- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Начало нас - Лайла Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зеркала — мой враг.
Когда я готова, я стараюсь не спешить на улицу. Сегодня утром шел дождь, трава мокрая и грязная. Но я люблю землистый запах после дождя. Открыв автоматические ворота, я выхожу и вижу Грейсона, прислонившегося к своему белому «Бентли».
Мое сердце замирает при виде его. Стук.
На нем белая рубашка на пуговицах с длинными рукавами и голубые джинсы. Белые туфли, очки в черной оправе и черная бейсболка. Его руки засунуты в карманы джинсов, и он стоит там, скрестив лодыжки.
Стук. О, Боже мой, он поразительно... красив.
Его голова поднимается, и когда он видит его, его губы дергаются в полуулыбке. И вот вмятина на его левой щеке, от которой у меня перехватывает дыхание. Эта ямочка, вполне возможно, моя слабость.
— Мне жаль, что это заняло у меня так много времени, — извиняюсь я, немного запыхавшись. — Я просто не ждала гостя. Все в порядке? Речь идет о задании?
Он качает головой.
— Нет, не о задании.
Я жду, пока он продолжит, но он внезапно начинает нервничать. Его большой палец поглаживает рельефную линию подбородка. Его взгляд скользит по моему телу, задерживаясь дольше на моих голых ногах, прежде чем перейти к груди, а затем к лицу.
— Я никогда раньше этого не делал, — говорит мне Грейсон слегка растерянно. — Но я ехал вокруг и нашел цветочный магазин. — Он лезет в машину через открытое окно и достает желтый цветок.
Ух ты.
Цвет яркий и теплый, цветок хрупкий и изысканный. Это просто великолепно.
— Желтые лилии, — хрипло шепчет Грейсон, с большой нежностью касаясь единственного лепестка. — Помнишь луг, о котором я тебе рассказывал? Желтые лилии напоминают мне твои волосы.
Он протягивает ко мне руку, и я моргаю, глядя на него.
— Для тебя, — говорит он, его карие глаза пристально смотрят на меня.
Я чувствую толчок глубоко под ложечкой.
— Ты отдаешь это мне?
Грейсон пожимает плечами.
— Да, — он издает хриплый смешок, и я чувствую это до кончиков пальцев ног, — я пришел сюда, чтобы отдать это тебе.
Он дарит мне цветок? Желтая лилия, напоминающая ему обо мне…
Что это значит?
Что это должно означать?
Я потянулась за цветком, и мои пальцы соприкоснулись с его пальцами. В тот момент, когда мы соприкасаемся, по позвоночнику пробегают мурашки, и я скорее чувствую, чем слышу, как Грейсон взволнованно вдыхает.
— Спасибо, — вздыхаю я. — Это прекрасно.
Проведя костяшками пальцев по желтым лепесткам, я чувствую мягкость цветка. Такой хрупкий, такой милый. Что-то такое неземное напоминает ему обо мне?
Как это возможно...?
Разве он не видит уродства, которое живет во мне? Разве он не видит слабости моего сердца и тьмы в моей душе?
Разве он не видит?
Или он намеренно слеп?
Грейсон делает шаг назад, наклоняя ко мне свою бейсболку.
— Итак, увидимся завтра?
Я молча киваю.
— Спокойной ночи, Златовласка.
— Спокойной ночи, — шепчу я, слегка махнув ему рукой, когда он садится в машину.
Я смотрю, как он уезжает, мое сердце застревает в горле, а желудок трепещет, как будто внутри него заперт дикий зоопарк. Подождите минуту…
Он только что назвал меня Златовлаской?
Я стою там, за воротами, глядя в никуда, пока небо не открывается и не начинает лить дождь. Вбегая внутрь, я запираю за собой дверь и бегу в свою комнату, мое сердце все еще бьется в ушах как барабан.
Я нахожу вазу и ставлю в нее желтую лилию. Одинокий цветок, как я. Даже когда свет выключен и я лежу в постели и пытаюсь заснуть… мой взгляд продолжает находить вазу на тумбочке.
Он назвал меня… Златовлаской.
Грейсон дал мне прозвище и цветок.
Я уткнулась лицом в подушку и издала тихий, возбужденный крик. Это совершенно безумие и глупость, но я думаю…
Я безумно влюблена в Грейсона Хейла.
ГЛАВА 18
Колтон - 17 лет
— У тебя такой взгляд в глазах, — тяну я, наблюдая, как Мэддокс наблюдает за Лилой. Кажется, он не может оторвать от нее глаз, когда они находятся в одном месте. — Ты что-то замышляешь в своей голове.
Он ухмыляется.
— Чертовски верно.
Лила Гарсия — новая страсть Мэддокса Коултера.
— Очередная шутка? — Я вопросительно поднимаю бровь. У Мэддокса и Лилы отношения, которых я никогда не пойму. Они ненавидят друг друга, но не по-настоящему. Они враги, но не совсем. Мэддоксу нужны развлечения, и он нашел это в Лиле.
А Лила столь же жестока, сколь и нахальна. Мой лучший друг может быть занозой в заднице, и он бездумно ее провоцирует. Но она не уклоняется от его фокусов.
Лила участвует в этой игре так же, как и он. И вот они объявили друг другу войну. Шуточную войну. Глупо, но не буду врать, забавно наблюдать, как они «дерутся».
На прошлой неделе она насыпала ему в штаны зудящий порошок, и Мэддоксу пришлось прекратить футбольные тренировки. Он был по-королевски зол. Она умна и изобретательна в своих шалостях, я должен отдать ей должное. Я никогда раньше не видел Мэддокса в таком восторге от другой девушки. Но она завладела его безраздельным вниманием.
Мне нравится Лила. Она веселая и дерзкая. Идеальная девушка, способная мириться с подлостью Мэддокса.
Лично я считаю, что им нужно просто лечь вместе в постель и покончить с этим сексуальным напряжением. Все это видят, так что я не понимаю, почему они до сих пор ссорятся, а не трахаются.
Может быть, шалости — это прелюдия?
Но, черт возьми, уже прошло шесть недель прелюдии. Химия ощутима. Это заставляет меня задаться вопросом, как долго они продержатся, прежде чем поддадутся напряжению между ними.
— Дом с привидениями, — говорит Мэддокс, все еще глядя на Лилу. В частности, на ее задницу.
Она подходит к очереди за едой и ждет. Райли нигде нет. Хм, интересно. Они всегда вместе. Интересно, куда же убежала эта маленькая дурочка.
— А что с домом с привидениями? — спрашиваю я с любопытством.
Каждый Хэллоуин Беркширская академия строит на территории школы собственный «дом с привидениями». Эта традиция зародилась десять лет назад, и по сей день мы чтим ее. Дом с привидениями – это не детская игра. Студенческий комитет делает все возможное и превращает спортзал, классы и коридоры в идеальное кошмарное место. Это наше любимое мероприятие в Berkshire Academy, и все его ждут.
Мэддокс потирает подбородок, пытаясь скрыть высокомерную ухмылку, но безуспешно.
— Я устрою там свою следующую шутку. Это будет расплата за тот проклятый зудящий порошок, который она подсыпала мне в штаны.
— Какая именно

