Время снимать маски - Татьяна Панина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Незнакомец рассмеялся.
– Смело! В общем так, старик. Давай забирай своих ребят и по домам, а то мамки ругать будут.
– А вы что же, останетесь?
– Останусь.
– Ждете кого-то?
– Не твоего ума дело.
Помолчав с минуту, словно размышляя о проигранном споре, Билли рубанул рукой воздух.
– Не могу я так! Обещал ведь по дороге этой пройти, а сам даже в расщелину толком не зашел. Пока до того конца не дойду, домой не вернусь.
– Вот упрямец! – бросил мужчина. – Нельзя тебе туда. Думаешь, я просто так здесь ошиваюсь? За мной следуют люди и люди плохие.
– Подумаешь, парочка разбойников, – отмахнулся Билли. – Не видел я их что ли!
– Уж поверь, эта парочка кого угодно может испугать.
– Это вы перегнули, – просто сказал мальчишка.
– Неужто?
– Так и есть. Один мой друг ваших разбойников с полпинка прогонит.
– Интересно знать, кто такой этот храбрец.
– Генри Бланко, сэр, – ответил Билли и не сдержал улыбку.
Тот опять засмеялся, но смех длился недолго. Незнакомец обвел глазами кусты и передернул плечами.
– Встречал я таких выдумщиков. Все, не отвлекай меня, старик, – и направился было назад, откуда появился.
– Эх вы, – произнес мальчишка разочарованно. – Ну да ладно! Потом-то поймете, что я не врал, когда вашу парочку в клетку посадят. Вот это будет история.
Незнакомец развернулся на каблуках, быстро подошел к Билли и схватил его за грудки.
– Заткнись, ты! Что вертишься под ногами, как щенок? Мой друг Генри Бланко! – передразнил он мальчишку в сердцах и встряхнул одной рукой. – И где сейчас этот твой друг, а?!
– Здесь! – раздалось из-под старого дуба. – Я-то думал, ты научился наконец отличать правду от лжи. В твоем-то возрасте, Дин!
Рука незнакомца разжалась. Он уставился в темноту, пытаясь найти глазами того, чей голос заставил его окаменеть. Чуть помедлив, словно собираясь с мыслями, он выкрикнул:
– Покажись!
Ответ не заставил себя ждать:
– Верь своим ушам, Дин! – отозвался Шутер. – Это действительно я, – и чтобы окончательно развеять сомнения давнего знакомого, добавил: – Скажи-ка, те сапоги, что ты снял с покойника, все еще приносят удачу?
– Начинаю сомневаться, – пробормотал тот.
Из-под дуба послышался смех. Потом щелчок, как будто кто-то проверил, заряжено ли ружье.
– Ну что, старый волк, – уже серьезнее произнес Шутер. – Не буду просить тебя сложить оружие. Ты просто уходишь и никогда сюда не возвращаешься. Ты, Дин, и твои дружки, что идут следом. По рукам?
Бандит оглянулся назад, туда, откуда пришел. Потом потрогал бородку и качнул головой.
– Интересная штука получается. Я-то знаю, что ты меня в покое не оставишь, и даже готов уехать. Только вот какое дело, – растянуто сказал он. – Если я не встречусь с одним человеком…
– Так ты и Прайсу задолжал? – со сарказмом перебил Шутер. – Старая песня!
Дин выругался и ткнул пальцем в сторону дуба.
– Даже не говори, что предупреждал!
– Не скажу. Просто запру тебя вместе с пресловутым любителем черных тузов. Посидите, подумаете.
– Черт возьми! Ты и его захапал?!
За спиной Шутера кто-то хрюкнул. Это Билли, пользуясь тем, что внимание бандита перешло на других, незаметно присоединился к своим и теперь сидел рядом с Сандерсом, борясь с желанием рассмеяться.
– Да, карты еще никого до добра не доводили. Ему-то шериф денег обещал, а ты, значит, долги вернуть явился.
– А это уже не твое дело!
– Ошибаешься, – возразил Шутер и вздохнул. – Ну что, изменишь планы или так и будем языками чесать?
Бандит снял шляпу, повертел и снова вгляделся в темноту, где скрывался собеседник.
– Послушай. – Он быстро посмотрел назад, потом шагнул в сторону дуба и произнес, понизив голос: – Я не хочу проблем. Если мы не приедем, шериф лично повяжет мне галстук.
– Дин, Ди-ин, – протянул стрелок, словно не хотел разочаровываться в благоразумии старого знакомого. – Не все ли равно, кто повяжет чертов галстук? Заметь, шерифа здесь нет, а я в десяти шагах и целюсь в твой правый сапог.
Взгляд бандита опустился к ногам, потом вернулся обратно.
– Путь был неблизкий, старик. Уйти без провизии и денег… – он покачал головой. – Если мы согласимся, что получим взамен?
– Свободу, – не колеблясь, ответил Шутер. – Если согласитесь, я не буду вас ловить.
– Конечно, незачем нас ловить, когда есть ружье, – с иронией высказал бандит.
– Даю слово.
Поразмыслив, Дин в последний раз окинул взглядом кусты с обеих сторон, неторопливо надел шляпу и с мрачным видом удалился.
Позади Шутера послышались шорохи и хруст веток. Сандерс подсел ближе, но все еще продолжал смотреть на дорогу. Ему казалось странным, что бандит так легко согласился на условия, и мучил вопрос, почему, собственно, он все еще гуляет на свободе вместо того, чтобы давно болтаться на виселице. Но доктор предпочел промолчать.
– Ушел? – только и спросил он, подобравшись к стрелку.
– Не думаю.
– Интересно, сколько их там?
– Ну если он не изменил своим привычкам, то всего трое, – сказал Шутер и продолжил, повернувшись к Билли: – Еще раз выкинешь такую штуку и я расскажу все твоей матери. Ты понимаешь, что ты сделал? Чуть не нарвался на пулю закоренелого преступника! Хвала небесам, что он не вскинул оружие раньше времени.
Мальчишка встал в позу.
– Если бы я его не отвлек, то он бы вас обнаружил! Этот осел подкрался слишком близко, а вы даже и не заметили!
– Но зачем было выходить? Ты даже не представляешь, с кем только что разговаривал!
– Он скорее спустил бы курок, не выйди я на дорогу!
Пыл Шутера поутих, когда он осознал, что мальчишка прав. Каким-то часом ранее Джей Купер наглядно показал то, что сделал бы любой человек их склада, застигнутый врасплох. И если бы не вовремя брошенный камень, то пулю поймал бы сам Шутер или, что еще хуже, Сандерс, жизнь которого сейчас была намного ценнее его собственной. Хотя, как ни крути, Билли играл с огнем.
– Тут ты прав, – произнес стрелок, несколько успокоившись. – Кстати, бросок получился что надо.
– По части метания камней мне равных нет, – сказал мальчишка, довольный, что его действия все-таки одобрили, и на лице растянулась улыбка. – Я тренировался на окнах таверны.
– Таверны? – переспросил Шутер. Ему вдруг вспомнилось, как однажды ночью чья-то верная рука разбила стекло и позволила удачно выбраться из передряги.
– Медленно же у тебя соображаловка работает! – заключил Билли и рассмеялся.
Вот же плут! И как только Молли с ним справляется! Шутер покачал головой, представив, сколько