Сладкая мука любви - Джил Грегори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебя только глухой не услышит, – буркнул Такер. – Для начала успокойся, а то свалишься с сердечным приступом. Со мной все в полном порядке. Троих ублюдков маловато, чтобы отправить меня на тот свет. Я обещал тебе, что справедливость восторжествует, и сдержу слово.
– Вопрос в том, когда. Мне надоело ждать, парень.
– Мне тоже. Но помяни мое слово, отец, если ты будешь брать все так близко к сердцу, то окажешься под землей раньше, чем Уин Маллой.
К его удивлению, Джед не огрызнулся, только молча кивнул и направился в столовую. Налив себе кофе, он направился к своему креслу.
– Ну, доволен теперь? – проворчал он, усаживаясь. – Видишь, я отдыхаю. Ничего не беру близко к сердцу. Вот только взгляну на стада – и снова в кресло.
– Отлично!
Такер снова попытался уйти к себе и снова был остановлен окликом отца:
– Эй, парень, хочешь кофейку?
Это был даже не оклик, а глухое ворчание, и смотрел отец не на него, а в чашку, но само по себе это было из ряда вон выходящее событие. Такер не помнил, чтобы Джед когда-нибудь предлагал ему что-либо, помимо нотаций.
– Конечно, но попозже. Для начала переоденусь, вырублю кусты у ручья, которые оставил напоследок, и поправлю ворота в загоне. Пайк добрался до дома?
– А куда он денется? Я его расседлал и задал овса.
– Вот и хорошо.
Теперь, вспоминая этот разговор за выпивкой в салуне, Такер неожиданно почувствовал себя виноватым. Стоит быть с ним поласковее, решил он, вспоминая тревогу в глазах отца. Пусть себе ворчит и огрызается. Черт возьми, он годами не был таким… почти заботливым!
Переодевшись и умывшись, Такер сразу занялся рутинной работой, которая никогда не переводилась на ранчо. Однако что бы он ни делал, мысли возвращались к случившемуся между ним и Эммой Маллой. К своему удивлению, Такер не чувствовал потребности перебирать в памяти интимные моменты, как то бывало после близости с другими женщинами. Он просто думал об этой девушке. Казалось, образ ее парил совсем рядом, недоступный и в то же время близкий.
Близкая и недоступная. Видение, которое невозможно прижать к груди, невозможно поцеловать, а как раз этого ему больше всего и хотелось.
К чему обманывать себя? Он совершил ужасную ошибку. Вместо того чтобы перебеситься, он только туже затянул петлю если не на шее, то на своей памяти. До сих пор ему не случалось так упорно возвращаться мыслями к одной и той же женщине и уж тем более желать ее непрестанно, ежечасно.
Он не только не освободился, – он необдуманно допустил, чтобы Эмма завладела им окончательно.
Именно поэтому Такер решил отправиться в город задолго до вечера. Он разыскал отца на одном из пастбищ, объявил, что не вернется до утра, и уехал.
– Для начала напьюсь до полного отупения, – сказал он себе. – Напьюсь так, чтобы в памяти не держалось даже мое собственное имя, не то что все остальное. Потом выберу себе девочку посочнее – Лиззи Сью или Ванду, все равно, – и всласть позабавлюсь. Позабавиться без затей, вот что мне нужно.
Это поможет, думал он угрюмо, не может не помочь. Утром он проснется свежим, как огурчик, и с пустой головой. С любовной лихорадкой будет покончено.
Любовной? Что за идиотское слово! Этого только не хватало!
Такер опрокинул еще стаканчик.
– Женщины… – пробубнил голос поблизости. Такер был еще не настолько пьян, чтобы не узнать, чей это голос. Казалось, Дерек Карлтон прочел его мысли. Это показалось забавным, и Такер наконец обратил внимание на отставного жениха, который сидел, подпершись обеими руками и тупо глядя на полки с бутылками.
– Женщины… – тупо повторил Дерек и вдруг взревел: – К дьяволу их!
– Я бы выпил за это, – сказал Такер и сделал знак Керли.
– Нет, ты мне скажи, какого дьявола им нужно? – спросил Дерек, обрадовавшись собеседнику. – Они просто… они и сами не знают, чего хотят. Уж лучше бы слушали, что им говорят, тогда бы и путаница кончилась.
– Интересная мысль.
Такер попытался припомнить, встречал ли он хоть раз женщину, которая позволила бы собой командовать, – и не сумел. Но сама идея показалась ему весьма и весьма привлекательной. Будь женщины послушными, земля бы стала райским садом, подумал он и ухмыльнулся.
Он сразу представил себе Эмму Маллой, с ее каскадом блестящих черных волос и ясным взглядом бирюзовых глаз, с ее острым язычком и упрямством. Вот он отдает приказ, а она с готовностью бежит его выполнять.
Эта картина заставила его расхохотаться.
– Что смешного? – тотчас оскорбился Дерек. – Может быть… я?!
Не без усилия он повернулся на табурете и уставился на Такера, как он полагал, с вызовом и угрозой, на деле же с самым идиотским видом.
Такер перегнулся пополам от смеха. Кое-как отдышавшись, он отсалютовал Дереку стаканом.
– Смотри, штаны не потеряй, Карлтон, – с беззлобной насмешкой бросил он. – Я смеялся над несчастным мужским полом. Сколько веков мы бьемся, чтобы взять верх над этими ведьмами, а не продвинулись ни на шаг.
– Повтори, друг мой! – воскликнул Дерек с восхищением. – Я и сам не сказал бы лучше!
При этом он чуть было не свалился с табурета. Такер вовремя успел подхватить его.
– Благодарю, друг мой. Вот было бы некстати разбить себе нос! Хватит и того, что в Монтане мне разбили сердце.
Такер хмыкнул в знак сочувствия и вернулся к своей выпивке. У него не было ни малейшего желания обсуждать сердечные дела Дерека Карлтона, потому что они напрямую касались Эммы Маллой. Прищурившись, он обвел взглядом салун в надежде увидеть Лиззи Сью или Ванду, но, как назло, ни той, ни другой поблизости не оказалось.
– Выпьешь со мной? – осведомился Дерек заплетающимся языком и похлопал Такера по плечу. – Я угощаю.
Почему бы и нет, подумал тот. Почему бы, черт возьми, и нет? Он кивнул.
– Я надрался, – сообщил его собутыльник доверительно, словно открывая невесть какой секрет. – Надрался еще вчера… вроде бы. Короче, в тот треклятый день, когда Эмма сделала мне ручкой. Оставил чемодан в осе… в осе… в гостинице и прямо сюда. Да, сэр, прямо сюда. С тех пор так и пью… стараюсь забыть и все такое – ну, ты знаешь…
«Да уж, я знаю, можешь быть уверен! – мысленно усмехнулся Такер. – Мы с тобой в одной лодке, приятель».
Пару минут Дерек лишь беспрерывно икал, потом глаза его заволоклись приятными воспоминаниями.
– В ней есть стиль, друг мой… да, настоящий стиль. Уж если войдет в гостиную, разговор сразу замолкает и все такое. Самое подходящее качество для жены бзис… бзизнесмена. – Тяжело вздохнув, он подавил новый приступ икоты и продолжал: – А как хороша! Конечно, брюнетки не каждому по душе, но в Филада… короче, на востоке их ценят – как оказалось. Видел бы ты ее на балу у Вандербильтов, друг мой! Это было что-то!..