Картонные звезды - Александр Косарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пеленгаторы, это очень хорошо, — рассеянно бормочет Федор, под шумок разговора подливающий себе в стакан хороший глоток горячительного, — это просто замечательно. Но есть ли на них опытные операторы? Вот в чем вопрос!
— Это у Гамлета был такой вопрос, — отрицательно покачал головой Воронин, — а у нас его нет! Я тут поговорил с одним их подполковником, — он указал пальцем в сторону все еще светящегося керосинками клуба, — и он обещал нам свое содействие.
В конце нашего не очень трезвого разговора у меня сложилось стойкое убеждение в том, что мы будем находиться в этом районе до тех пор, пока капитан не договорится с местными властями о поддержке наших новых инициатив. И только потом мы двинемся дальше, на юг. Почему именно на юг? Почему, например, не на север? Почему попросту не остаться на месте? На этот счет имеется целых два объяснения. Самое основное из них состоит в том, что в отличии от коротких волн, которые распространяются на многие тысячи километров, ультракороткие волны не столь дальнобойны. Максимальное удаление двух общающихся между собой станций, работающих на этом диапазоне, не превышает ста километров. И, следовательно, чтобы гарантировано поддерживать контакт с несколькими подобными станциями, надо выбирать точку нашего следующего базирования с учетом данного обстоятельства. Второе обстоятельство тоже немаловажное. Близость стратегического моста и двух зенитных батарей в его окрестностях, скажем так, очень нас нервировало. Кроме довольно частых налетов американских самолетов там устраивались не менее частые учебные тревоги, обставленные всеми атрибутами ожидаемого реального нападения. Все это крайне выводило нас из себя и неоднократно сбивало с толку. При этом мы боялись не столько шальной бомбы, сколько градом сыплющихся сверху осколков от взрывающихся над нашими головами зенитных снарядов.
Поначалу этой проблеме мы не уделяли достаточного внимания, но когда крыша нашего «кунга» была однажды прошита насквозь осколком величиной с ладонь, наше отношение к такой малости сильно изменилось. Однако в реальности никаких средств защиты, кроме полога из пальмовых листьев у нас над головой не было. Но, как принято в нашей славной армии, до поры до времени проблема просто замалчивалась и игнорировалась. Но всякому раздолбайству, в том числе и армейскому, рано или поздно приходит конец. Через четыре дня после упомянутого праздника неугомонные американцы вновь сделали очередную решительную попытку прервать железнодорожное сообщение между Севером и Югом. Наученные горьким опытом, мы, на всякий случай, спрятались в отрытом накануне окопчике, и не прогадали. На сей раз к нам в рощу залетели не какие-то осколки, а то ли неразорвавшийся вовремя зенитный снаряд, то ли одна из новомодных американских бомб «особой точности». К счастью, он (или она) взорвался достаточно далеко, метрах в пятидесяти от машин.
Подсчитав ущерб после объявления отбоя тревоги, мы были неприятно озадачены. Пробитое переднее колесо «радийной» машины, два вышедших из строя электронных блока многоканальной стойки, порубленная на клочки офицерская палатка — вот краткий и крайне неполный список понесенных потерь. Нашим командирам наконец-то стало ясно, что надо поскорее отсюда уезжать, и на следующий же день начались приготовления к отъезду. Но никакой паники, разумеется, не было и в помине. Для начала появились только первые и довольно робкие признаки скорого отъезда. Замечаем, как Воронин и Стулов о чем-то спорят, склонившись над географической картой. Потом их же видим внимательно осматривающих хозяйственный грузовик. Потом замечаем их что-то азартно подсчитывающих на огрызке старой телеграммы.
Минул еще один нерешительный день, и наши подозрения стали подтверждаться уже явственнее. Прежде всего, из личного состава группы была срочно создана мини-бригада по починке пострадавшего грузовика. Поскольку ни гвоздей, ни досок у нас с собой не было, капитан приказал напилить достаточное количество бамбука и из него создать утраченный настил кузова. Задана не так проста, как может показаться человеку, лежащему с книгой на диване. Во-первых, требовалось доставить на гору сам бамбук. А он, надо отметить, весьма увесист. Сходив к неблизким его зарослям пару раз, мы решили, что дешевле будет отогнать туда сам грузовик и уже на месте производить его обустройство. Так и поступили. Один из нас, обычно Щербаков, спиливал ножовкой стволы, отбирая их строго по шаблону. Мы же с Иваном прожигали в них раскаленным гвоздем монтажные дырки и вязали на железную раму. Работа, тем более исполняемая в авральном режиме, не могла длиться долго и была закончена уже к вечеру. Конечно, с позиций высокого инженерного искусства, тот балаганчик, который мы соорудили на нашей хозяйственной машине, не являлся идеальным, но теперь в нем можно было перевозить и нас, и наши нехитрые грузы. Осталось получить лишь добро от вышестоящего командования, и можно было бы трогаться в путь.
Но Воронин все тянул с окончательным решением, и было заметно, что при этом он сильно нервничал. Нам его волнение было вполне понятно. Вероятно, крайне трудно объяснить находящимся за многие тысячи километров начальникам, зачем необходимо перемещаться еще куда-то, если основная задача и так успешно выполняется. Тут ведь, как всегда, действуют чисто военные «глубинные» заморочки. Каждый вышестоящий начальник в глубине души отчаянно боится, как бы подчиненный не испортил своим излишним рвением уже устоявшуюся ситуацию. Конечно, очень хорошо, если подчиненный обещает принести в клюве более жирную утку, но вдруг он ошибается и упустит уже имеющегося в наличии цыпленка? Тяжкие раздумья на этот счет постоянно обуревают начальственные головы, умудренные горьким опытом собственных ошибок и проколов. Наверное, по вечерам просматривает полковник Карелов присланные нами отчеты и сводки и думает, думает, думает. Интересно бы знать, о чем. Но сейчас-то ясно — о последней воронинской инициативе, о чем же еще? Полковник наш в радиотехнике, к сожалению, не слишком силен, и втолковать ему, отчего наш второй передатчик не может здесь обеспечивать возникшие потребности, довольно проблематично. Но ничего, будем ждать его отеческого благословляющего кивка, ибо надежда умирает последней.
М-да. Ждать-то ждать, легко сказать. Представьте себе состояние молодых парней, укладывающихся каждый вечер спать под тонкой, брезентовой крышей. Вот гаснет керосиновая лампа, и после недолгого ежевечернего трепа их обступает непроницаемая мгла. Всякие странные вещи начинают проступать из мрака кромешной, южной темени, всякое начинает им мерещиться. Тонкий писк комара может легко интерпретироваться в пролет высотного разведчика, или, Господи, спаси, тяжелого бомбардировщика! Вот он ловит нас на прицел, вот раскрываются его бомбовые люки и…
К счастью, подобные мрачные мысли недолго занимают наши измученные за день головы. Возможность хоть не надолго отключиться, обычно используется нашими организмами на сто процентов. Не проходит и пяти минут, как все мы уже беспробудно спим.
* * *Все! Отъезд! Отъезд!!! Сваливаем наконец! Поступил приказ собираться и срочно грузиться. Мы настолько засиделись, что уже с трудом вспоминаем, что куда класть и как все крепить. Хорошо, что за время союзнических отношений с зенитчиками позаимствовали у них несколько ящиков из-под расстрелянных снарядов. Их мы вначале приспособили под сиденья и тумбочки, но тут они нам очень пригодились и по своему прямому назначению. Все бытовые мелочи ссыпаем туда без разбора, а крупные или особо деликатные предметы предварительно заворачиваем в циновки или, если позволяют условия, прямо в пальмовые листья. Одну палатку держим на всякий случай неубранной. Вдруг дождь очередной или еще что, так мы в ней и спрячемся. Но сегодня довольно сухо и мало того, даже жарко. К двенадцати все готово, сидим, как говорится, на чемоданах. Но капитана все нет. Как ушел утром до завтрака, так до сих пор не видно. Но вот на тропинке (Бог ты мой, уже и тропинку протоптали!) показалась знакомая фигура. Не торопится и что-то несет. Тяжелое. На всякий случай, со всех ног бегу ему навстречу.
— Разрешите вам помочь, товарищ капитан?
Он останавливается и с видимым облегчением протягивает мне туго набитый вещмешок.
— Гостинцев нам на батарейной кухне отсыпали, — поясняет он, — на сутки, пожалуй, хватит.
Взваливаю мешок на спину и с удовольствием отмечаю про себя, что такого солидного количества харчей нам хватит и на три дня.
— Далеко ли едем? — интересуюсь я, стараясь не отстать от него. (Интересно бы знать, как он мне ответит сейчас?)
— Километров примерно на четыреста, — сухо отвечает Воронин, нервно стряхивая с плеча свалившегося с ветки хамелеона.
— Прямо сейчас и двинемся? — не отстаю я.