- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о похищенных туфельках - Лена Тулинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но и выпить им толком не дали. Не успели шеф и капитан выдохнуть после первой порции огненного питья, как в тихом баре, где было мало посетителей и много духоты, раздался пронзительный телефонный звонок.
— Капитана Тидо спрашивают, — сказал бармен, глядя при этом на Миллса, как на завсегдатая — Эстер он знал хуже. — Сказали, что она должна быть с вами.
— Патрульный Нельви, — представился капитану Тидо звонивший.
Да так звонко, что она отстранила телефонную трубку от уха, и Миллсу стало все слышно.
— Дежурный по отделению велел сообщить вам. Вдруг понадобится? Мы нашли нелегальный рынок подержанных машин, — сообщил патрульный. — Немножко потрясли хозяйку, так вот она призналась, что у них воруют авто. Конечно, об этом она не заявляла: там у них… Нелегально все.
— Понимаю, — невесело хохотнула Эстер. — Вот почему об угоне машин никто не заявлял.
— Там в основном за долги, — ответил ей патрульный. — Согласно словам хозяйки, за последний месяц украдено два серых «бисквита», белый «Вальдо-шесть» и мини-фургон, недавно перекрашенный в серебристый из белого. Получился такой… грязно-серый. Сегодня у них тоже пропала машина, но другая, возможно потому, что серого ничего не было: бисквит, четвертого года выпуска, голубой, без номерных знаков. Хозяйка говорит, что он скорее рыжий от ржавчины, но когда-то был именно голубой. Причем был он не то что бы не на ходу, а скорее неисправен. Но угнали тихо, без лишнего шума, так что скорее всего, маг-техник это был. Вот.
Шеф Миллс выдохнул в трубку:
— Адрес рынка?
— Заречная поляна, шесть. Это за переездом Трех Углов, — сказал Нельви с готовностью.
И неуверенно прибавил:
— Как в песне вот, да?
— В какой песне?
— «Я украду тебя, увезу на сером волке», — процитировал патрульный. — «Бисквит», конечно, не «Волк», но…
Миллс с недоумением посмотрел на капитана Тидо. Та пожала плечами.
— Какая-то модная песня, Нельви? — спросила она.
— «Вспышка» же, — ответил патрульный чуть ли не обиженно. — В каждом радио, ну?
— Я свои мысли-то слушать не успеваю, не то что музыку, — проворчала Эстер. — Это все, патрульный?
— Все, — ответил парень.
По ходу беседы он говорил все тише, убавляя и убавляя свою звонкоголосость, а Миллсу хотелось услышать все. Вот почему в самом конце разговора они с Эстер почти что нос к носу дышали в одну телефонную трубку. И, когда Тидо ее вернула бармену, а тот повесил на аппарат, что висел за стойкой — Андору волей-неволей пришлось остаться без приятного соседства. А ведь они только что почти касались щеками!
— Вспышка какая-то, — ворчливо сказала капитан Тидо, оттопырила нижнюю губу, и шеф Миллс решил: сейчас.
Иначе уже — никогда.
Вечно им кто-то мешает! Агенты, патрульные, правила всякие… А здесь почти пусто, и только бармен за стойкой делает вид, что протирает бокалы, а на самом деле бдит за всеми. Зато никаких служебных отношений, от которых уже тошнит, а одни только личные.
Так что сейчас — или шанс пропал!
Они и без того сидели близко друг к другу на высоких табуретах, но он притянул Эстер к себе. От неожиданности ли, или напротив, давно ожидая этого шага, но женщина не стала сопротивляться, хотя едва не свалилась к Андору в объятия. Резко проехались по полу металлические ножки ее табурета, звякнул о стойку упавший стакан, влажно плеснуло… Спеша найти желанные губы, Миллс не обращал на эти звуки внимания, но они сами врезались в память — так и останутся теперь там вместе с непередаваемым ощущением первого поцелуя с Эстер.
Сухие, теплые, твердые губы, жадно отвечающие на его неуклюжие притязания, легкое дыхание, вкус сливочной помадки — молоко и ванильный сахар… Второпях они стукнулись зубами, засмеялись и впились друг в друга со всей застарелой страстью, на которую у обоих вечно не было достаточно времени.
И продолжили, уже поднимаясь по лестнице в холостяцкую конуру, и там уже не могли остановиться, пока расцепились в полном изнеможении.
— Вспышка, — хмыкнула Эстер. — Теперь мы просто обязаны послушать эту яррихову музыку.
Миллс нахмурился и сел в кровати, глядя перед собой в полумрак собственной квартиры.
— Заречная поляна, — сказал он. — Что-то мне это напоминает.
— Надо с утра взять карту и отметить все по порядку, — посоветовала капитан Тидо. — Но только с утра. Сейчас я могу только спать.
За час до того, как сработал будильник, буквально на восходе солнца, в квартире шефа Андора Миллса затрезвонил телефон.
Старый голубой «бисквит» нашли брошенным на обочине в районе, известном как «Козья переправа». Там же лежала одинокая танцевальная туфелька, принадлежавшая некогда Клер Тользи. Эксперт уже снял следы магического присутствия, но не сумел установить тип воздействия.
ГЛАВА 30, в которой Тони завтракает с Флаймингом Лидом
— Ох, — услышала Тони сквозь сон. — Простите. Хорошего вам дня, Антония Бреннер.
Голос был определенно мужской. И потому она в испуге села, загораживаясь одеялом — хоть и спала в пижаме, не открывающей ничего лишнего. На пороге стоял Флайминг Лид в темном костюме, рубашке такой свежей, что она светилась первозданной белизной, и в строгом узком галстуке по моде. Тони уставилась на него в ужасе и восторге. Сердце так и колотилось — то ли от неожиданности визита в ее спальню, то ли просто от внезапной побудки.
Фантазия же унеслась в такие дали и высоты, что никаким арканом не

