- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Календарь преступлений - Эллери Квин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
112
В Библии (Книга Ионы) один из пророков, проглоченный большой рыбой и проведший в ее брюхе три дня.
113
Друиды — жрецы древних кельтов Британских островов.
114
Саман — кельтское божество смерти.
115
Хеллоуин — праздник, отмечаемый 31 октября, в канун Дня Всех Святых, считавшийся временем сборища всяческой нечисти, во время которого принято пугать друг друга.
116
Оливье, Лоренс, барон Брайтон (1907–1989) — английский актер.
117
Что и требовалось доказать (лат.).
118
Имеются в виду традиционные развлечения в Хэллоуин.
119
Главное блюдо (фр.).
120
14 февраля 1929 г., в День святого Валентина, члены банды Аль Капоне расстреляли в чикагском гараже участников конкурирующей банды Багси Морана.
121
Пегас — в греческой мифологии крылатый конь, символ поэтического вдохновения.
122
Так называли первых британских колонистов в Северной Америке.
123
«Мейфлауэр» — корабль, на котором колонисты прибыли в Массачусетс в 1620 г.
124
Наррангасетты — племя североамериканских индейцев, обитавшее в районе Род-Айленда.
125
День Благодарения — праздник в память первых колонистов Массачусетса, отмечаемый в США в последний четверг ноября.
126
Шиптон, Урсула (1488–1561) — английская предсказательница.
127
Улиток (фр.).
128
Одну минуту, месье (фр.).
129
Для утоления жажды (фр.).
130
Сотерн — белое сладкое французское вино.
131
Карту вин (фр.).
132
Недорогое столовое вино (фр.).
133
Жареной рыбы (фр.).
134
Чашечек кофе (фр.).
135
Счет (фр.).
136
Непоследовательность (фр.).
137
Но я сделала ошибку, месье Фуше… (фр.).
138
Вы просто набитая дура — молчите! (фр.).
139
«Снег» — жаргонное название кокаина.
140
Чаевых (фр.).
141
Он убит! (фр.).
142
Воры! (фр.)
143
Сукин сын! Фигляр! Ищейка! (фр.)
144
Не так ли? (фр.).
145
Имеется в виду рассказ Гилберта Кита Честертона «Невидимка», где на убийцу никто не обратил внимания, так как он был в форме почтальона.
146
Варрава — в Евангелии приговоренный разбойник, чьего освобождения потребовала у Пилата толпа, обрекая Христа на казнь.
147
Псевдонима (фр.).
148
Напротив (фр.).
149
Лесбос — греческий остров в северо-восточной части Эгейского моря.
150
Сафо (ок. 620 — ок. 565 до н. э.) — греческая поэтесса.
151
Цитата из поэмы Джорджа Байрона «Дон Жуан».
152
Ипсиланти, Александр (1792–1828) — один из лидеров греков, боровшихся против турецкого владычества.
153
Кстати (фр.).
154
Пресвитерианство — разновидность кальвинизма в англоязычных странах.
155
Деньгах (лат.).
156
Бойся данайцев, дары приносящих (лат.). Этой фразой в «Энеиде» Вергилия жрец Лаокоон убеждал троянцев не вносить в город деревянного коня, где прятались греческие воины.
157
Киферея — в греческой мифологии одно из наименований богини любви Афродиты, родившейся из пены морской вблизи острова Кифера.
158
Пенн, Уильям (1644–1718) — английский квакер, основатель Пенсильвании.
159
Рэли, Уолтер (1554–1618) — английский придворный и мореплаватель.
160
Дер, Вирджиния (1587 —?) — первый ребенок, родившийся от англосаксонских родителей в Западном полушарии.
161
Институт, основанный в 1846 г. в Вашингтоне на средства, завещанные английским химиком Джеймсом Смитсоном (1765–1829) с целью распространения научных знаний.
162
Название одной из провинций Южно-Африканской Республики.
163
Копты — потомки древних египтян.
164
Диана — в древнеримской мифологии богиня луны и охоты.
165
Монтесума II (ок. 1470–1520) — ацтекский император Мексики с 1502 г.
166
Виктория (1819–1901) — королева Великобритании с 1837 г.
167
Филд, Юджин (1850–1895) — американский поэт и журналист.
168
Музей Виктории и Альберта в лондонском районе Кенсингтон.
169
Имеется в виду персонаж романа Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста», грабитель и убийца, жестоко обращавшийся с беспризорными детьми.
170
Людовик XVI (1754–1793) — король Франции с 1774 г., казненный во время революции.
171
Санкюлоты (голоштанники — фр.) — презрительное прозвище, впоследствии самоназвание французских революционеров.
172
Пропавший принц (фр.). Маленький Луи Шарль (1785–1795) был отдан революционерами в ученики сапожнику и вскоре умер. Долгое время его судьба считалась неизвестной.
173
Капет — прозвище, данное революционерами французскому королю из династии Бурбонов, являющейся ответвлением династии Капетингов.
174
Арсен Люпен — вор-джентльмен, герой произведений французского писателя Мориса Леблана (1864–1941).
175
Юкон — река на Аляске.
176
По дороге (фр.).
177
Валгалла — в германской и скандинавской мифологии чертог, куда попадают павшие в битве воины.
178
Псалтирь, 126:5.
179
Лорелея — легендарная германская сирена, заманивающая пением плывущих по Рейну на смертоносные скалы.
180
Настороже (фр.).
181
Флинтглас — блестящее стекло, содержащее окись свинца, имеющее высокий индекс рефракции и используемое для оптических приборов.
182
Талмуд — собрание догматических, религиозно-этических и правовых положений иудаизма.
183
Он же (лат.).
184
И так далее (лат.).
185
Сенека, Луций Анней (ок. 4 до н. э. — 65 н. э.) — римский философ.
186
Радуйтесь, торжествующие (лат.). Слова из латинского церковного гимна XVIII в. «Adeste fideles» («Придите, верные»).
187
Второе «я» (лат.).

