Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Чего? - снова спросил я.
- Она с самого начала хотела тебе помочь - сказала Луна, открыв глаза. - Просто ждала, когда ты серьёзно попросишь.
- Что бы там не творилось, - сказала Харука. - В конце концов всё доходит сюда. Ну не могла же я просто наплевать на тебя, если всё пошло очень плохо.
Теперь я действительно чувствую себя идиотом. Но потом, дипломатия никогда не была моей сильной стороной.
- Ну и что вот это всё сейчас было? - спросил я, имея в виду нашу беседу.
- Это был твой урок дипломатии, - ухмыльнулась Луна. - И очень забавный, хочу заметить. Сначала шантаж, а потом 'Пожалуйста, пожалуйста'...
Я повернулся и рухнул в кресло с другой стороны стола.
- Ага, ага, - проворчал я. - Смейся над моими неудачами... Сейчас от моих действий зависит судьба двух миров и одной молодой леди, которой нужен психиатр. И при всём этом я в жутком цейтноте... Но не волнуйтесь, под давлением я работаю ещё лучше.
- Я тебя не виню - вмешалась Харука. - Хотя на мой взгляд ты прекрасно справляешься. Но тебе необходимо побольше думать, прежде чем что-нибудь делать, особенно шантаж.
Я отмахнулся.
- Слушай, - продолжила Харука. - Луна уже объяснила мне твою ситуацию, пока ты работал с Кицуне.
- Ты, что? - повернулся я к кошке.
- Я взяла на себя смелость выполнить свою работу - сказала Луна. - Ты солдат, я дипломат. - Сам посмотри. Я гораздо более квалифицированна в подобных вопросах.
- Жаль, что нельзя послать тебя поговорить с Мотоко - вздохнул я.
- После того, как она чуть меня не убила? - на морде Луны появилось одно из тех выражений, которые с головой выдают у неё наличие человеческой формы. - Нет, спасибо, это не сработает.
- Вот потому и жаль - пожал я плечами и зевнул.
Бля. Интересно, сколько времени у меня осталось?
- Ладно, - снова вмешалась Харука. - Ты пришел сюда, чтобы завербовать меня для чего-то, значит у тебя есть какой-то план. Давай сосредоточимся на этом.
- О, да, - я взялся рукой за подбородок. - У меня есть нечто похожее на план...
- И что же это? - спросила Луна.
- Самое смешное, - я посмотрел на них обоих. - Что я не могу вам этого сказать.
Они обе непонимающе уставились на меня.
- Слушайте, - начал я. - Для меня это имеет смысл, и потом я всё объясню. А сейчас, Харука, дай-ка мне ручку и бумагу, чтобы я мог всё это проработать и зажигалку, чтобы я затем сжег всё, что сделал.
- Ладно - сказала Харука и направилась к регистратуре за планшетом.
- О, и Луна? - спросил я, засунув руку в карман.
- Да? - ответила она.
- Ты это обронила - сказал я, кидая ей ошейник от Васю.
- О! - она слегка порозовела под мехом. - Это было бы неловко.
- Без шуток - ответил я, протянув руку, чтобы принять от Харуки планшет.
Итак... У меня был план.
Ну, в смысле не целиковый план, а цель и несколько указаний.
Как я понял на пути к чайному домику, любой план, составленный здесь, обязательно аукнется. А это значит, что если я попытаюсь держаться подальше от Нару, то в конце концов обязательно с ней столкнусь. Если я попытаюсь держать Нару как можно дальше от Мотоко, она станет к ней только ближе.
Можно, конечно, попытаться провернуть всё наоборот, но этот план ВСЁ РАВНО аукнется, так как обратная версия сработает ИДЕАЛЬНО.
Итак, вкратце: если я буду добиваться определённого исхода, то я этого исхода никогда не добьюсь.
В общем, я не смогу держать Нару подальше от Мотоко, как бы я не старался.
Зарисовав это на листе бумаги, я подумал над тем, чтобы написать это как сценарий к эпизоду Love Hina. Как бы я изолировал Мотоко от группы?
Ну, что-то смешное просто ОБЯЗАНО случиться. Что бы ни было, а этого не избежать. Если я хочу, чтобы что-то случилось определённым образом, нельзя применять прямой подход, иначе это станет смешным. Значит, то, чего я хочу, не должно быть фокусом плана. Фокусом плана должно быть что-то ещё.
Значит, если я хочу убрать Нару от Мотоко, мне нужно сделать что-то, что не включает попыток убрать Нару от Мотоко.
Почти как...
Отвлечение...
Сделать нечто совершенно не относящееся к делу целью моего плана, чтобы удаление Нару от Мотоко было всего лишь побочным эффектом. Как в случае с Урд, всё работало великолепно, пока я не перешел к прямым действиям и мне пришлось импровизировать. Я, конечно, выкрутился, но всё равно облажался по крупному в процессе. Никогда больше не буду так делать.
Я нарисовал на планшете несколько блоков, представляющих собой схематичную карту Хинаты. Если я разработаю план, предполагающий, что в конце концов Нару окажется в локации Х, то она никогда туда не пойдёт. Если я придумаю план, составленный таким образом, чтобы держать её подальше оттуда, то она непременно там окажется. Однако, если я попробую всё перевернуть, то верно уже обратное.
А если запустить их оба одновременно...
Я нарисовал квадрат, изображающий чайный домик. Скажем, мне надо держать Нару вне чайного домика. И для этого я говорю Кицуне чтобы она во что бы то ни стало не пускала Нару в чайный домик. Это всё равно может как-то аукнуться и законы причинно-следственных связей этого мира всё перевернут. И ничего не выйдет.
Поэтому, для подстраховки мне нужно чтобы кто-то старался ЗАТАЩИТЬ Нару в чайный домик. Тогда образуется конфликт, являющийся источником комедии.
Я нарисовал двустороннюю стрелку на блок-схеме Хинаты. Даже если кто-то подсмотрит, то увидит только квадратики и стрелочки.
А чтобы сгенерировать ещё больше отвлечения, нужна вторая 'целевая локация'. Таким образом Нару застрянет между идти и не идти во вторую локацию и попадёт под конфликт интересов.
Посмотрев на свою криво намалёванную схему, вторую локацию я определил легко.
Онсен, стандартный магнит для гэгов...
Там я провернул тоже самое. Нару одновременно и нужно и не желательно было туда идти...
В результате всего, Нару одновременно и притягивало и отталкивало от двух локаций. Получившейся в результате