Приговор на брудершафт - Геннадий Геннадьевич Сорокин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не пойму, за что себя можно корить.
– Если бы не я, то Дерябина бы не познакомилась с Долматовым, не привела бы его к себе домой, не устраивала бы там оргии, которые закончились изнасилованием ее младшей сестры.
– О нет, там не в Долматове было дело! Нарыв давно назрел, и рано или поздно его должно было прорвать. Не с морячком, так с кем-нибудь другим. Образно говоря, злая мачеха упустила момент и не заметила, как в глазах падчерицы появился жестокий блеск.
– Воронов, я уже говорила вам, что не сильна в аллегориях и не имею ни малейшего желания вникать в их смысл.
Виктор попрощался с Ириной Анатольевной и мысленно закрыл дело Долматова навсегда.
В декабре англичанка продемонстрировала, что значит иметь влиятельного папу. Вначале она сочеталась законным браком с Мельниковым, уехала на постоянное место жительства в столицу, а потом… перевела мужа для дальнейшего обучения в Московскую высшую школу милиции.
Узнав об этих событиях, второкурсники следственного факультета дружно воскликнули:
– Вот это класс! Офигеть, по-другому не скажешь.
Общее мнение подытожил Воронов:
– Англичанка сделала невозможное! Проще было Сапога в отряд космонавтов по блату записать. Подумать только, в разгар учебного года перевести мужа с Дальнего Востока в самую престижную школу в стране.
Парни заинтересовались, как, в принципе, можно было осуществить такой перевод. Офицер из учебного отдела подсказал, что решение о переводе принималось на уровне начальника Управления кадров и учебных заведений МВД СССР.
Закончив с Делом Долматова, Воронов заскучал. Ему стало не хватать активных действий, поиска, общения с незнакомыми людьми.
Скука продлилась недолго. В январе у одного тувинца родился внебрачный ребенок…
Сноски
1
Кто дежурный слушатель? (англ.)
2
Я дурак.
3
Выйдите.
4
Совет экономической взаимопомощи – межправительственная экономическая организация, действовавшая в 1949‒1991 годах.
5
Шеврон, обозначающий год обучения.
6
Барак усиленного режима – внутренняя тюрьма внутри лагеря для нарушителей дисциплины.
7
Начальник оперчасти в колонии (жарг.).
8
Представители коренных народов Сибири и Дальнего Востока.