Покаяние. История Кейса Хейвуда - Меган Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
перчатки на пол. Схватил полотенце и вытер пот со своего лба. – Ты тоже хорошо
выглядишь, – я кивнул на ее внешний вид.
Хорошо – даже не близко к описанию того, как она действительно выглядела.
– Спасибо, – ее руки полезли в карманы, и она оглядела помещение. Когда
закончила сканировать комнату, она глубоко вдохнула и воспользовалась возможностью
шагнуть ко мне ближе.
– Что ты делаешь, Лайла? – спросил я, интересно, почему она продолжает
возвращаться ко мне, даже после моего ужасного отношения к ней, когда мы вместе.
– Тяжело выкинуть тебя из головы, Кейс. Просто тяжело отпустить это.
– Для тебя это будет лучше.
– Знаю, – ответила она, схватившись за одну из моих петель на ремне. Тепло
струящееся из нее мгновенно впитывалось моим телом, ставя меня в неудобное
положение. – Хотела бы я держаться подальше, Кейс. Я говорила себе, что не нуждаюсь в
тебе, что я должна двигаться дальше, но я вижу тревогу в твоих глазах, боль, потребность
в том, чтобы кто–то тебя спас, и хоть убей, я не могу пройти мимо этого.
Знала ли она, что я тайно хотел, чтобы она спасла меня? Могла ли она видеть,
насколько я нуждался в ней? Молил о ней по ночам? Могла ли она на самом деле видеть
отчаяние в моих глазах, останавливающую сердце боль в моей груди от потребности жить
нормальной жизнью?
– Я знаю, ты не хочешь меня, Кейс. Я знаю, ты хочешь изолировать себя от
внешнего мира. Я принимаю это, я понимаю, но я просто хочу, чтобы ты узнал – неважно
сколько раз ты будешь отталкивать меня, неважно сколько раз ты будешь груб со мной, я
всегда буду здесь рядом, для тебя. Я хочу, чтобы ты был счастлив, даже если без меня.
Мой пульс зашкаливал в груди. Я притянул Лайлу к себе за бедра. Ее рука
поднялась вверх по моей груди к моей челюсти, где ее пальцы прошлись по моей грубой
щетине. Ее ногти пробежались по грубым волосками, а ее мягкий зеленый взгляд сверлил
мою душу.
– Ты моя зависимость, Лайла.
Растерянный и смущенный, я притянул ее голову к себе и нежно скользнул
своими губами вдоль ее. Я – зависимый, наркоман, мазохист. Эта женщина в моих руках
была всем, о чем я мечтал, и одновременно всем, что я не мог иметь.
Кровь стучала во мне от контакта, и я хотел, чтобы в этот момент Бог забрал
меня, потому что я умер бы счастливым человеком. Я мог умереть, чувствуя себя
счастливейшим сукиным сыном, награжденным этим хреновым миром.
Но жизнь не справедлива.
Я отстранился и уставился на ее пухлые губы. Потрясающая, такая чертовски
красивая.
– Лучше, если ты будешь двигаться дальше, Лайла. Я хочу, чтобы ты двигалась
дальше.
– Как ты может говорить подобное, когда твои глаза говорят об обратном?
– Потому что я знаю, это лучше для тебя. Ты думаешь, будто знаешь меня, ты
думаешь, что сможешь справиться с моим прошлым, но это не так. Здесь нет такого
простого решения.
– Извините? – высокая женщина с каштановыми волосами вошла в комнату,
оглядываясь слегка смущенно. Я бросил взгляд на свои часы и увидел, что уже больше
полдесятого утра. Черт.
Я повернулся к Лайле и сказал:
– Спасибо, что принимаешь меня, но со мной нет будущего, малышка. Лучше
двигайся дальше.
Страдальческое выражение ее лица снова выпотрошило меня, но я
проигнорировал жгучую боль и переключил свое внимание на женщину, прервавшую нас.
Боль прошла по моему позвоночнику, пока я пытался распознать знакомые черты этой
женщины.
– Могу я вам помочь? – спросил я.
– Я ищу Кейса Хейвуда.
– Это я. Чем могу помочь, мэм?
– Мам, это место потрясное, – послышался тонкий голосок. Вбежавшая в
комнату и обнявшая свою маму, девочка посмотрела на нее с обожанием.
Мое дыхание замерло, легкие сжались, а в глазах потемнело.
Это Мэделин и Линда, семья, которую я разрушил.
Глава 23.
Мое настоящее…
– Кейс, Кейс, ты в порядке? – Лайла трясла мою руку, пытаясь выдернуть меня
из тумана, но я не мог пошевелиться.
Я онемел, мен парализовало, изранил вид передо мной. Это не реально. Я
переживал чертов ночной кошмар. Бог не настолько жесток, да?
– Кейс, – снова позвала меня Лайла.
– Мамочка, мне страшно, – сказала Мэделин, выводя меня из ступора.
– Извините, – я покачал головой, пытаясь избавиться от неверия. Собравшись с
силами, я сказал. – Вы напомнили мне кое–кого знакомого, – солгал я, точно зная, кто
стоял прямо передо мной.
Мэделин заметно расслабилась и улыбнулась мне огромной беззубой улыбкой во
весь рот. У нее не хватало двух верхних, передних зубов, веснушки рассыпаны по ее носу
и щекам, а ее волосы собраны в хвостик, но небольшой клочок волос свисал на ее нежное
личико, придавая ей ангельский вид.
Она – красивый ребенок.
Быстро оценив ее, я заметил блеск медальона, который касался ее нежной шеи.
Мое сердце сделало кувырок от осознания, что она носила медальон, который я недавно
подарил ей. Но тут не только медальон. Она носила сумочку, которую я подарил ей, как и
футболку, которая была все еще велика ей. Она носила все, что я подарил…все чертовы
подарки за прошедшие годы.
Она не только получала подарки, но и хранила и пользовалась ими.
Внезапно я почувствовал слабость, как будто потерял способность стоять на
своих ногах.
– Может немного воды, мистер Хейвуд? – спросила Линда.
– Да, – ответил я, собираясь в кучу. – Давайте выпьем немного и поговорим, – я
повернулся к Лайле и прижался целомудренным поцелуем к ее щеке. – Уходи, детка. Живи
своей жизнью, – ей не стоит впутываться в больную и хреновую паутину, в которой я жил.
Она озадаченно нахмурила брови, когда я ушел прочь, пытаясь собраться для разговора,
который у меня состоится с Линдой Дункан.
Что она вообще может хотеть? Она узнала, что это я подбрасывал подарки? Она
видела меня при свете дня в прошлый раз? Если бы я не был таким пьяным в ночь до
этого, ее подарок был бы подброшен, как и во все остальные разы.
Она выяснила, что это я убил ее мужа? Она здесь, чтобы открыто обсудить мои
прошлые грехи? Она здесь, чтобы сдать меня?
Каждая возможная мысль об ее нахождении здесь проносилась в моей голове,
пока я шел за водой, задаваясь вопросом – это мои последние минуты, прежде чем меня
приговорят? Я схватил бумажный стаканчик из диспенсера рядом с кулером и налил себе