- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мольберт в саду Джоконды - Антон Валерьевич Леонтьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она рассмеялась, улыбнулась и Лиза. Так это была обыкновенная шутка и невинное замечание – или все же намек?
– Значит, у тебя все в порядке, крошка? – спросила на прощание Гертруда, и Лиза просто ответила:
– Думаю, что да!
Нет, она не думала, а знала.
– Это хорошо, это очень хорошо. Но разреши дать тебе совет – когда считаешь, что ты на вершине счастья, начинается стремительное падение. Так что будь осторожна!
И удалилась вместе со свитой, оставив Лизу в недоумении: это было предупреждение и своего рода сигнал, что Гертруда в курсе роли Лизы в афере с похищением? И, более того, в отношении того, что в Лувре висит ее копия?
* * *
Год 1914-й, начавшийся с триумфального возвращения Великой Итальянки в Лувр, принес много перемен. Первая половина была фантастична: у Лизы появились новые клиенты, причем весьма состоятельные. Вторая же ужасна: после начала войны почти все они отменили заказы.
Лиза в течение долгих недель долго думала над словами Гертруды. Она была счастлива и не скрывала, что наслаждается жизнью.
Если бы только не проблема с «Моной Лизой».
Лиза знала, что не имеет права держать подлинник у себя – но, словно околдованная им, не могла вернуть. Да если и вернуть, то куда – в Лувр? Но не исключено, его эксперт в курсе, что в отдельном зале у них висит подделка, так зачем тогда возвращать?
Да и «Мона Лиза» так хорошо вписалась в интерьер детской Клодетт, что не хотелось ничего предпринимать. Все были уверены, что это копия, нарисованная самой Лизой, и никто и не догадывался: на самом деле копия висит в Лувре, а также в обиталище безымянного коллекционера, потиравшего руки и не сомневавшегося, что теперь-то его приобретение в абсолютной безопасности.
Никто не догадывался?
Лиза склонялась все же вернуть «Мону Лизу» в Лувр – пусть тогда и разбираются, что к чему. Не исключено, что будет полицейское расследование и выйдут на нее. Но, вероятнее всего, никакого расследования, которое только может выставить Лувр, да и весь французский аппарат, в дурном свете, не будет, и эксперты музея, установив, что кто-то вернул им подлинник, просто вывесят его в зале, изъяв копию – и никто ничего не заметит.
Никто не заметит?
Лиза приняла решение, что так и сделает, и сделала бы, если бы во время предрождественской, уже военной, суеты на столкнулась в лавке на Елисейских Полях с Юрбеном.
* * *
…Тот сам окликнул ее, и когда Лиза, сначала не узнав его (он переменился – глубокий красный шрам пересекал его щеку, а вместо зализанных черных волос остался только голый череп), повернулась и поняла, с кем имеет дело, то инстинктивно загородила собой Клодетт, которая, увлеченно грызя большой рубиново-красный леденец, казалось, не замечала ничего вокруг.
– Крошка, а у тебя ведь дочка! – произнес Юрбен, пялясь на девочку. – Какая, однако, симпатичная… Дай-ка дядя тебя погладит…
Встав между Клодетт и Юрбеном, Лиза сурово сказала:
– Думаю, нам не о чем говорить!
Тот, усмехнувшись, заявил:
– Может, и нет, а может, и есть. Я бы на твоем месте, крошка, не был столь категоричен. Ты ведь помнишь то дельце, в котором ты нам так помогла?
Как она могла забыть!
– Оно ведь выгорело, во что я сам не верил! И знаешь, что самое интересное – я ведь был в Лувре после…
Лиза перебила его:
– Я поняла.
– Нет, крошка, ты не поняла. Я был в Лувре и видел всех этих людишек, не только туристов, но и маститых экспертов, которые, стоя перед итальянской синьорой и пуская от счастья слюни, не сомневались в том, что взирают на вернувшийся подлинник. В то время, крошка, как там висит копия!
И, понизив голос, он добавил:
– Сделанная тобой, крошка, копия!
Вокруг них сновали люди, царила суета, а Лиза вдруг подумала, что если Юрбен достанет складной нож и пырнет ее в сердце, а потом вразвалочку неспешно уйдет, то ведь никто и не заметит, решив, что даме от духоты стало плохо.
– Думаю, настало время нам распрощаться – раз и навсегда! – отчеканила Лиза, а Юрбен продолжил:
– Ну, это как посмотреть, крошка. Понимаешь, ведь тот коллекционер, который получил подлинник, безмерно счастлив. И готов заплатить за другие интересующие его работы. А он очень, очень богат!
Не за подлинник, а за копию, причем копию похуже.
– И так вышло, что теперь в курсе того, что произошло, только три человека, потому как других уже на белом свете нет: коллекционер, я да ты, крошка!
– Мамочка, – подала голос Клодетт. – А почему у дяди такое лицо?
Юрбен, расхохотавшись, взял с прилавка и протянул Клодетт большое сахарное яблоко, и девочка послушно взяла его.
– Дядю тоже пытались убить плохие люди, но они сами свернули ласты, а дядя вот жив…
Закрывая дочке уши руками, Лиза гневно заметила:
– Нам не о чем с тобой говорить!
– А я вот думаю, крошка, есть. Потому что если все, кто причастен к афере, умерли, то она никогда не раскроется. Коллекционер никому ничего не скажет, я никому ничего не скажу, ни ты никому ничего не скажешь, не так ли? Я ведь уже говорил, какая прелестная у тебя дочурка?
– Говорил! – почти крикнула Лиза, и Юрбен заметил с циничной улыбкой:
– Ну, не надо вопить и привлекать к себе внимание полицейских, детка. Вот что я придумал: нам ведь для того, чтобы делать большие деньги, никто больше и не требуется. Коллекционер будет делать заказ, ты – копию, а я же заботиться о том, чтобы оригинал в музее был заменен на изготовленную тобой подделку. Это же беспроигрышный вариант! Ну что, по рукам, крошка?
Он протянул Лизе правую руку, и та заметила, что на ней не хватает большого пальца.
Лиза и не думала пожимать ее, и тогда Юрбен подал свою длань Клодетт.
– Ну, дядя же угостил тебя сладостью? Так дай за это дяде свою ручку!
Клодетт протянула ручку, и Юрбен дотронулся до ее крошечных пальчиков, и Лиза, отталкивая мужчину, закричала:
– Убирайся прочь!
Она выбежала из магазина, но до Лизы донесся торжествующий голос Юрбена:
– Мы еще увидимся, крошка…
* * *
Они и увиделись – уже на следующий день. Лиза как раз выпроваживала очередного клиента, как на пороге возник ухмыляющийся Юрбен, державший в руках плетеную корзину, из которой выглядывало горлышко бутылки шампанского.
– Месье, добрый день! Ах, вы уходите, какая, однако, жалость. А я вот прихожу…
Еще до того, как Лиза успела захлопнуть дверь, он поставил на порог ногу в лакированном ботинке.
– Вот, небольшой рождественский презент, крошка. Думаю,

