Психотерапевт - Бернадетт Энн Пэрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же я продолжаю изучать историю исчезновения Джастин Бартли, смотрю видеоролики — из новостей и интервью. В последний раз ее видели, когда она заворачивала за угол одной из улиц Хэмпстеда. Вскоре после этого она отключила телефон.
Я звоню Томасу.
— Вы знали, что у Нины был психотерапевт? — спрашиваю я.
— Нет, но, по-моему, в этом нет ничего необычного: психотерапевты часто сами проходят психотерапию.
— Дело в том, что, когда Тамсин сказала мне, что Нина проходит терапию, я решила, что ее психотерапевт — женщина. Но что, если это был мужчина?
— М-м... И что с того? — спрашивает Томас озадаченно.
— Помните, несколько лет назад была история об исчезновении женщины-адвоката — Джастин Бартли?
— Да, что-то припоминаю. Она, кажется, исчезла во время обеденного перерыва, когда уехала на встречу? А, я вижу, к чему вы ведете — у нее был назначен прием у психотерапевта. Не думаю, что тут возможна какая-то связь с Ниной, ведь, если я не путаю, полиция тогда пришла к заключению, что они оба сбежали?
— Да, но что, если нет? Я сейчас прочитала все, что смогла найти по этому делу, и, похоже, полиция так и не нашла следов психотерапевта. Его звали доктор Смит. А что, если имя ненастоящее? Может, они вовсе и не убежали вместе? Может, он ее убил?
На том конце провода молчание, будто Томас размышляет, как бы помягче сказать, что я несу чушь.
— Вы полагаете, что этот самый доктор Смит мог оказаться психотерапевтом Нины? Думаю, что это маловероятно, — дипломатично говорит он. — Но вы можете расспросить Тамсин — узнать, не упоминала ли Нина когда-нибудь фамилию своего психотерапевта...
— Я попробую, но Тамсин всегда очень неохотно говорит о Нине. Не знаю, насколько это существенно, но Тамсин просила Нину дать ей контакты психотерапевта, а Нина не дала.
— Возможно, руки не дошли, а может, ей было не очень комфортно при мысли, что Тамсин будет проходить терапию с тем же человеком, что и она. Но хорошо, будем иметь это в виду. Я позвоню Хелен и спрошу, знает ли она что-нибудь о том, что у Нины был психотерапевт. Если мы так и не узнаем его фамилию, я поговорю об этом со своим человеком в полиции.
— Отлично.
— Спасибо, Элис, до связи.
Я кладу трубку и сразу же понимаю, что нашла новую проблему на свою голову. Не могу же я вот так позвонить Тамсин и с ходу начать расспрашивать ее о психотерапевте Нины. Нужно действовать осторожнее: встретиться с ней, поболтать о чем-нибудь отвлеченном, а еще лучше, если бы Ева тоже там была. Вот только сегодня четверг, а по четвергам Ева встречается с мамой. Мне нестерпима мысль о том, что поговорить с Тамсин удастся только завтра — и то при условии, что они с Евой обе окажутся свободны и смогут встретиться со мной.
Немного подумав, я отправляю сообщение Еве и спрашиваю, свободна ли она завтра в обед, а то мне хочется куда-нибудь сходить и есть один ресторанчик рядом с Финсбери-парком, который я бы с удовольствием опробовала. Вообще-то я там уже обедала, с Лео, но ей об этом знать необязательно. И еще я предлагаю позвать с нами Тамсин и Мэри, если они свободны.
Она отвечает минут десять спустя — отличная мысль, и она уже узнала у Тамсин и Мэри, они обе могут к нам присоединиться, если мы встретимся в час, у Мэри как раз будет перерыв на обед. Я с облегчением выдыхаю, отправляю ей сообщение с адресом ресторана и пишу, что забронирую столик.
В середине дня в дверь звонят, и я бегу открывать, решив, что это Томас, потому что обычно он заходит именно в это время. Возможно, узнал что-нибудь новое об убийстве во Франции. Быстро поправляю перед зеркалом волосы и открываю дверь.
Но это не Томас, а молодой человек с волосами песочного цвета и открытой улыбкой.
— Мисс Доусон? — спрашивает он.
— Да, — отвечаю я, глядя на него с опаской.
— Мы раньше не встречались, — говорит он и протягивает мне руку: — Бен, Бен Форбс. Из агентства недвижимости «Редвудс».
Глава 39
Я НЕ СРАЗУ СПРАВЛЯЮСЬ С РАЗОЧАРОВАНИЕМ ИЗ-ЗА ТОГО, что это не Томас.
— А, здравствуйте! — говорю я и жму протянутую руку. Он моложе, чем я предполагала, наверное, тридцати с небольшим лет, и очень привлекательный. — Рада вас видеть, Бен.
— Я был по делам здесь, в «Круге», по вопросу возможной продажи, и подумал, что, пожалуй, зайду и представлюсь вам лично, а то мы ведь только по телефону разговаривали.
— Мне надо было перезвонить вам и извиниться, — смущенно говорю я. — Я и представить себе не могла, что Лео знал об убийстве.
— Прошу, не беспокойтесь. Рад, что это не повлияло на ваше желание остаться в доме.
— Это было нелегко, — признаюсь я. — Ну и к тому же я здесь ненадолго. Еще неделя — и переезжаю обратно в Харлстон. А Лео остается, — добавляю я на случай, если он решит, что дом возвращается на рынок недвижимости.
— Ясно, — говорит он, и мне кажется, он совсем не удивлен — возможно, уже знает от Марка, что мы с Лео расстаемся. Он заглядывает мне через плечо в прихожую. — Джинни мне рассказала, что вы объединили две спальни на втором этаже в одну. Наверное, здорово получилось.
Я едва не приглашаю его подняться и посмотреть. Но что-то меня останавливает.
— Может, как-нибудь зайдете, когда снова будете в наших краях? Я уверена, Лео с удовольствием вам все здесь покажет.
— Обязательно зайду, спасибо. Жаль, что у вас с домом не сложилось.
— Мне тоже жаль, — говорю я с улыбкой. — А как ваш гольф? Вы даже не представляете, как Джинни благодарна вам за то, что вы по выходным вытаскиваете Марка из дома.
Он смеется:
— У него уже здорово получается. Ну что ж, я, пожалуй, пойду. Надеюсь, еще увидимся, если как-нибудь будете у Джинни.
— Наверняка буду. Спасибо, что заглянули. Была рада с вами познакомиться.
— Я тоже.
Он уходит, на прощание махнув рукой, и я смотрю, как он идет через дорогу и скрывается в сквере.
Достаю телефон и пишу Джинни: «Только что заходил Бен.»
Тут же получаю ответ: «Повезло! С чего вдруг?»
«Был поблизости и решил зайти представиться.»
«Как мило. Правда, очаровательный?»
Я хочу написать ей, что, мол, да, но с Томасом не сравнится, и меня мучает совесть из-за того, что я не могу этого сделать, потому что никогда ей о Томасе не рассказывала, а ведь обычно я рассказываю ей буквально все.
Возвращаюсь в кабинет, но не могу сосредоточиться на работе, потому что из головы не идет визит Бена. Все-таки странно, что он вдруг пришел. Джинни так не думает, сказала, что это мило с его стороны. Когда же я перестану подозревать всех вокруг!
Всех, включая Уилла, потому что в восемь вечера он приходит со связкой ключей, надетой на палец.
— Нашел, — объявляет он со счастливой улыбкой.
— Отлично! — радуюсь я. — Где же они были?
— На полке, среди всякого Евиного барахла. Видимо, упали с крючка, а мы не заметили и постепенно их завалили другими вещами.
— Бывает, — говорю я, потому что так действительно бывает. — Спасибо, Уилл.
Наступает вечер, и, хотя мне больше не надо волноваться из-за ключей, которые находятся неизвестно где, я все-таки перебираюсь в гостиную. Планирую провести ночь перед телевизором. Если устану смотреть, просто подремлю на диване.
Телевизор работает негромко, но часа в три ночи я полностью выключаю звук. В кухне раздался какой-то шум, я совершенно уверена. Едва дыша, встаю с дивана, озираюсь по сторонам. Если кто-то пробрался в дом, надо сделать все, чтобы не впустить его в эту комнату. Они наверняка слышали телевизор и знают, где я.
Двигаясь как можно тише, поднимаю журнальный столик и подпираю им дверь, потом беру несколько ламп и ставлю их на столик. Если