Потерянная богиня - Патрисия Симпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джабар замер.
— Что? — шепотом спросила Ташариана, не поворачивая головы.
— Они идут. Жрицы идут. Что нам делать?
— Не знаю. У меня нет сил. И потом, это еще не все. Должен выйти послед.
— Нельзя ждать! Мисс Хигази, у меня нет оружия. Что мне делать?
— Бежать, Джабар. Ты сделал все, что мог. Беги!
— Я вас не оставлю.
— Тогда подгони грузовик. Подгони поближе. Может быть, ты успеешь раньше их!
— Стоит попробовать. — Он поднялся. — Я вернусь!
Он бросился во тьму.
Ташариана привстала посмотреть, не может ли она где-нибудь спрятаться. Она была готова на все, лишь бы не отдать ребенка в руки жриц, но понимала, что у нее нет сил взбираться на гору.
Неужели их добыча будет легкой? Что станется с ней? Что станется с ее малышкой?
Еще несколько мгновений — и она увидела белые одеяния и неяркий блеск золота в лунном свете.
— Вот вы где, мисс Хигази! — воскликнула госпожа Хепера, торжествующе улыбаясь. — Вот вы где! И к тому же с ребенком!
Ташариана прижала девочку к груди, готовая до конца сражаться за нее.
— Ну, и кого же ты родила для Джулиана Спенсера? Мальчика или девочку?
Ташариана помедлила. Она и сама не знала, почему, но ей показалось важным скрыть пол ребенка.
— Мальчика.
— Мальчика! То-то папа будет рад! — Госпожа Хепера ухмыльнулась. — Если, конечно, узнает.
— Оставьте нас! Ради Аллаха, оставьте нас!
— Аллаха? Аллах тут ни при чем! — злобно сказала госпожа Хепера и приблизилась к ней. — Ты должна служить Сахмет! И ребенок послужит очищению Сахмет.
— Нет!
— Да, мисс Хигази!
Госпожа Хепера уже хотела выхватить малышку из рук Ташарианы, как среди камней раздался рев, от которого кровь застыла в жилах. Все оглянулись. С камня спрыгнула и встала между Ташарианой и госпожой Хеперой черная пантера. Ташариана испугалась, но пантера прижала уши и зарычала на госпожу Хеперу.
Она отпрянула с криком, а пантера, угрожающе рыча, сделала еще шаг в ее сторону. Священнослужительницы разбежались кто куда.
— О, великая Сахмет, мать всего сущего! — дрожащим голосом произнесла госпожа Хепера, подняв вверх ладони.
Ташариана хорошо разглядела пантеру и увидела, что она мужского пола.
— Это я, твоя покорная служанка, — продолжала госпожа Хепера. — Я, которая…
Пантера отогнала ее еще дальше. Ее грозный рык был похож на гром. Ташариане даже показалось, что под ней заколыхалась земля.
— Господин Азхур? — дрожащим голосом вопросила Хепера.
Ташариана поглядела на свою дочку, боясь, как бы пантера не напугала ее, и была поражена тем, что ребенок спокойно смотрит на огромное животное, словно ясно видит его и знает, что оно не причинит вреда. Ташариана не предполагала, что дети хорошо видят сразу после рождения, однако не усомнилась в том, что ее ребенок — самый смышленый.
Пантера вновь зарычала, а Ташариана услышала рокот мотора и, взглянув направо, увидела старенький грузовик. В темноте трудно было разглядеть старика, и Ташариана обрадовалась, потому что ей вовсе не хотелось обнаруживать своего спасителя перед священнослужительницами. Однако чтобы защитить его, она должна была сама добраться до грузовика.
Должна — значит, должна.
Грузовик остановился, и Ташариана встала на колени. Помедлив и собравшись с силами, она встала на ноги. Пантера рычала, предостерегая жриц Сахмет против попыток подойти к Ташариане. Держась между нею и жрицами, пантера немного приблизилась к ней, когда Ташариана подняла простыню и завернулась в нее вместе с ребенком. Подумать только, дикий зверь защищает ее и малышку! Однако времени для размышлений не было. Помня лишь о спасении ребенка, она доковыляла до грузовика, и Джабар втащил ее внутрь.
Потом он закрыл дверь, перегнувшись через нее, и нажал на газ. Ташариана стонала и держалась за приборную доску, пока Джабар ехал по бездорожью.
— Ты видел? — спросила она. — Пантеру!
— Да, мисс Хигази.
— Дикий зверь спас нам жизнь!
— Пантера — не дикий зверь, мисс. Это господин Азхур. Он — страж сфинкса.
— Господин Азхур?
— Да. Говорят, когда-то он был сыном фараона, но его за что-то наказали священнослужительницы Сахмет и обрекли на вечную жизнь в облике пантеры.
— Сын фараона? Значит, он очень старый?
— Он бессмертный.
Наконец они выехали на асфальт. Ташариане сразу полегчало. Джабар повернулся к ней, но в сумерках она не видела его лица.
— А вы-то, мисс Хигази! Вы повстречались с господином Азхуром, и он защитил вас и вашего ребенка. Это большая удача! Теперь вам ничего не страшно.
— Не понимаю, почему он меня спас.
— Он что угодно сделает, лишь бы досадить жрицам Сахмет.
— Понятно.
Она закрыла глаза, потому что у нее вновь начались схватки. Послед должен был выйти, и она ничего не могла с этим поделать. На секунду ей стало грустно оттого, что скоро перережут пуповину. А потом ей все стало безразлично. Она хотела только одного — немного отдохнуть. Как она ни старалась держать глаза открытыми и слушать Джабара, у нее ничего не получилось, и она провалилась в благодатную тьму.
Потом она поняла, что ее и ребенка выносят из кабины, и услышала, как женский голос воскликнул:
— Бедняжка! Сколько крови! Сколько крови!
У Ташарианы не было сил открыть глаза, но ребенка она не отдала никому. Никто не посмеет отнять у нее дитя. Никто!..
20
Луксор. Египет. Сегодня.
Что-то разбудило Кариссу, и она увидела, что по руке ее ползет жук.
— Ой!
Она смахнула его и села, заметив, что на востоке уже занимается солнце. У нее затекло тело от лежания на земле. Странно, но она помнила, что Ташариана говорила о двух видениях на обелиске, а она могла вспомнить только одно — женщина, рожающая дитя в пустыне. Она подумала, что, может быть, после перерыва будет что-нибудь еще… Нет. Значит, второе она проспала. Или Ташариана так тяжело заболела, что была не в силах довести дневник до конца? Сейчас все равно ничего не узнаешь, придется ждать до вечера.
Что же Карисса узнала? Во-первых, священнослужительницы Сахмет тесно связаны с исчезнувшим сфинксом. Во-вторых, Джулия наверняка там. Возможно, лежит на алтаре, на котором лежала Ташариана. Неужели жрицы уже исполнили свои обряды и искололи ее тельце своими иглами?! Она испугалась и дрожащими руками подхватила музыкальную шкатулку. Джулию надо найти сегодня же! Надо освободить ее прежде, чем она испытает ужасы, которыми грозит ей пребывание внутри сфинкса.
Карисса бросилась в дом, решив разбудить Ашериса, но успела взглянуть на небо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});