- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чаша Бланшара - Джанет Глисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агнесс потеряла дар речи. Роуз и Томас — одна мысль о них вместе была невыносимой. От нее жгло горло, и ногти впивались в ладони. Кольцо Роуз, которое Агнесс снова надела на палец, казалось, впилось в ее плоть. Ее переполняло желание швырнуть его на землю и втоптать в грязь каблуком, но она не хотела доставлять удовольствие Рили и показывать, насколько расстроена. Агнесс старалась взять себя в руки. Почему она слепо решила, что Роуз нужен именно Рили? Ответ очевиден: ее направил на неверный путь сам Томас. Он намеренно обманул ее, намекнув, что Рили нечестен и вовлечен в какие-то темные дела вместе с Роуз.
Агнесс резко повернулась и вышла. Быстрым шагом она дошла до дома Сары Шарп и просунула письмо под дверь. Ни на какие разговоры она сейчас была не способна. Вернувшись на Фостер-лейн, Агнесс несколько минут простояла на улице у верхней ступеньки лестницы, ведущей в ее кухню, стараясь совладать со своими чувствами.
Перед мысленным взором Агнесс промелькнули утренние события. Возможно ли, что Рили сказал правду? Если так, то как это все может быть связано с кражей чаши для охлаждения вина и убийствами? Помощь Томаса остается неоспоримом фактом. А Рили — человек, которому она никогда не доверяла, но его рассказ слишком конкретный и детальный, чтобы быть выдумкой. Так много обмана, столько вранья, такая незнакомая ситуация… Агнесс чувствовала себя растерянной, слепо нащупывающей правду. Она сказала себе, что Томас заслуживает, чтобы ему дали шанс оправдаться. Но, если он намеренно обманывал ее — а именно так ей все и представлялось, — разве он скажет правду сейчас?
Прежде чем встретиться с Томасом, ей следует поговорить с кем-нибудь еще, решила она. Кто же еще может знать об этом? В конечном итоге ей в голову пришло лишь одно имя — сэр Бартоломео Грей, человек, который, по словам Рили, помог Уильямсу перебраться в Лондон и для кого делалась пресловутая чаша. Прошло всего несколько часов после того, как Николас Бланшар категорически запретил Агнесс всяческие встречи без разрешения. Но в нынешних сложных обстоятельствах она предпочла это запрещение проигнорировать.
Мрачная и решительная, Агнесс спустилась в кухню. Она не смогла съесть ни куска из своего ужина, не хотелось ей готовить и ужин для господ. Она готова была оставить большую часть забот Дорис и ускользнуть при первой же возможности. Но судьба распорядилась так, что ей не пришлось пренебрегать своими обязанностями. Вскоре мистеру Мэттью пришлось очнуться от сна, потому что звонок призвал его наверх. Он вернулся в кухню через несколько минут с конкретными указаниями от Лидии Бланшар. Николас не вернулся со своей прогулки, и все решили, что он будет ужинать в клубе. Теодор отправился за ним, надеясь уговорить его сменить гнев на милость. Лидия же приняла приглашение поиграть в карты и тоже собралась ужинать вне дома. Так что готовить ужин для хозяев не было нужды, и у Агнесс в этот вечер больше не было никаких обязанностей.
ГЛАВА 39
Прежде чем отправиться к сэру Бартоломео Грею, Агнесс решила в порядке исключения уделить некоторое внимание своей внешности. Она удалилась в свою комнату, чтобы надеть свой самый лучший наряд: лиф и юбку из шерсти золотистого цвета, который подчеркивал янтарь ее глаз, и чистый накрахмаленный воротник, который отдавал должное округлости ее груди. Осматривая себя в зеркале, стоящем на комоде, Агнесс заметила затаившийся в глазах опасный огонек. «Не важно, насколько я разозлю Бланшаров, мне необходимо добраться до сущности этого дела, — подумала она. — Даже слуги имеют право на справедливость и знание истины».
Агнесс стянула волосы в тугой узел, затем смочила палец в яичном белке с уксусом и накрутила на него толстую прядь, которая после подобной процедуры упругим локоном спустилась к ее плечу. Она покусала губы и пощипала щеки, чтобы убрать не свойственную ей бледность, — ничего подобного ей не приходилось проделывать уже много лет. Затем, чтобы никто не заметил, как она принарядилась, Агнесс накинула плащ и скользнула в ночь.
Шел слабый дождь. Агнесс дошла до поворота на Чипсайд, наклонив голову, чтобы капли не попадали на лицо, и стараясь не ступить в лужу. Звезд на небе не было, но лунный свет все-таки пробивался сквозь облака и позволял ей видеть дорогу. Агнесс прижалась к двери дома, когда мимо, разбрызгивая в разные стороны грязную воду из луж, пролетела карета, запряженная четверкой лошадей. Затем мимо нее проехала наемная коляска с двумя пассажирами, затем еще несколько экипажей. Вскоре ботинки и подол юбки Агнесс совсем промокли. Она уговаривала себя быть терпеливой. Наконец появилась коляска без пассажира. Выскочив на дорогу, Агнесс махнула кучеру, забралась в коляску и присела на холодное сиденье.
Когда пропахшая табаком и сыростью коляска, подпрыгивая и раскачиваясь, тащилась к Кавендиш-стрит, Агнесс, вцепившись в дверцу, всматривалась сквозь забрызганное дождем окно в окружающую тьму. Она мельком видела прохожих, съежившихся под дождем и поспешно прижимавшихся к дверям домов, чтобы избежать брызг из-под колес, видела босых нищих и валяющихся в канаве пьяниц, не обращающих внимания на сырость. Она прислушивалась к отдаленным ругательствам рабочих на реке и редким крикам сторожей и старалась не думать, в какое рискованное дело она ввязалась и почему Томас ее обманул.
Наконец коляска добралась до элегантных домов на Кавендиш-стрит. С каждой стороны входа в дом сэра Бартоломео Грея горели фонари, а через стекло двери виднелась огромная люстра, украшенная хрустальными подвесками. Однако окна по обе стороны входа были темными. Никого нет или просто шторы задернуты? Откуда ей знать?
Велев кучеру подождать, Агнесс вышла из коляски и постучала в дверь. Лакей в напудренном парике и темно-красной ливрее отворил дверь, поклонился, щелкнув каблуками, и пожелал ей доброго вечера. Когда она смотрела, как он кланяется, ей пришло в голову, что его ливрея — бархатная, с золотыми эполетами, сверкающими серебряными пуговицами и без единой залысины на материале — была во много раз великолепнее ливрей, которые носили лакеи у Бланшаров. Несмотря на свое лучшее платье, Агнесс рядом с ним почувствовала себя оборванкой.
— Добрый вечер. Я пришла к сэру Бартоломео Грею, — сказала она с надменностью, какую только смогла изобразить.
Лакей напыжился и уставился на нее:
— Вас ожидают, мэм?
— Возникло срочное дело. Не было времени заранее предупредить.
Лакей сложил руки на груди и задрал подбородок:
— Тогда я сомневаюсь, что Сэр Бартоломео Грей вас примет. В данный момент он играет в карты.
Агнесс пришлось проделать слишком долгий путь, чтобы сейчас отступить перед чистой бархатной ливреей.
— Дорогой мой, — сказала она, выпрямившись, — то, что у меня нет договоренности, не имеет никакого значения. Идите к вашему хозяину и доложите, что миссис Агнесс Мидоус просит его уделить ей немного времени. Ее послали мистер Бланшар и судья Кордингли по очень важному делу, связанному с чашей для охлаждения вина.
Лакей опустил руки, потом открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал и молча закрыл. Затем снова поклонился, строже и ниже, чем раньше, впустил Агнесс и вышел через двойную дверь, позволив только мельком увидеть, что за ней скрывалось.
Агнесс беспокойно ходила по холлу и ждала. Огонь в камине не горел, пол был натерт и сверкал, но выглядел холл негостеприимно. «Скольким горничным пришлось натирать этот пол, пока их руки едва не отваливались», — подумала она. Большие часы на камине жутко медленно пробили.
Мельком увидев свои лихорадочно блестевшие глаза в большом зеркале в золоченой раме, Агнесс смущенно повернулась к мраморным головам римских императоров, выстроившимся на колоннах вдоль другой стены. Она принялась ходить вдоль них, испытывая странное чувство, будто их пустые мраморные глаза видят ее с ее претензиями выглядеть как леди насквозь и не одобряют ее поведения. Только когда Агнесс отвернулась от них, ей на глаза попалась чаша для охлаждения вина. Она красовалась на комоде с мраморным верхом, а с обеих сторон от нее расположились сияющие канделябры.
Значит, Томас приезжал и, возможно, он все еще здесь. Агнесс ладонями провела по бокам великолепной чаши, касаясь пальцами дельфинов и волос русалок, гладких рук Нептуна и острия его трезубца. Агнесс не знала, хотела ли она, чтобы Томас уже уехал, или боялась этого. Она рассеянно смотрела на волны, перекатывающиеся через раковины, и пребывала в смятении. В этот момент ее глаза остановились на цепочке значков, расположенных на плоском краю чаши. Леопард, лев, буквы НБ и буква Р, обозначающая год. Были ли они сюда перенесены с другого изделия? Агнесс вспомнила, как Томас проверял клейма на подносе. Наклонив голову, она подышала на значки. Поверхность осталась идеально гладкой, не было никакого бугорка, который бы свидетельствовал о махинациях. Вне сомнения, Томас наговорил ей про уход от налогов, только чтобы увести от правды.

