- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вспомни меня, любовь - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так и есть, — улыбнулась ей Нисса. — Мне нравится служить королеве, и я рада, что подружилась со всеми вами, но, как и моя мать, в душе я — деревенская жительница. Земли Вариана расположены на другом берегу реки Уай, напротив моего поместья Риверсайд. Я буду жить недалеко от родителей и других родственников.
— Кажется, ты собираешься заставить себя полюбить графа? — задумчиво произнесла Бесси.
— Независимо от того, люблю я его или нет, мы соединены узами брака, — серьезно ответила Нисса. — Мне кажется, я научусь хорошо к нему относиться. — Она улыбнулась. — Не бойтесь за меня, мои милые подружки. Сохраните свою жалость для других, менее везучих, чем я.
— Я хочу поговорить с Ниссой наедине, — многозначительно заявила Кэт Говард. — Подойдите к королеве, пока остальные дамы не заметили нашего отсутствия и не начали шпионить за нами.
Бесси и Кейт беспрекословно повиновались.
— Что ты хочешь от меня? — тихо спросила Нисса. — Кажется, я уже достаточно сделала для тебя, Кэт Говард.
В Кэтрин Говард еще сохранились остатки порядочности. Услышав слова Ниссы, она покраснела. Затем сказала:
— Ты ведь общалась с герцогом Томасом, не правда ли? Разве могла ты противоречить ему? Он — грозный противник. У меня не хватает сил, чтобы противостоять ему. Ты должна понимать, он не позволил бы мне отказаться. Он хочет видеть на троне еще одну Говард, а я — Говард.
— Ты могла сказать ему» нет «, Кэт, но не сделала этого, потому что тебе самой понравилась идея стать королевой. Генрих Тюдор — опасный муж: королева Екатерина разведена, королева Анна, твоя кузина, обезглавлена, королева Джейн умерла, брак с этой королевой Анной будет признан недействительным. А что случится, когда и ты наскучишь ему, Кэт? Какой способ выберет он, чтобы избавиться от очередной жены, если она надоест ему или если ему приглянется новая миловидная мордашка? Ты кладешь голову в пасть льву!
— Ты завидуешь мне? — подняла брови Кэт Говард. — Ревнуешь?
Во взгляде, которым ответила ей Нисса, мелькнуло презрение.
— Завидую? Ревную? Господь с тобой, Кэт! Если бы король питал ко мне нежные чувства, я бы, наверное, умерла от страха. Но это не так! Твой дядя, герцог Томас, в своем стремлении сделать тебя королевой ошибся в расчетах и перестарался. Его величество хорошо относился ко мне в память о моей дорогой мамочке, и не более того. Она выхлопотала у него это место при дворе, и он пообещал, что будет присматривать за мной, как за собственной дочерью. За непомерные амбиции твоего дядюшки я заплатила, потеряв возможность выйти замуж по любви, как мне всегда обещали мои родители. По этой причине и по многим другим я весьма низкого мнения о нем. Однако, дорогая моя, я нисколько тебе не завидую. Я полюбила тебя как сестру. Я боюсь за тебя, Кэт.
— Король влюблен в меня, — мягко сказала Кэт. — Он уже говорил мне об этом. Я знаю, что по годам он годится мне в отцы, но мне кажется, я смогу по-настоящему полюбить его. Я уже научилась не брезговать его больной ногой, когда из нее течет гной и исходит дурной запах. Я могу даже перевязывать ее. Он говорит, мои прикосновения облегчают боль. Я верю, что стану ему хорошей женой, Нисса. У него не будет причин бросать меня. Тебе нечего обо мне беспокоиться. Меня ждет счастье.
— Я молю Бога, чтобы он не оставил тебя, Кэт. Но как же быть с твоим кузеном Томасом Калпепером, который во всеуслышание заявляет о любви к тебе? Ты флиртовала с ним на протяжении месяцев. Не разобьешь ли ты его сердце, выйдя замуж за короля?
— Том Калпепер — дурак, — надулась Кэт. — Он не захотел жениться на мне, Нисса. Он хотел только обольстить меня, обманщик! На Рождество он пытался добиться моей благосклонности, подарив мне отрез на платье. Взамен он рассчитывал порезвиться в моей постели. Но я живо поставила его на место! Как же, разобьется его лживое сердце! Он меня нисколечко не интересует! Да что там, он быстро найдет себе другую доверчивую дурочку.
Нисса подумала; Кэт отрицает интерес к Калпеперу с такой преувеличенной горячностью, что ей вряд ли можно верить. Наверное, она все-таки неравнодушна к нему. Однако Кэтрин Говард снова и снова заверяла Ниссу, что у нее есть все, чего она хочет: человек, который любит ее и сделает ее королевой.» А что есть у меня? — подумала Нисса. — Кто этот человек, с которым меня так стремительно соединили? Когда кончится короткое царствование доброй королевы Анны, начнется новая жизнь «.
Глава 7
— Я бы в таких обстоятельствах не решилась повести себя так смело, как вы, — сказала Ниссе Анна Бассет. — Я предпочла бы где-нибудь спрятаться.
Разговор происходил во второй половине того же дня. Поглощенная своими новыми обязанностями, Нисса старательно протирала и чистила алмазные и золотые ожерелья королевы.
— Что это вы имеете в виду, госпожа Анна? — поинтересовалась Нисса.
Разумеется, целый день ловя на себе взгляды придворных дам — то откровенно враждебные, то просто любопытные, Нисса прекрасно понимала, о чем идет речь. До чего же они все лицемерны! Почему-то они сразу забыли о своих собственных тайных свиданиях с любовниками, большая часть которых отнюдь не была тайной. Ох, скорее бы какое-нибудь другое происшествие заняло их буйное воображение! Тогда на нее перестанут обращать внимание. Однако Нисса отнюдь не собиралась позволять сестрам Бассет издеваться над собой. Она не даст спуску ни невестке, ни племяннице короля, ни другим особам высокого ранга. Ее подружки-фрейлины — другое дело.
— Ну, знаете ли, Нисса Уиндхем, — с понимающей улыбкой начала Анна Бассет, но Нисса перебила ее.
— Де Винтер, — поправила она. — Нисса де Винтер. Ее сиятельство графиня Марч, с вашего позволения, госпожа Анна.
Нисса как ни в чем не бывало продолжала тщательно полировать ожерелье.
— Несомненно, вы сами накликали свою судьбу, — злобно прошипела Анна Бассет. — Ни один мужчина, даже с такой отвратительной репутацией, как у лорда де Винтера, не станет похищать женщину, не давшую к этому хоть какого-то повода. Это известно всем и каждому.
« Нет, я не стану давать ей пощечину «, — уговаривала себя Нисса, стараясь не дать воли гневу. Неужели Анна Бассет и впрямь такая идиотка, что верит, будто есть женщины, желающие, чтобы их похитили и надругались над ними?
— Какой повод я давала? — ледяным тоном осведомилась Нисса. — Вы можете утверждать, что я хоть один раз была в обществе мужчин, госпожа Анна? Вы когда-нибудь видели, чтобы я поощряла любого из придворных джентльменов? Моя репутация безупречна.
— Была безупречна, смею заметить, — многозначительно откликнулась Анна.
— Мой кузен Томас Калпепер в прошлом году похитил жену лесничего, — сказала Кэт Говард, приходя на помощь Ниссе. — Она была очень хорошенькая. Том ухаживал за ней, но она всякий раз давала ему резкий отпор, чему я сама была свидетелем. Никак не могу сказать, что она его поощряла, но тем не менее он ее похитил. Дождавшись отъезда ее мужа, он вместе с тремя дружками нагрянул в их домик и добился своего. Мужчины сплошь и рядом похищают и насилуют женщин без всякого повода. Наверное, вам следует быть поосторожней, леди Анна, потому что вы чересчур много флиртуете, чтобы чувствовать себя в безопасности. Да что там, даже король, как я слышала, не прочь иногда воспользоваться случаем. Кэт победно улыбнулась, но Анна еще не была повержена.

