- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ян и Инь 6. Дорога домой - Ник Вотчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я тяжело дышал, морщась от боли. Всё же, несмотря на духовную защиту, я пропустил слишком много ударов и, после того, как горячка боя начала постепенно спадать, я начал ощущать все «прелести» пропущенных ударов. Взгляд зацепился за Юнгура, который шёл ко мне с мрачным выражением лица, неся с собой грязную тряпку, которая ещё недавно была знаменем Монголов.
— Ты знаешь, кто это был? — спросил он, кивком головы указав на место, где лежал поверженный командир степняков.
— Понятия не имею. А ты, выходит, знаешь, раз спрашиваешь?
— Да, — на его лицо вылезла кривая улыбка. — Ты убил сына хана Сарангэрэла. А учитывая, что некоторые всё же смогли сбежать, то вскоре все узнают, кто виноват в его смерти и где он находится.
— Думаешь, он отправится сюда, чтобы отомстить?
— Конечно. Ажай был его любимым сыном. Надеждой. Он никогда не отпускал его далеко от себя. Так что, думаю, что он уже где-то недалеко.
— И что ты предлагаешь? Сбежать?
— Можно попробовать, — пожал плечами Юнгур. — У него воинов будет явно больше. Так что расправиться с ними так же легко не получится.
«В этом нет смысла, — раздался голос Иня. — Триединый Конь найдёт тебя в любом случае. Он чувствует меня, и придёт за мной, а значит, и за тобой».
— Почему он тебя чувствует? Кто он такой? Откуда ты это знаешь? — я засыпал медоеда вопросами.
«Разберись сперва со своими делами. Я расскажу тебе всё позже».
— Ян, смотри, у нас гости, — Акамир указал в сторону города.
Я недовольно дёрнул щекой, из-за того, что Инь опять мне чего-то недоговаривает, и повернул голову в указанную сторону. У разрушенных ворот Хэй Ху образовалась толпа людей, которая становилась всё больше. Насколько я видел, это были не монголы, а ханьцы. Судя по всему, жители города. Там были, как клановые воины, так и обычные жители, вооружённые чем попало: топорами, вилами и даже палками.
От толпы отделился небольшой отряд, который двинулись в нашу сторону.
— Это ещё кто такие? — нахмурился Юнгур.
— Жители города, — пожал плечами Акамир. — Очевидно же. Меня больше интересует другой вопрос. Если нас вышла встречать такая толпа, то куда делись все монголы?
— Вот это мы сейчас и узнаем, — произнёс я, решив поскорее со всем разобраться и, наконец, погрузиться в горячую ванну, чтобы смыть с себя грязь, пот и кровь.
Я вскочил на подведённого мне коня и неспешно двинулся навстречу ханьцам.
Глава 26
Отряд, вышедший из города, остановился в нескольких десятках шагов от нас. Впереди стоял высокий мужчина в потрёпанных доспехах, левую щёку которого «украшала» длинная царапина. Его глаза, холодные и оценивающие, но при этом уставшие, скользили по нашим рядам, останавливаясь то на мне, то на Акамире, то на Юнгуре, стоящих впереди всех, после чего забегали нам за спину, где стояли наши «союзники», одежда которых выглядела значительно богаче нашей. В итоге. Он всё же остановился на нас и, отвесив нам поклон, спросил:
— Позвольте поинтересоваться, кого нам благодарить за помощь? — спросил он, и его голос звучал хрипло, словно от долгого молчания. — Неужели в Хай Женчу узнали о нашей беде и послали нам на помощь армию кланов?
Я подъехал ближе, ощущая, как боевая ярость, которая, как оказалось, всё ещё клокотала внутри, отступает, уступая место лёгкой усталости.
— Меня зовут Ян. Я глава клана Медоеда, — ответил я, глядя ему прямо в глаза. — А это мои люди и те, кто пошёл под мою руку. Что касается Хай Женчу, то у них и своих проблем хватает.
Я не стал ему сходу сообщать, что Хай Женчу уже, наверняка, находится под полным контролем ниппонцев. И уж что-что, а посылать сюда помощь они точно не планировали. Думаю, что всё, о чём они думали, это как бы самим уцелеть и спасти хоть какие-то ценности.
— Клан Медоеда? — мужчина нахмурился, затем его взгляд упал на знамя, которое несли позади меня. — Никогда не слышал о таком клане.
К его уху наклонился один из сопровождающих его людей, явно незнакомый с мечом. Скорее, кто-то из выживших в кровавой мясорубке чиновников. Он что-то яростно ему зашептал, бросая на меня осторожные взгляды.
— Теперь услышал, — усмехнулся я. — А ты кто?
— Ли Цзюнь, командир городской стражи Хэй Ху, — ответил он, но теперь в его взгляде виднелась настороженность. — Достопочтимый Ян Цзяньминь сообщил мне, что видел похожее знамя среди проклятых степняков, которые разрушили и разграбили наш город. Как такое возможно?
— Стоит только позавидовать наблюдательности Ян Цзяньминя, — усмехнулся я. — Я и правда был одним из тех, кто брал этот город штурмом.
Лицо командира городской стражи застыло, а глаза полыхнули ненавистью. Он даже положил руку на рукоять своего меча, но пока не спешил вынимать его. Видимо, он вполне осознавал, что, в случае его атаки, живым он отсюда не уйдёт.
— А ещё мы с моими соратниками уничтожили всех командиров монголов, благодаря чему вам и удалось отбить город. Хотя, думаю, что это было не сложно, учтивая, что многие из них не стали здесь задерживаться. Я ведь прав?
— Не стоит недооценивать доблесть защитников города… Ян, — нашёл в себе силы ответить Ли Цзюнь. — Если вы пришли дограбить, то, что осталось после монголов, то у вас ничего не выйдет. Мы сможем дать вам отпор!
— Мы пришли не грабить, — покачал головой я. — Мы пришли освободить город.
— Освободить? — Ли Цзюнь рассмеялся, но смех его был коротким и безрадостным. — От кого? Монголы уже практически перебили друг друга. Те, кто остались, либо бежали, либо заперлись в цитадели.
— А как заливал про доблесть защитников и их вклад, — сплюнул Юнгур. — Только и хватило сил на то, чтобы ударить в спину ослабленному противнику.
— Говоришь, что остатки заперлись в цитадели? Что ж, значит, нам есть кого добить, — добавил Акамир.
— А зачем вам это? — Ли Цзюнь скрестил руки на груди, покраснев от злости, после слов Юнгура. — Для чего вы явились сюда?
— Я пришёл, чтобы выбить остатки монголов, крупный отряд которых мы встретили по пути сюда, и, после этого, забрать

