- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"Нантская история" - Константин Соловьёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, вы! — гаркнула я, и оба спорщика от неожиданности едва ли не подскочили на месте, — Если многоуважаемые господа изволят наконец заткнуться, я смогу начать то, ради чего все мы сегодня собрались тут. Если же нет — продолжите полемику на улице. Этот дом выдержал два налета и одну атомную бомбардировку, но для ваших споров он определенно хлипковат.
Они смутились. Может, им показалось стыдным, что лежащая девушка вынуждена напоминать им, взрослым мужчинами, о рассудительности. Оба выглядели как увлекшиеся лаем молодые уличные псы, на чьих загривках уже встала дыбом шерсть в предвкушении славной драки.
Мальчишки. Я презрительно фыркнула. Надень на них хоть механизированный неподъемный доспех, хоть монашескую сутану, они всегда останутся прежними. Это в их природе. А в природе женщины — время от времени шлепать их по носу, чтоб не слишком забывались в своих играх. Этих глупых, опасных, безрассудных, бессмысленных, жестоких, извечных играх.
— Простите, госпожа Альберка, — Ламберт склонил голову, — Это моя вина. Приношу извинения отцу Гидеону.
— Я… кхм… тоже… погорячился, — пробормотал, покряхтывая, святой отец, — Простите меня. Это было недостойно священника.
— Закончили? Замечательно. Тогда избавим темных адептов от неприятной судьбы умереть от старости в своих постелях и перейдем к делу. Мне понадобится ваша помощь. Ламберт, поставьте эту штуку, которую вы приволокли, на стол. Надеюсь, он выдержит. Отец Гидеон, сможете заняться разморозкой? Вы не знахарь, но должны что-то в этом понимать… Просто приведите мне его к комнатной температуре. Бальдульф? Подавай мне Стальной Венец.
— Не стоило бы тебе его надевать, — неодобрительно прогудел Бальдульф, — Ты же сама знаешь, что после каждого сеанса у тебя голова раскалывается.
— Знаю. Да что толку? Кто из здесь присутствующих сможет меня заменить?
— Может, святой отец?..
— Он клирик, но не костоправ, и ланцета сроду в руках не держал.
— Ты тоже.
— Я проштудировала столько медицинских атласов, сохранившихся с древнейших времен, что легко получила бы патент лекаря хоть в самом Аахене. Кроме того, я читала периодические выпуски «Жизни и чуда», выпускаемые францисканцами. Так что во внутренностях человека я разбираюсь не хуже, чем во внутренностях фаршированной рыбы. Правда, мои пациенты должны быть неподвижны и холодны. Живые меня пугали бы.
Отец Гидеон, колдующий над тихо трещащими регуляторами и шкалами, оторвавшись от своей работы, с любопытством следил за тем, как Бальдульф вытаскивает из потайного места Стальной Венец.
— Это то, что я думаю? — осведомился он с интересом.
— Наверно. В зависимости от того, что вы думаете.
Стальной Венец выглядел неказисто — простой металлический обруч, похожий на какую-то причудливую, ощерившуюся электродами и проводами, корону. В руках Бальдульфа она выглядела не более, чем забавной игрушкой, но эта игрушка стоила, пожалуй, дороже всего прочего имущества в нашем доме.
— Я думаю, что это полевой нейро-трансмиттер, — сказал отец Гидеон, помедлив.
— Тогда вы угадали, отче. Не беспокойтесь, это не темная технология, вот клеймо Церкви.
— Одобрен для служебного пользования, — пробормотал он, не очень, впрочем, уверенно.
— А я и пользуюсь им сейчас именно по долгу службы. Разделка мертвечины не относится к сфере моего досуга, знаете ли. Это развлечение для детей…
— Если об этом узнают, у вас могут быть неприятности, — неуверенно сказал священник.
— Взгляните правде в глаза, — отозвалась я беззаботно, — Если о наших изысканиях станет кому-то известно, всем нам не поздоровиться. Ламберту крупно влетит от графа, вам от Церкви, а мы с Бальдульфом и подавно такие мелкие сошки, что нас сдует первым же порывом. Так что не время переживать из-за подобных мелочей, отче. Мы идем по следу.
— Если этот след приведет нас к Темному культу… То есть, если он действительно приведет…
— Обещаю вам, если присутствие культа станет зримым и несомненным, мы поставим в известность Церковь.
— И графа, — многозначительно сказал Ламберт.
— Черт с вами, и графа… А теперь открывайте!
Ламберта не пришлось просить дважды. Взявшись за рукоять, он легко распахнул контейнер, точно створки легкого трюмо. Изнутри, из его стылых, распространяющих тяжелый химический запах, недр, поплыли невесомые клубы липкого пара. То ли отец Гидеон не совсем верно провел разморозку, то ли это было в порядке вещей. Прежде мне не приходилось размораживать мертвецов.
— Это и есть он? — с сомнением спросила я, — Какой-то он тощий.
— Бескормица, — Ламберт пожал плечами, — Живым он не очень отличался.
— Господи, вы же разорвали его пополам!..
— Гидравлическая дыба, госпожа Альберка, инструмент грубый. Может, в ведомстве отца Гидеона его допрашивали бы, щекоча павлиньими перьями…
Я бросила быстрый взгляд на отца Гидеона, но опасения были напрасны — священник с такой внимательностью изучал лежащее в контейнере тело, что пропустил эту реплику мимо ушей.
— Значит, это и есть тот бедолага, что стащил у меня манипул? — наконец спросил он.
— То, что от него осталось.
— Несчастный… — отец Гидеон осенил мертвеца крестным знамением. Я хотела сказать на этот счет что-то язвительное, но священник был при этом столь серьезен, что я на всякий случай промолчала.
— Этот несчастный может быть исполнителем Темного культа, — сказал Ламберт, не без злорадства, — И как вы можете видеть, у него удалена метка, наложенная при крещении.
— Очень жаль.
— Насколько я знаю, метка содержит всю информацию о подданном Империи, от его группы крови до краткой биографии. Не удали он ее, ваши братья, думаю, живописали бы нам его жизнь за несколько секунд.
— Мне жаль не этого. Он обрек свою душу на вечные муки ада.
Это прозвучало достаточно сухо чтобы Ламберт не делал попыток устремиться в новую словесную атаку, и я мысленно поблагодарила его за это — когда тебе на голову водружают Стальной Венец, мозг и так грозит расплавиться.
Бальдульф делал это медленно и аккуратно. Я почувствовала, как прохладная сталь коснулась моих висков. Несмотря на клеймо Церкви этот головной убор явно был произведен не без дьявольского участия, и всякий раз, когда предстояло им пользоваться, меня била легкая дрожь.
— Приготовь Клаудо, — приказала я резко чтобы собственная нерешительность не бросилась им в глаза, — Дай ему ланцет и смотри чтоб не выронил. Мне понадобится секунд сорок на нейро-контакт.
На темени Клаудо Бальдульф укрепил небольшой датчик размером не больше ореха. Сервус смотрел в стену мертвым рыбьим взглядом и все происходящее его совершенно не интересовало.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
