- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальная помолвка - Ширл Хенке
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несомненно, это вызовет большой скандал, зато проклятый янки будет в бешенстве. Губы Фредерика скривились в гадкой улыбке. Унизить этого ублюдка Боумонта будет гораздо приятнее, чем просто убить. А что до этой чванливой дикой кошки Фэрчайлд, то она будет ползать перед ним на коленях, моля о пощаде, еще до того, как он осуществит свой замысел. Это будет самая сладкая месть графу, лучше и придумать нельзя. А этот жалкий пучеглазый виконт будет счастлив называть его своим зятем.
Наметив себе план действий, Форрестел положил расшитый шелком мешочек обратно в шкатулку. Он расслабится позже. А сейчас время действовать. Форрестел потянулся одной рукой к звонку, а другой взял бокал с портвейном.
– За богатую жену и взбешенного графа! – произнес он вслух.
– Не хмурься ты так. У тебя будут морщины на лице. – Хэрри ругала Рейчел, которая с мрачным видом смотрела на Джейсона, стоявшего в холле среди гостей, прибывших на праздник.
Граф не замечал или делал вид, что не замечает Рейчел. Он стоял рядом с хозяевами, Роджером и Гарнет Далберт, они только что представили его сыну Гарнет от первого брака. Ивлин Симмонз был стройным, изящным молодым человеком с темными, как у матери, глазами. У него было удлиненное рябое после оспы лицо. Но несмотря на это, его можно было назвать красивым. Хэрри было любопытно узнать, о чем они говорят, поэтому она взяла Рейчел за руку и пошла вперед, пробираясь сквозь толпу гостей. Подойдя ближе, они услышали грубовато-добродушный голос Роджера, перекрывающий гул голосов.
– Отлично выглядишь, дружище. Надеюсь, ты окончательно поправился после отравления наперстянкой? – говорил он, обращаясь к Джейсону.
– Да, спасибо. Я благодарен вам, особенно вашей жене за ее ловкость и сообразительность, – отвечал Джейсон, улыбаясь Гарнет. – Как я понял, вы тоже работаете в судостроительной компании в Грейвсенде, – сказал он, обращаясь к ее сыну.
– О да. Мама у нас капитан в управлении компанией, а я пока юнга, так сказать, осваиваюсь, смотрю, что к чему. – Симмонз радушно улыбнулся. – Вы, кажется, тоже занимались судостроением до того, как вернулись в Англию, не так ли?
Хэрри знала, что беседа сейчас превратится в скучное обсуждение балтиморских клиперов и эмбарго Наполеона. Это ей было совсем неинтересно, поэтому она отвела Рейчел в сторону.
– Похоже, граф не собирается приветствовать свою невесту, – сказала она. – Ты должна что-то сделать, чтобы вызвать его ревность. Кажется, сын миссис Далберт еще не женат.
– И как тебе только в голову могло такое прийти?! – возмущенно прошептала Рейчел.
– Я думаю, что мать его не будет против. По-моему, это из какой-то пьесы. Да? – спросила Хэрри.
– Это Шекспир, «Гамлет», – ответила Рейчел с отсутствующим видом. – Я не собираюсь делать из себя посмешище, чтобы позабавить этого неотесанного янки.
– Ты всегда так щепетильна, Рейчел, прямо «синий чулок», – раздраженно заметила Хэрри.
– Ты сначала обвиняешь меня в том, что я не умею себя прилично вести, потом заявляешь, что я слишком педантична. Выбери что-нибудь одно, Хэрри, – парировала Рейчел.
– Ни тони другое не нравится настоящим джентльменам.
– Ну, вот и хорошо. К тому же, как признался сам Джейсон Боумонт, он не джентльмен, – резко заключила Рейчел.
Она никому не рассказала о том, что на прошлой неделе они с Драмом ездили в трущобы на пристань в поисках графа. Рейчел до сих пор чувствовала себя униженной и не могла простить Джейсону, что он, взяв ее за грудь, вдруг захрапел. Она представила, как бы сейчас возмутилась Хэрри, узнай, какое фиаско потерпела ее сестра.
В этот момент молодой мистер Барлоу по-детски стремительно сбежал по лестнице вниз. Извинившись перед Далбертами и Ивлином Симмонзом, Джейсон наклонился и заключил подбежавшего к нему мальчика в объятия. Оба черноволосые и красивые, они действительно были очень похожи, совсем как родные братья. Хэрри заметила, что Рейчел внимательно наблюдает за этой сценой.
– А у графа есть подход к детям, да? – спросила она лукаво.
– На сегодняшний день это, пожалуй, единственная черта характера, которая мне в нем нравится, – ответила Рейчел. «Какая жалость, что он никогда не увидит ребенка, которого я могла бы родить… если, конечно, удастся его зачать», – пронеслось у нее в голове. От неожиданности у Рейчел закружилась голова. Одна только мысль о предстоящей брачной ночи заставляла ее трепетать от страха. А вдруг ей не удастся соблазнить графа? А если он откажет ей? Или, что еще хуже, просто посмеется над ней? Сможет ли она все это пережить?
Хэрри что-то говорила, но Рейчел не слышала сестру. В этот момент Джейсон наконец обратил внимание на свою невесту, так как Фокс, увидев своего ангела, с восторгом кинулся к Рейчел, потащив за собой его.
– Мисс Фэрчайлд, я счастлив вновь увидеть вас, – проговорил Фокс взрослым голосом, тщетно пытаясь скрыть свой восторг.
Рейчел и Хэрри с улыбкой приветствовали мальчика. Затем Роджер, Гарнет и ее сын присоединились к ним, обмениваясь радушными приветствиями. Роджер с энтузиазмом рассказывал о завтрашней охоте. Пока все весело болтали, Рейчел чувствовала на себе насмешливый взгляд синих глаз графа. Он совершенно поправился после смертельной схватки в портовой таверне. Интересно, что Он помнил из того, что произошло тогда в его спальне? Рейчел очень надеялась, что ничего, ведь он был слишком слаб и к тому же пьян.
Когда Джейсон, поцеловав ей руку, поднял глаза, Рейчел не смогла удержаться от колкостей:
– Вы выглядите гораздо лучше со дня нашей последней встречи. С глазом все в порядке. Думаю, и удар по черепу прошел без последствий.
– Это не совсем так. Просто вы так великолепно обрабатываете раны, что это кого угодно поставит на ноги, – ответил Джейсон, по-американски медленно растягивая слова. Одновременно он незаметно уводил Рейчел в сторону, чтобы поговорить с ней без свидетелей. Чтобы не привлекать внимания, она позволила графу взять ее за руку.
– Лучше бы вы остались дома и напились до бесчувствия, тогда вам не потребовалась бы моя «великолепная» помощь.
– Тем более я у вас в долгу за ваше христианское милосердие, – ответил Джейсон сухо.
Рейчел высвободила руку и остановилась на некотором расстоянии от графа. Такое поведение было скорее продиктовано инстинктом самосохранения, нежели желанием соблюсти приличия.
– Сказать по правде, у меня не слишком большой запас милосердия, христианского или какого-либо еще. Поэтому не очень рассчитывайте на мои скудные запасы. Возможно, в следующий раз вам придется полагаться лишь на милость очередного убийцы, и никого не будет рядом, чтобы вас спасти, – сказала она язвительно.

