Невидимые знаки - Пэппер Винтерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И себя тоже.
Я забрала устрицы из жадных пальчиков Пиппы.
— Ты не можешь есть их сырыми.
Пиппа попыталась забрать их обратно.
— Они мои. Я нашла их первой. — Ее разъяренный взгляд встретился с глазами Гэллоуэя. — Так ведь, правда, Гэл? Скажи ей. Я хочу их.
Моя голова резко повернулась, чтобы я могла пристально уставиться на Гэллоуэя.
— Гэл? — Мое сердце затрепетало. — Ты уже заработал прозвище?
Его губы растянулись в полуулыбке.
— Не жалуюсь. Кроме того, я первым дал ей прозвище.
Что-то теплое распространилось внутри моего живота, когда Гэллоуэй ухмыльнулся маленькой девочке.
— Хочешь, чтобы я сказал его или скажешь сама?
— Нет! — прокричала Пиппа со смесью удовольствия, что на нее обратили внимание и в притворном раздражении за то, что он поделился ее секретом. — Так можешь называть меня только ты. — Ее взгляд устремился к ее брату. — Ко только все испортит.
— Не испорчу. — Коннор покачал головой.
— Да.
Гэллоуэй хрипло пробормотал:
— Отлично. Прозвище Пиппы мое и только мое.
Девочка просияла так, словно он дал ей все игрушки, которые она только хотела.
Теплота внутри меня переросла в обжигающий жар.
Он сумел дать Пиппе что-то настолько ценное. Он смог отвлечь ее разум от одиночества, участи сироты и от страха безвыходности положения.
Он продолжал удивлять меня. В одно мгновение кажется, что он недолюбливает детей, а в следующее он ведет себя так, будто он идеальный отец и друг.
Гэллоуэй захромал по пляжу и неловко захватил часть оторванного фюзеляжа, который напоминал шляпу ведьмы.
— Идеально.
Я подошла ближе, сдавшись попыткам Пиппы порыться в сумке с моллюсками.
— Идеально для чего?
Его лицо подернулось от болезненного ощущения, когда он отодвинулся назад и поместил кусок металла прямо над огнем. Горящее дерево треснуло, словно повинуясь его действиям, когда он использовал свой костыль, чтобы установить металлическую деталь в нужное положение, часть которой находилась в огне, а верхняя часть над ним.
— Что ты делаешь?
Вместо того чтобы ответить мне, Гэллоуэй раздал указания:
— Коннор, иди и принеси морской воды. Используй пустые бутылки из рюкзака твоего отца.
Коннор дернулся от упоминания о его погибшем родителе, но ушел с тремя бутылками в его руках. Он пришел так же быстро, его предплечья и ноги были мокрыми.
— Чтобы наполнить котелок, конечно.
Котелок.
Господи, какая я идиотка.
А каким образом, я полагала, мы приготовим моллюсков.
— Ты гений.
Гэллоуэй скривился.
— Нет. Я не гений.
— Да, гений. А я уже подумывала о том, чтобы открыть их раковины и насадить их на палочки.
— Этот вариант тоже сработает.
— Твой вариант намного лучше.
Он усмехнулся, но так ничего не ответил. Его взгляд был прикован к наполненной водой металлической штуковине.
— Мы подождем, пока вода в ней закипит, а затем опустим туда моллюсков. Было бы лучше, если бы там была свежая вода, и я даже боюсь думать, насколько солеными они будут, но нуждающиеся не могут выбирать.
Предупреждение о том, что не стоит есть сырых моллюсков, а также о возможном пищевом отравлении всплыли у меня в голове.
— Откуда нам знать, что мы можем их есть?
— Они свежие, поэтому это будет не проблема. — Хмурое выражение прорезало лоб Гэллоуэя. — Мой план состоял в том, чтобы сварить их как мидий и есть только те, что откроются.
— Звучит разумно.
— Как только вода начнет закипать, бросаем их туда. Мы с Коннором скоро вернемся. — Гэллоуэй неторопливо направился к линии деревьев.
Нервное состояние охватило меня.
— Постойте. Куда вы?
Коннор направился за ним.
— Да, куда мы? Я голоден. Я потеряю сознание, если не съем чего-нибудь в скором времени.
Гэллоуэй нагнулся и взял часть фюзеляжа.
— Увидишь. Мне нужна твоя помощь. — Он передал кусок Коннору, поднял еще один и направился в лес.
Я позволила им пойти.
На самом деле, у меня не было особого выбора, но любопытство не давало мне покоя. Это не было похоже на меня, чтобы я хотела быть с кем-то. Обычно, если человек уходил, я была счастлива. Я по своей воле давала им уйти, поскольку это означало, что я могла перестроиться и обрести спокойствие, которое не могла найти в компании.
Но Гэллоуэй был другим.
В тот момент, когда он исчез, я отчаянно захотела, чтобы он вернулся обратно. Я чувствовала себя намного лучше, когда он находился поблизости. Более живой. Более уверенной. Более внимательной к каждому шуму.
Мой живот сжался, когда я вспомнила поцелуй, который мы разделили.
Его намерение влюбить меня в него могло стать не таким уж и трудным, как ему казалось.
И это приводило меня в ужас.
Пиппа потянула меня за руку.
— Вода кипит.
Вытесняя Гэллоуэя из моей головы, я улыбнулась сияющей улыбкой.
— Отлично. Хочешь помочь мне уложить моллюсков в воду?
Она прикусила губу, кивая мне со всей серьезностью.
— Будь аккуратна, вода очень горячая. — Я допустила ошибку, позволив ребенку приближаться к открытому огню с кипящей водой. Но это не была обычная кухня в привычном мире. Это было выживание, и каждому нужно было взрослеть как можно быстрее.
Вместе мы положили дюжину белых и оранжевых раковин в кипящую воду. Пара капель кипящей жидкости попала на руки, а ноги обожгло жаром пламени от того, что я стояла близко к огню.
Странный звук ударов доносился из леса вновь и вновь.
Какого черта они там делали?
Как только последний моллюск из улова Гэллоуэя был аккуратно помещен в воду, я присела на пятки и дала пять Пиппе.
— Отличная работа.
Она улыбнулась.
— Ты на самом деле нашла их все?
Она широко улыбнулась.
— Угу.
— Все сорок две штуки?
— Ага!
Я преувеличила свое восхищение.
— Вау, это круто!
Она ковырнула ногой песок, внезапно смутившись.
— Их будет достаточно? — Волнение отразилось на ее детском личике. — Я так голодна. Я хочу их все.
— На сегодня их будет достаточно. Но завтра мы можем пойти и найти намного больше. Как тебе такая идея?
Вместе с целой кучей кокосов, благодаря которым у нас есть дополнительная жидкость.
Она задумалась на мгновение.
— Могу я искать вместе с Гэл?
Гэл.
Мое сердце превратилось в тамбурин, содрогающийся от счастливой мелодии.
— Конечно! Мы можем объединиться в