- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поэзия США - Анна Брэдстрит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О СОЛДАТЕ, ПАВШЕМ В БОЮ НА ФИЛИППИНАХ
Смолкни, уличный рой,Город, стихни на час,Он погиб как герой,Он наш исполнял приказ.Тише! Пусть воздадутСлаву ему сейчас,Наши дела подождут.Застынь, караула строй!
Вот он появился, он тут. Трубный раздался глас.Пусть роз гирлянды сплетут, не опускайте глаз!
Бейте в колокола!Гуди, тяжелая медь!Пусть воздастся хвала,Он из-за нас шел на смерть.Пусть воздух тугой звенит,Не дай бог узнать наконецЕму, за что он убит.Сюда лавровый венец.
Пусть верит, что в правом бою ему приказали лечь,Ни слова о том, что страну родную разил его меч.
Набросьте флаг на лафет,Пусть будет побольше знамен.Да будет он в песнях воспет,Пусть не ведает он,Что близятся черные дни,Что надвигается мракСмуты, безверья, войны.Пусть развевается стяг!
Пусть не приснятся сны ему, что пулей своейПронзил он сердце страны и нет оправдания ей.
СТИВЕН КРЕЙН
ЧЕРНЫЕ ВСАДНИКИ
© Перевод А. Сергеев
Черные всадники с моря.Лязг, лязг пик о щиты,Стук, стук подков и копыт,Дикие крики и волны волосПронеслись по ветру:Набег греха.
СЕРДЦЕ
© Перевод А. Сергеев
В пустынеНекто голый, звероподобныйСидел на корточках,Держал в руках свое сердцеИ ел его.Я спросил: — Что, вкусное? —Он ответил: — Горькое — горькое,Но мне нравится,Что оно горькое,Потому что это мое сердце.
«Господь построил корабль мирозданья тщательно…»
© Перевод В. Британишский
Господь построил корабль мирозданья тщательно.Со всей искусностью величайшего мастераСделал Он корпус и паруса,И руль держал Он в руках,Собираясь его приладить.И стоял Он гордо, любуясь своей работой.И тут, в роковую минуту, что-то случилось,Бог повернулся взглянуть, в чем дело,Корабль улучил момент и, ловкий, лукавый,Тихонько-тихонько — шасть — и скользнул со стапеля,И, навек оставшийся без руля, пошел по морям,Блуждая причудливыми путями,Совершая странные эволюции,Следуя самым серьезным образомДуростям ветров.И были многие на небе,Смеявшиеся над этим.
ТРАВИНКИ
© Перевод А. Сергеев
На НебеМаленькие травникиПредстали пред Богом.— Что вы сделали в жизни? —И все травинки, кроме одной,Начали бойко расхваливатьСвои добродетели.А одна стояла поодаль,Смущенная.И Бог спросил ее:— А ты что сделала в жизни? —— Господи, — отвечала травинка, —Если я хоть когдаИ сделала доброе дело,То теперь ничего не помню. —И Бог во всей своей славе,Восстав с престола, сказал ей:— О лучшая из травинок!
«Звучал багряный гул войны…»
© Перевод В. Британишский
Звучал багряный гул войны.Земля чернела и чахла;Женщины плакали;Дети бежали, ошеломленные.Один человек не видел, в чем же тут смысл.Он спрашивал: «Ради чего?»Зашумел миллион желавших ему объяснить.Такой был нечленораздельный гвалт,Что смысла не было слышно.
«Предо мною…»
© Перевод В. Британишский
Предо мною,Миля за милей,Были снега и льды и жгучий песок.Но взглядом я досягал из этих пределовДо бесконечно прекрасных мест;И мог я увидеть ее, во всей красоте,Гуляющую под сенью деревьев.Когда я глядел,Все исчезало,Кроме нее и этих прекрасных мест.Когда я гляделИ, заглядевшийся, грезил.А потом опять предо мною,Миля за милей,Были снега и льды и жгучий песок.
ЧЕЛОВЕК ГНАЛСЯ ЗА ГОРИЗОНТОМ
© Перевод А. Сергеев
Человек гнался за горизонтом,Горизонт от него ускользал.Я увидел, встревожилсяИ сказал человеку:— Это немыслимо,Ты никогда…— Врешь! — крикнул онИ продолжил погоню.
МНОГИЕ КАМЕНЩИКИ
© Перевод А. Сергеев
Многие каменщикиСложили огромный кирпичный шарНа вершине горы.Затем они спустились в долинуИ обозрели свое творенье.— Величественно, — сказали они;Шар им нравился.
И вдруг он покачнулсяИ покатился на нихИ мгновенно всех раздавил.Но некоторые успели взвизгнуть.
ЧЕЛОВЕК УВИДАЛ В НЕБЕ ЗОЛОТОЙ ШАР
© Перевод А. Сергеев
Человек увидал в небе золотой шар;Он полез за нимИ в конце концов добрался к нему —Шар был глиняный.
И вот что странно:Когда человек вернулся на землюИ опять посмотрел в небо,Там был золотой шар.И вот что странно:Это был золотой шар.Клянусь небом, это был золотой шар.
«Я блуждал в пустыне…»
© Перевод В. Британишский
Я блуждал в пустыне.И воскликнул:«Господи, возьми меня отсюда!»Голос промолвил: «Это не пустыня»;Я воскликнул:«Да, но —Этот песок, этот зной, этот пустой горизонт»,Голос промолвил: «Это не пустыня».
«Думай, как думаю я, — сказал человек…»
© Перевод В. Британишский
«Думай, как думаю я, — сказал человек, —А иначе ты гнусная тварь:Ты жаба».Подумавши немного, я сказал:«Пусть уж я буду жаба».
«Друг, твоя белая борода уже до земли…»
© Перевод В. Британишский
Друг, твоя белая борода уже до земли.Что ж ты стоишь, уповающий?Уж не надеешься ли узреть это въявеВ свои ветхие дни?Уж не надеешься ли узретьСвоими дряхлыми глазамиТриумфальный марш справедливости?Друг, не жди.Уноси свою белую бородуИ свои дряхлые глазаВ более благоприятные страны.
КНИГА МУДРОСТИ
© Перевод А. Сергеев
Я встретил пророка.Он держал в рукахКнигу мудрости.— Господин, — попросил я, —Позволь почитать.— Дитя, — начал он.— Господин, — перебил я, —Не думай, что я дитя,Ибо я уже знаю многоИз того, что ты держишь;Да, много.
Он улыбнулся.И он открыл свою книгуИ показал мне.Странно, что я так внезапно ослеп.
ВОЙНА ДОБРАЯ
© Перевод А. Сергеев
Не плачь, дева, ибо война добрая.Из-за того, что твой милый безумно взмахнул рукамиИ напуганный конь понесся дальше один,Не плачь.Война добрая. Хриплые громкие барабаны полка, Мелкие души, стремящиеся к борьбе, Эти люди созданы для муштры и смерти. Необъяснимая слава витает над ними, Велик бог войны и его царство — Поле и в поле тысяча мертвых.Не плачь, дитя, ибо война добрая.Из-за того, что отец твой рухнул в желтых траншеях,Рвал на себе мундир, захлебывался и умер,Не плачь.Война добрая. Быстрое яркое знамя полка, Орел с золотым и алым гребнем, Эти люди созданы для муштры и смерти. Обучи их искусству смертоубийства, Покажи им величие славных побоищ И поле и в поле тысячу мертвых.Мать, скорбное сердце твое смиренно склонилосьНад сияющим светлым саваном сына,Не плачь.Война добрая.
Я ОБЪЯСНЯЮ
© Перевод А. Сергеев

