- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Война (СИ) - Александр Цзи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно! — сказал Алихан. — Наш новый старейшина говорит правду.
Тимур снова зевнул, хрустнув челюстью, а я с любопытством спросил:
— А вот тут поподробнее, пожалуйста. Когда это я успел стать старейшиной становища? Что-то не припоминаю.
— Что у тебя с памятью, бро? — поразилась Люция. — Ты оказал Джерому последнюю честь и, значит, стал его правопреемником.
Наступила моя очередь подскакивать на сидушке.
— Чего?
Старейшины дружно закивали, включая вечно зевающего Тимура.
Я посмотрел наверх, на купол шатра, поддерживаемого обтесанным столбом, покрытым грубым орнаментом.
— Я что, получу и шатер Джерома тоже? — после минутной заминки уточнил я.
— И все его движимое и недвижимое имущество, — кивнула Нэнси, пустив клуб сладковатого дыма. — В том числе симплов и наложниц.
“Вот, блин!” — Я не знал, смеяться мне или плакать.
— Ты не знал? — наклонилась вперед Люция. — Мы подумали, что ты явился для того, чтобы вступить в права. И на вчерашних похоронах участвовал, чтобы напомнить всем о своих правах. Кстати, ты поступил правильно.
Алихан добавил:
— У Отщепенца нет семьи, потому что он свободен. Все его имущество достается тому, кто убил его в честной схватке или оказал последнюю честь.
— А детей у Джерома не было? — спросил я. Не хватало еще династических разборок.
— Было полно, — ответил Алихан. — Но все симплы. Они не наследники.
— А если я отдам наложниц… э-э-э… кому-нибудь? — осторожно поинтересовался я. — У меня уже есть две. То есть одна, биобота не считаем.
Вопрос прозвучал по-идиотски. Но нам нужен шатер, и хозяйство не помешает — на первое время. А вот с наложницами могут быть проблемы, учитывая, что рядом со мной Кира, которая вряд ли потерпит гарем.
Вчера мы, кстати, поговорили с ней об этом непростом нюансе. Кира была очень деликатна, но в общем и целом ее речь сводилась к следующему: на первый раз она меня прощает. Но только на первый.
— Ты вправе делать с ними, что пожелаешь, — ответил Алихан. — Но если твоя женщина поработит тебя, ты больше не Отщепенец и больше не старейшина.
Меня эта угроза напугала мало. Подумаешь, выгонят меня из становища! Через некоторое время нам все равно предстоит путь на север. Единственное, что мне нужно, это шатер.
Пока снова начать собирать лут, а после постараться его не профукать. Как в первый раз.
После этих уточнений совет снова вернулся к повестке дня. Итак, куда кочуем, бро и сис? Тут мнения разделились. Люция, Тимур и Варвара топили за то, чтобы двигаться на восток вдоль реки и отвоевать себе место у других становищ, которые кочуют там испокон веков и считают эту землю своей. Нэнси, Алихану и другим возрастным старейшинам эта идея нравилась мало. То восточное становище очень крупное, и там много хороших воинов — ведунов и симплов. Битва предстоит тяжелая. А мирно не договориться: скот требует пастбищ. Просто так землю никто не отдаст.
Хитрый и мягкий Мухаммед предлагал тихо и мирно пройти земли восточных Отщепенцев и кочевать еще дальше на восток, в края, населенные дикими людьми, лишенными магии. Победить их не составит труда.
Нэнси возразила, что далеко на востоке много лесов и пасти скот там затруднительно. Еще дальше — небольшая песчаная пустыня, пересечь которую непросто. И наконец за пустыней Танаис очень широко разливается и впадает в Мутное море. Вот там должны быть хорошие пастбища и охотничьи угодья. Но туда еще дойти надо.
Рубен сказал, что тащиться через пустыню — самоубийство. Проще перейти по старому мосту на южную сторону и пересечь болота. За ними тоже плодородные земли — разведчики не раз доносили. Но в болотах полно всякой Погани, не говоря уже о том, что болота опасны и труднопроходимы сами по себе.
Словом, голоса разделились. Старейшины спорили битый час, но так и не пришли к единому мнению.
Я же помалкивал. Во-первых, мне было пофигу, куда они отправятся. Люди они бывалые, не пропадут, а у меня своих хлопот хватает. Во-вторых, мне не терпелось побыстрее уйти отсюда, забрать шатер Джерома, сесть в вездеход и уехать на север. На юг я не поеду, расхотелось. По словам старейшин, там сущий ужас: сырая жара, лихорадка, Погань, всякие мерзкие ползучие твари и трясины. Витькой и Кирой я рисковать не буду.
Не до чего не договорившись, совет наконец разошелся. Решили поговорить с другими бро и сис, не входящими в совет, и собраться завтра с утра еще раз.
Я сразу побежал вступать в права наследования, подвалившие так вовремя. Оказалось, что кроме шатра в моем распоряжении теперь были: целая семья симплов из нестарых еще папы с мамой и немаленьких уже двух сыновей; три наложницы — все немолодые и не таких видные, как Катерина и Азалия; целое стадо мелкого рогатого скота, три коровы и один бык; три коня.
Я выяснил, что семейка симплов живет в собственном шатре, а наложницы — в серали, и подумал, что никто не пострадает, если мы в итоге заберем шатер.
Симплы поглядывали на меня со страхом. Новый начальник всегда стресс. Я пока не стал говорить им, что отдам их тем ведунам, к которым они сами не прочь уйти. Сами по себе симплы в становище не живут, им нужен ведун-хозяин, пусть и фиктивный. Пока пусть послужат моему семейству.
Любой Отщепенец вправе покидать становище, когда ему взбредет в голову, поэтому завтра или послезавтра мы с Витькой, Ивой и Кирой соберем манатки и свалим на север. Я, правда, не был уверен, что такое право имеет старейшина, но это неважно. Понадобится — применю силу.
С помощью Ивы я сложил палатку и прочие вещички в вездеход и приехал в становище. Вездеход мы поставили прямо перед шатром Джерома.
День прошел в хлопотах: мы с Кирой и Ивой подбирали все то необходимое, что понадобится нам в пути. Спать легли с Кирой на одну огромную постель, на свежие простыни. Витька снова ушел к Артуру, чтобы не мешать.
Меня немного беспокоило нынешнее положение Витьки — он как бы оказался лишним. К тому же остаток дня он проходил мрачным и кислым: кажется, у него снова разболелась голова, но он в этом не признавался.
Иву же ее положение не беспокоило. Ночью она расположилась в вездеходе и просидела там до утра, неподвижно неся вахту.
А утром нас разбудил Артур, ворвавшийся в шатер с осоловелым видом. Следом за ним скользнула Ива.
— Витька пропал! — крикнул Артур с порога. — Утром просыпаюсь — а его нет! Бегу к коновязи —

