально. Интересно, а куда подевался Кирис? Пляж казался пустынным из конца в конец. Конечно, он мог отправиться в туалет или, скорее, в кустики, но… Она прищурилась, закрывая глаза от солнца ладонью. Что там за светлые пятна на песке? Одежда? То есть Кир тоже…

Что-то схватило ее за лодыжки и резко дернуло, так что она не удержалась и, громко вскрикнув, рухнула в воду, беспорядочно замолотив руками и подняв массу брызг. Нечто неведомое и скользкое обхватило ее за талию, увлекая под воду, и она забарахталась с новой силой, отплевываясь и визжа. Чуть погодя ей удалось-таки отбиться, и она вскочила на ноги, отплевываясь и протирая глаза. Разглядев рядом донельзя довольную физиономию Кириса, она с трудом удержалась от оплеухи.

– Испугалась? – ехидно поинтересовался парень.

– Болван! Комик недоделанный! Клоун долбанутый! Ты сдурел, что ли? Я чуть не захлебнулась!

– Ну ведь не захлебнулась же. Не, а ты подумала, кто на тебя напал? Акула, что ли?

– Дебил. Не акула, а осьминог какой-нибудь гигантский…

– Фучи, ты сама сдурела, – Кирис постучал себя пальцем по лбу. – Какие гигантские осьминоги у самого берега? Ты и обычного-то, мелкого, здесь не найдешь. А что у тебя за завязки с осьминогами? Фетиш, типа?

– Нет у меня никаких завязок, – сердито ответила Фуоко, отворачиваясь.

– Угу, как же. А может, ты секс с тентаклями любишь? – Кирис обхватил ее сзади. – Когда тебя вот так со всех сторон щупают…

Его руки поползли по ее телу, поглаживая и пощипывая.

– Сам ты тентакль недоразвитый! – Фуоко почувствовала, как раздражение проходит, уступая место совсем другим чувствам. Ягодицами она чувствовала эрекцию парня. Кстати, и любовью в море она тоже ни разу не занималась, а если верить всяким романам… – Щас вот утоплю нафиг, чтобы знал! Ай! Куда лезешь!

– Все туда же, – Кирис сжал пальцы сильнее. – Нравится?

– Я тебе… Ой!

– Молодые люди, с вами все в порядке? – раздался сзади мужской голос. Фуоко резко обернулась, прикрывая грудь руками. – Поступил сигнал, что у вас неприятности.

В паре метров на волнах покачивался еще один катер, на сей раз явно человеческий, не паладарский: длинный, с закрытой стеклянной кабиной, с турелью, на которой смотрел в небо большой пулемет. На борту катера красовалась эмблема: щит над раскрытой книгой. На корме, опираясь на турель, во весь рост выпрямился высокий массивный мужчина в плавках, спасательном жилете и широкополой мягкой панаме. Его глаза скрывались за непроницаемо-черными очками. Второй мужчина, абсолютно голый и безволосый, стоял, расставив ноги, на носу, игнорируя качку. Мускулатура его бледного тела казалась вырезанной из мрамора, а на щеке виднелась большая цветная татуировка, точно такая же, как и картинка на катере.

– Вы кто? – испуганно спросила Фуоко, переводя взгляд с одного незнакомца на другого. – Вам что нужно?

– Полицейский патруль Хёнкона. Прошу прощения, что побеспокоили, – отозвался голый. – Я боэй, для удобства общения принявший человекообразную форму. Мой напарник, – он кивнул в сторону мужика в очках, – человек, но он не говорит на кваре. Я вижу, у вас все в порядке. Прошу прощения за ложную тревогу.

– Вы откуда вообще взялись? – прорезался наконец-то отошедший от недоумения Кирис. В его голосе мелькнули враждебные нотки. – Следили, что ли?

– Ваш транспортный дрон, – боэй указал в сторону берега, – равно как и каждый прибрежный терминал, снабжены системой отслеживания чрезвычайных ситуаций. Ваша недавняя активность в воде оказалась неверно распознанной как бедствие. Транспорт двинулся вам на помощь, одновременно оповестив ближайший патруль, то есть нас, но потом Райника разобралась и отменила сигнал тревоги. Поскольку мы находились совсем рядом, на всякий случай решили переспросить. Еще раз приношу извинения. Патрули проходят каждые пятнадцать минут, так что зовите на помощь, если потребуется.

Контуры его тела внезапно потекли, и тело оплыло большой каплей, словно воск на огне. Несколько секунд – и на носу катера застыла невзрачная серо-зеленоватая полусфера, а сам катер развернулся почти на месте и почти бесшумно заскользил по волнам вдоль берега. Позади тянулась вода бурлящей воды: видимо, на нем стоял водометный двигатель, потому и подобрался так тихо.

– Ну вот, блин! – Фуоко досадливо шлепнула ладонью по воде. – Все настроение испортили. Пошли на берег, Кир, позагораем.

– Ты чего? – удивился тот. – Не хочешь в воде попробовать?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать 4-02. Ripresa allegro mosso - Евгений Лотош торрент бесплатно.
Комментарии