- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как покорить герцога - Кейси Майклз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прекрати, — кратко произнесла она, убирая его руку с защелки, чтобы открыть ему дверь. — А теперь входи и позволь мне позвонить Финеасу. Ох, будь оно неладно! Финеаса, кажется, сейчас нет? У него три выходных, и он где-то болтает и напивается со своими дружками.
Она взяла руку Рафа — горячую, сухую руку — и затащила его в спальню, быстро поставив канделябр на ближайший столик.
— Тебе нужно лечь.
— Я тоже так думаю, — пробормотал Раф, пытаясь снять шейный платок. — Здесь жарко.
— Да-да, конечно. Жарко, — кивнула Шарлотта, пытаясь довести его через всю большую комнату к высокой кровати с балдахином.
Затем она повернула его к себе и стала стаскивать с него пиджак, что было не так просто: портной точно пригнал его по высокой мускулистой фигуре Рафа.
— Почему ты не сказал мне об этой лихорадке? Я слышала, что некоторые наши солдаты подхватили в Пиренеях лихорадку. Почему ты ничего не сказал?
Он опустил голову, прижавшись лбом к ее лбу.
— Любопытная маленькая Чарли должна все знать.
Его язык почти заплетался, словно он прилично выпил. Она чувствовала его горячее дыхание на своей щеке.
— Что ты еще хочешь знать? Хочешь знать, о чем я думаю, Чарли? Как я хочу лечь с тобой в мягкую траву, вытащить заколки из твоих волос и снять твою одежду? А потом прикасаться к тебе, везде, повсюду… и целовать тебя, и глубоко погрузиться в тебя…
В панике Чарли едва сдерживала побуждение оставить его и бежать из комнаты.
Но ведь он не понимал, что говорит. Это была лихорадка. Он не был таким, как Гарольд или Джордж.
Не был! То, чего он хотел от нее, не было мерзким, не могло быть отвратительным, потому что это был Раф.
— Да-да, — она изо всех сил старалась ободрить его, — это звучит замечательно, Раф. А теперь дай мне свою руку… рукав такой узкий, что… вот молодчина, хороший солдат. А теперь другую.
Пиджак был сброшен на пол, рядом с шейным платком, и она, быстро расстегнув жилет, освободила его руки. Он остался в одной рубашке и штанах из оленьей кожи.
Шарлотта стала расстегивать рубашку.
Она не должна была бы чувствовать к нему влечения. Но ее влекло к нему. Не потому ли, что он сейчас такой беззащитный? Ей несомненно нечего было опасаться сейчас. Да она никогда его и не боялась. Шарлотта провела пальцами по его обнаженной груди, восхищаясь крепкими мускулами, и по ее телу пробежала дрожь. Он был настоящим мужчиной, с головы до пят.
Раф покачнулся на месте, и она прогнала свои глупые мысли.
— Твои ботинки, Раф, твои ботинки. — Она опустилась на колени перед ним. — Подними ногу. Вот так, хорошо. — Она сняла с его ноги ботинок. — А теперь другую. Отлично.
Шарлотта поднялась, подхватив Рафа, раскачивающегося из стороны в сторону.
— Холодно. Как здесь холодно, — пробормотал он. Глаза его были зарыты. — Будь проклято это забытое Богом место, Фитц. Мы здесь или замерзнем, или зажаримся заживо…
С трудом выдерживая вес его тела, Шарлотта тихо взмолилась: «Иисусе милостивый, пожалуйста, я должна уложить его в постель».
А Рафу приказала:
— Отставить, капитан Дотри! Смирно, солдат! Хорошо. Теперь стоять так, пока я не уберу покрывало.
Ухватив Рафа одной рукой за плечо, чтобы удержать его на ногах, она резко сдернула атласное покрывало и положила на место разбросанные подушки.
— Ну! Теперь помоги мне, Раф! Ты должен помочь мне. Раф, ты слышишь меня?
— Да, Фитц. Слышу. Я не хочу с ней спать, но, по крайней мере, она теплая. Она могла бы постирать мою рубашку… — Раф попытался сглотнуть. — Пить… Тысяча извинений, дорогая. Ты очаровательна, но я слишком устал.
Шарлотта не понимала, о чем он говорит, да это и не слишком заботило ее сейчас. Она просто хотела, чтобы Раф лег, прежде чем свалится на пол, и, возможно, вместе с ней.
— Сядь на кровать, и я принесу тебе пить, обещаю.
Она слегка подтолкнула его, и он подчинился, почти рухнув на край матраца. Господи, ей даже в голову не приходило раньше, что он такой крупный и настолько сильнее ее, даже когда тяжело болен и немного не в себе.
— Хорошо, — сказала она и, положив руки ему на грудь, с силой толкнула его в постель.
Потом она подняла его ноги и, достаточно напрягшись, подвинула их, слишком близко соприкоснувшись с его телом — об этом она вспомнит позже, когда станет подыскивать для себя оправдания, почему не позвала на помощь кого-то из слуг, — и уложила на кровать, прикрыв одеялом.
Почти выбившись из сил, Шарлотта огляделась в полумраке спальни и, наконец, заметила на высоком комоде в гардеробной кувшин и стакан. Дрожащими руками она налила в стакан холодной воды и возвратилась к кровати.
— Вот. — Она протянула ему стакан. — Пей. Раф, открой глаза! Тебе нужно выпить это.
Он попытался оторвать голову от подушки, но тело не слушалось его. Приглушенным голосом, взмолившись еще раз, — что скорее было похоже на проклятие — Шарлотта, вздернув юбки, взобралась на матрац. Встав на колени, она приподняла его голову и осторожно, стараясь не расплескать воду, поднесла стакан к его губам.
Он пил с жадностью, но его зубы так сильно стучали, что Шарлотте пришлось убрать стакан, чтобы не откололся кусок стекла.
— Холодно, Фитц, — прошептал он, и все его тело сотрясла дрожь. — Чертовски холодно. Не могу согреться…
Бессвязная речь Рафа эхом отдавалась в голове Шарлотты, когда она наблюдала, как его лихорадит. Она чувствовала себя такой беспомощной.
Раф лежал сейчас уже под несколькими одеялами. В камине горел огонь, но спальня была большой, и даже в мае в таких больших комнатах особняка ночью было очень холодно.
Бедняга. Он весь пылал, хотя дрожал от холода. И в голове у него все смешалось. Говорит о какой-то женщине. Разговаривает с Фитцем, словно тот рядом. И зубы у него так стучат…
Не хочу с ней спать, но, по крайней мере, она теплая.
Шарлотта наконец сообразила. Этой женщины нет здесь. И Фитца нет. Но она здесь. Она теплая…
Шарлотта соскользнула с постели, сбросила туфли, глубоко вздохнула и, откинув одеяла, забралась под них, прижавшись к Рафу.
Похоже, он ничего не заметил. Он все еще дрожал, сгорая от лихорадки.
Она не могла ему помочь. И все-таки она уже зашла так далеко, уже на многое отважилась.
Она убрала его руку, лежавшую на груди, и придвинулась ближе, обвив себя его руками и еще крепче прижавшись к нему. Она вдыхала его запах, ощущала все изгибы тела, ее изумлял его жар.
Потом возникла паника, такая внезапная и пугающая, что она едва не выскочила из постели. Но это не Гарольд. Рядом с ней Раф, который нуждается в ней. Который никогда не причинит ей вреда.

