Гуль. Харизма +20. Том 1 (СИ) - Крымов Илья Олегович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэдлин проснулась, поправила шляпу, облизнула пухлые губы и тут же на её ладони появилось ручное зеркальце.
— Где мы? — деловито спросила ведьма и тут же сама включила навигатор. — Понятно, летим над хребтом Шиакан, хорошо. Чуть меньше трети пути пройдено.
— Чуть меньше трети? Спустя столько времени?
— Да, Антон, мы покидаем регион Кутрум, а он ведь совсем не мал. Кстати, в твоё начальное обучение не входил курс географии. Елизавета, бери управление, Антон, садись на её место и ешь. У тебя взгляд голодный.
— Так заметно?
— А ты не наблюдал других гулей со стороны? Голод вашей породы виден невооружённым глазом, он пожирает вас изнутри. Не хочу оказаться запертой с голодным гаргулем в тесной коробке на высоте трёх тысяч метров.
Передача управления была неловкой, ведьме пришлось поддерживать рычаги, пока я протискивался назад, а мумия садилась в пилотское кресло. Мэдлин тут же сунула мне свежую ногу какого-то зверя, аккуратно отрубленную, обожжённую, без крови, но сырую и аппетитную.
— Не вынесу, если ты начнёшь есть человечину в моём присутствии.
Она осмотрела пейзаж, кивнула чему-то в своих мыслях, и начала глубоким, приятным голосом:
— Галефрат, огромная экзопланета, предоставляющая игрокам широкие возможности. Он разделён на четыре условных мира в материальном плане, и множество сопредельных измерений. Но не обо всём сразу. Материальный план Галефрата составляют Верхний мир, Срединный мир, Нижний мир и Глубинный мир.
— О, я это знаю! — воодушевлённо сказала Лиззи.
— Пожалуйста, Елизавета, веди топтер ровнее и не отклоняйся от курса, благодарю. Иными словами, Антон, — постарайся, чтобы кусочки мяса не попадали на мой плащ и не пытайся кормить Каспара, — игра происходит на небе, на земли, под землёй и под водой. Мы с вами существа Срединного мира, то есть, земные, а сейчас путешествуем по нижним границам Верхнего мира. Высота в три тысячи метров выбрана потому, что является оптимальной. Ниже летает множество существ, обитающих в Срединном мире, выше — ещё больше различных существ Верхнего мира, особенно, чудовищ. Три тысячи — оптимум, здесь, на «дне» облачных морей мало кто обитает, поэтому дальние перелёты происходят именно на такой высоте. С этим разобрались?
Мы с Лиззи синхронно кивнули.
— Продолжим. Срединный мир, наш дом по умолчанию, разделён на девять регионов. Вечная Стужа не в счёт, там нет жизни и игровых активностей. Наш регион, полуостров Кутрум, — самый восточный. Он состоит из тридцати шести субрегионов, включая близлежащие острова. Большое разнообразие биомов и локаций, — нет только грибных лесов, тайги и тундры, — богатая история, длинная сюжетная кампания, десятки тысяч квестов. Доминирующая сила в Кутруме — субрегион Нагатор, или Империя Чёрного Оникса. А впереди нас ждёт регион Йолия. Там я начинала игру и всего об этом регионе рассказать не смогу даже за неделю ежедневных лекций, так что поговорим о месте, куда мы направляемся. Возрождённая Лакедония, Лакедонянское царство, оживлённый субрегион с богатым культурным наследнием. Территории в основном равнинные, много рек и озёр, отличное сельское хозяйство, но есть и горы, в частности, пик Инхарион…
Я стиснул челюсти, дробя обглоданную кость.
— … каменная колонна высотой три тысячи метров над уровнем мирового океана.
— Какое совпадение! — радостно заметила Лиззи. — Как раз наша высота!
— Да, совпадение. На вершине Инхариона стоит Дом Невхии: некоторые игроки думают, что к нему нужно подниматься от подошвы горы, как будто Невхия тогда обратит больше внимания на их запросы. Они ошибаются, эта нейроматрица очень редко обращает внимание на игроков и проделанный ими путь. Прийти в Дом Невхии может совершенно любое существо, она не делает различий между игроками и НИПами, не делит по мировоззрению, репутации, убеждениям или расе. Но услышит посетителей она только в том случае, если запросы касаются нарушений баланса…
— Ой, смотрите, небесный остров!
Лиззи не ошиблась, чуть левее курса следования действительно, прямо по небу плыл громадный кусок земли и камня. Приблизительно пятнадцать километров в длину и не более семи в ширину, покрытый зеленью, с облачной опушкой, цветущими садами и целым лесом гигантских одуванчиков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Там деревня! Настоящая небесная деревня! Давайте залетим!
Мне и самому стало интересно. Разумеется, всё это виртуальная обманка, но дышащий зеленью остров посреди небес… уж слишком он манил.
Мэдлин провела пальцами по экрану навигатора.
— Остров Камру… Можно, — неожиданно согласилась она, — ненадолго. Как раз сдадим топтер на профилактику.
— Что-то не так?
— Это одна из причин, почему не все летают по небу, Антон, — объяснила ведьма, — топтеры быстры и удобны, однако, у них постоянно сокращается шкала эксплуатационного потенциала. Чтобы восполнять её, нужно платить техномагам, инженерам или механикам. Большие корабли, в свою очередь, намного более долговечны, в них можно с комфортом жить как в передвижных домах, но они медлительны и нуждаются в обученном экипаже.
— То есть, летать попросту дорого.
— Да. Не говоря уже о том, что топливо — очищенный квинтессант, имеет обыкновение заканчиваться, а без него полёт возможен только в одном направлении.
Лиззи вскинула руку и с неприятным завыванием повела её вниз, окончив демонстрацию красноречивым «пытыщ».
— Что касается меня, — вздохнула Мэдлин, — я бы хотела иметь небольшой уютный дом на колёсах. Или на траках. Или на механических ногах. Что-то удобное, хоть и не особо быстрое, однако, более комфортное, чем телега, с выстланным соломой полом. Но они дороги, а я всё равно уже давно не путешествую.
— Заходим на посадку! — объявила Лиззи. — Воздушная деревня, мы идём!
Кучка построек находилась меж двух маленьких озёр, или скорее больших прудов, а чуть в стороне, на зелёном лугу нашлось достаточно ровного места, чтобы посадить машину.
— Надевайте маски и держитесь меня, — распорядилась Мэдлин властно. — Можете выбрать себе ложные имена, они будут отражаться на ваших дескрипторах во время ношения.
Как только дверь-трап открылась, по нас ударил чистый свежий воздух. Я натянул край накидки на глаза, поправил за спиной сумку и взял лопату. Мы вышли. Под ногами расстилалось изумрудное поле, усыпанное цветами, пахло близкой водой, а поодаль паслось стадо крупных чёрно-белых жуков.
Мэдлин уверенно двинулась к ближайшим домам, и первый же из них оказался мастерской. Через открытые ворота виднелся гараж, где стояли два полуразобранных топтера. Вокруг суетилось около дюжины низкорослых существ, одетых в промасленные кожаные комбинезоны. Головы этих крошек были покрыты кудрявой шерстью различных цветов, из неё выглядывали круглые и заострённые звериные уши, огромные глаза сверкали, а маленькие носы влажно поблёскивали; пониже спины у каждого существа имелся длинный пушистый хвост. Две особи имели короткую гладкую шерсть и женственные очертания, тогда как остальные казались меховыми шариками с буйной растительностью повсюду.
— Мунки! — дрожа от умиления, произнесла Лиззи. — Как много мунков!
— Любишь их? — спросила Мэдлин.
— Обожаю! Я и сама выбрала бы персонажа-мунка, но когда начинала, они ещё не были доступны! Какие сладенькие!
Я заметил, что сквозь макияж ведьмы проступил лёгкий румянец, мунки явно нравились и ей тоже.
— Позови мастера, — попросила она у ближайшего шерстяного мальца.
— Ща сделаем, хозяйка! — пискнул тот и унёсся кометой.
Вернулся гонец в сопровождении толстого седого мунка с пышными усами и бровями: над ним висела плашка-дескриптор: «Грок Вандайн, механик 8 уровня, мунк (НИП)».
— Будь здорова, хозяйка! — махнул ладошкой механик и пыхнул трубкой. — Чем помочь?
— Вон там стоит «Драконья мушка», нужно провести полную диагностику и профилактическую калибровку механизмов.
— Эт мы можем, хозяйка, эт мы всегда! — усмехнулся седой. — Пунт, Мевд, а ну-ка сгоняйте, гляньте на то корыто!