- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак? — поинтересовался я у неё, падая на мягкое кресло. — О чём ты хотела бы поговорить?
— Я хотела бы познакомить вас с несколькими моими подчинёнными, которые разделяют мою веру в вас, Хитоши-сама, — тихо, немного мурлыкающим тоном проговорила она.
— Эм-м, — протянул я, пытаясь понять, что означает её фраза о разделении её веры в меня. — Что ты имеешь в виду?
— Пойдёмте, я покажу вам, — проговорила она и потянула меня за руку куда-то по длинным коридорам здания администрации её отряда. После этого мы прошли по небольшому открытому коридору, который заканчивался как раз перед небольшим зданием с несколькими колоннами.
Само это здание было достаточно простым и не вызывало интерес, но… внутри должно быть что-то ещё более интересное, как мне казалось. И я оказался прав. Как только мы зашли внутрь, я замер от того, что увидел. Три большие каменные скульптуры в два раза больше меня ростом, но при этом они являлись полноценными копиями меня самого.
Первая скульптура изображала меня в полной капитанской униформе Готей 13 — хаори, шикакушо, сандали. Моё лицо было высечено со строгим, почти суровым выражением, каким я обычно смотрю на подчиненных. Ага… конечно. Сто процентов с таким и смотрю… Автор — придумщик.
Вторая скульптура была в более расслабленной повседневной одежде шинигами — косоде и хакама. Поза была непринужденной, одна рука покоилась на бедре. Черты лица казались более мягкими, почти беззаботными.
А третья скульптура… была полностью обнаженной, демонстрируя каждую деталь моего тела без прикрас. Мускулистый торс, бедра, ноги — все было высечено с поразительной анатомической точностью. Каменный фаллос между ног привлекал особое внимание — он буквально поблескивал, словно к нему ежедневно прикасались и водили ладонями по всей длине, отполировав до блеска.
Эта натуралистичная деталь вызывала неловкость и легкое смущение. Но мастерство скульптора, сумевшего так реалистично воссоздать человеческое тело, было поистине выдающимся.
Это выглядело крайне странновато и даже немного неловко. Капец как странно, честное слово. Зачем кому-то понадобилось создавать такие причудливые и весьма натуралистичные статуи с моим изображением — загадка. Но факт остаётся фактом — внутри этого непримечательного здания скрывалась поистине удивительная находка.
— Это я? — поинтересовался я у неё.
— Конечно, — ответила Айса с довольной улыбкой. — Вам нравится, Хитоши-ками-сама?
— А давно это здание у вас есть? — решил поинтересоваться я у неё, не отвечая на вопрос.
— Уже двадцать лет как, — ответила она. — Просто мы никому не стали это оглашать, понимая, что вам может быть не особенно комфортно.
— Понятно, — протянул я на это и решил задать следующий вопрос. — А у вас тут много прихожан?
— Ещё бы, — ответила она с гордостью. — Не только из моего отряда, но и из других тоже.
Лучше мне не влезать особенно сильно в то, что тут происходит. Пусть всё идёт своим чередом и без моей помощи. Если они хотят верить в меня, то пусть верят. Кто я такой, чтобы мешать им это делать…
— Угу, — протянул я на это, принимая такой ответ. — Ну ладно. Кстати, так зачем ты хотела со мной поговорить? Или только показать это… здание?
— Я хотела ещё попросить помочь создать у нас инфраструктуру для выращивания чая, как у вас, — проговорила она. — Пожалуйста… если не сложно. Мне очень понравился чай, который выращивают у вас.
— Без проблем, — согласился я на это. — Я отправлю к вам кого-то.
— Спасибо, — кивнула она и открыто улыбнулась.
— Без проблем, — хмыкнул я на это. Мне действительно будет совсем не сложно отправить кого-то, чтобы дать ей возможность выращивать прекрасный чай у себя в отряде. Я вообще не против этого.
По возвращению в бараки Третьего Отряда я поговорил с Алебраиной о том, что она сможет сделать для решения этого дела. На моё предложение помочь Девятому Отряду она согласилась с большой радостью. По её словам, она возьмёт с собой ещё одного офицера, которая тоже показывает большие таланты в деле чаеводства, и вместе они займутся работой там. Чтобы построить адекватную инфраструктуру, нужно сделать несколько вещей: сначала создать её физически, а затем научить персонал, как работать с построенными зданиями.
Очень быстро пришло время принимать новых капитанов, так что была устроена небольшая церемония, похожая на ту, что проводилась и для меня. Нам нужно было немного времени, чтобы пообщаться, а также подвести итоги всех дел, связанных с Айзеном, и начать думать о будущем.
Мы все собрались в достаточно большом зале, который был украшен различными предметами, добавляя праздничности атмосфере. На небольшой сцене стояли два манекена с капитанскими хаори, предназначенными для Рангику и Ренджи. Но на церемонии присутствовали только капитаны, лейтенанты и старшие офицеры из Пятого и Седьмого Отрядов.
В последние несколько дней оба лейтенанта получили немного информации о своих новых отрядах, хотя пока ещё и не были представлены как новые капитаны. Я даже немного помогал Рангику с этим делом, потому что это в будущем позволит ей достаточно легко адаптироваться к новой роли.
— Капитан Хаяши, — обратился ко мне Укитаке.
— Капитан Укитаке, — кивнул я ему с улыбкой. — Рад видеть вас в хорошем здоровье.
— Ах, спасибо, — кивнул он и улыбнулся. — Как вы знаете… я пытаюсь держать себя в хорошем настроении и форме.
— Вот и правильно, — кивнул я ему.
— Что думаете о том, что ваш лейтенант станет капитаном? — поинтересовался он.
— Если честно, то я рад, — ответил я и пожал плечами. — Когда-то она должна была достичь этого звания.
— Мне нравится ваша позиция, — улыбнулся капитан Тринадцатого Отряда. — Кстати, вы уже нашли себе нового лейтенанта?
— Пока нет, — покачал я головой. — В активном поиске.
— А у вас есть какие-то специфические требования? — поинтересовался он.
— Конечно, как и у всех, — ответил я. — Стандартные параметры для лейтенанта, понятное дело, включают в себя хотя бы какой-то талант, а также пол. Последнее для меня важно. Я хотел бы, чтобы мой лейтенант была девушкой.
— О-о, — проговорил он и позволил улыбке появиться на своём лице. — Тогда у меня есть для тебя одно интересное предложение.
— Я готов его выслушать, — ответил

