- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пропавшая принцесса. Мечтатель - Ишида Рё
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я ношу траур, так что прошу Вас никому не говорить, что видели меня в столь неприглядном виде! — попросила она с милой улыбкой.
— Вы меня совсем не боитесь? Разве неопасно для молодой девушки прогуливаться так одной? — спросил Роберт.
Незнакомка пожала плечами.
— Мне нечего бояться! Я на своей земле! — пояснила она, пожимая плечами.
— Кроме того мои люди где-то поблизости! Они просто не смогли угнаться за Ласточкой! — добавила она.
— К тому же у меня есть меч! Да и не так уж сильно я страшусь смерти! — незнакомка произнесла это с таким ожесточением, что Роберт невольно замолчал.
Лицо всадницы стало очень мрачным, она плотно сжала губы. Роберт подумал, что эта девушка очень похожа на девочку из его детства, только от былой беззаботной улыбки не осталось и следа. Ему неожиданно захотелось рассказать этой девушке о себе всё и пусть будет что будет!
— Выслушаете ли Вы меня? — спросил он робко.
— Конечно! Нам всё равно ехать в одном направлении! — улыбнулась его спутница.
И Роберт рассказал ей о себе всё.
— Я очень любил своего брата! Я так сожалею, что не смог успеть на его погребальную церемонию! — проговорил он с горечью.
— Моя мать требует от меня, чтобы я женился на вдове своего брата! Так мы получим хоть что-то! Говорит она, а я не представляю себе, как можно жениться на девушке, которую совсем не знаешь! К тому же она наверняка старше меня! Конечно, жена моего брата не может быть плохим человеком! Но всё-таки, это странно! Вы не находите? — продолжал Роберт, ощущая, как с каждым словом на его душе становится легче.
— Но ведь Ваш брат женился именно так! Вы не думали о том, что чувствовала эта девушка? — Роберту показалось, что голос его спутницы дрогнул.
— Да! — с улыбкой согласился он, — правда мне сложно это понять! Мой брат был прекрасным человеком! Мне сложно представить себе девушку, которая не желала бы выйти за него замуж!
Только тут Роберт заметил, что всадница остановила свою лошадь и он уже прилично опередил свою спутницу. Найт в свою очередь натянул поводья. Незнакомка догнала его.
— Что с Вами? — невольно вырвалось у Роберта, так сильно она побледнела.
— Как звали Вашего брата? — спросила девушка.
— Артур! Я его младший брат Роберт Найт! — решился представиться Роберт.
— Счастлива познакомиться с Вами! Я Элайна Найт! Та самая вдова Вашего брата на которой Вы не желаете жениться! — дрожащими губами проговорила девушка. С этими словами она стеганула хлыстом свою лошадь и та, сорвавшись с места молнией понеслась вперёд. Роберт остался один на тропинке с разинутым от удивления ртом.
Лалатина открыла глаза. Только что она претворялась что спит. Зашла Сэльма посмотрела на неё и тяжело вздохнув вышла. «Я доставляю всем проблемы!» — думала Лалатина, ей хотелось исчезнуть, перестать существовать, чтобы больше никогда уже не ощущать эту боль, разрывающую ей сердце. Королева знала, что все ждут от неё решительности и непреклонности, но не могла заставить себя делать хоть что-то. Вчера ей доложили, что сестра с небольшой армией движется на столицу, по пути захватывая один небольшой город за другим. Лалатина понимала, что должна сделать хоть что-то, дабы помочь Вендис, но не могла решиться. Герцог Де Бош развернулся и пошёл обратно, стремясь перехватить Вендис раньше, чем она сможет достичь столицы. Боевые действия в горном крае в этом году, очевидно, закончились. «Он разобьёт сестру, и весной придёт за моей головой!» — думала Лалатина. От брата не было никаких вестей, возможно его уже не было в живых. Гибель столь большого числа своих сторонников и друзей, предательство клана Макригенов, нанесло Лалатине тяжёлый удар, от которого она уже не могла оправиться. Воля её была совершенно сломлена, последней каплей, стала смерть лорда Рикарда. Теперь у неё остались только Сэльма и Лукас Синт. Лучше ей умереть, пока они ещё живы! Дверь в её спальню распахнулась столь быстро, что Лалатина не успела опять претвориться спящей.
— Я вижу, Вы проснулись, моя Королева! — сказала Сэльма входя, — я помогу Вам умыться и одеться к завтраку!
Лалатина тяжело вздохнула. «Почему они все не могут оставить меня в покое!» — думала она с тоской. Она хотела одного, дождаться в Замке на Перевале, прихода армии гошей и погибнуть на его стенах. Но ей всё время мешали! Всё время чего-то хотели от неё!
— Ваше Величество, — продолжала Сэльма поливая ей на руки из кувшина, — приехали торговцы из-за моря, они хотят поговорить с Вами!
— Зачем? Что им надо от меня? Они хотят разрешения на торговлю в горном крае? Но здесь люди не богаты, скоро зима, и даже этот край я контролирую весьма условно! — отвечала ей Лалатина.
— И всё же я рекомендовала бы Вам поговорить с ними! — заговорщицким тоном проговорила леди Синт, ловко зашнуровывая на Королеве корсет.
— Как скажешь! — тяжело вздохнула Лалатина.
Она спустилась вниз в обеденную залу и сразу заметила группу мужчин в тёмных одеждах, явно заморского покроя.
— Королева Лалатина Рейгарден! — громко провозгласила Сэльма.
«Королева без королевства!» — подумала Лалатина горько усмехаясь про себя.
— Приветствую вас милорды! — милостиво улыбнулась она купцам, с поистине королевским величием, — прошу вас позавтракать со мной!
Купцы немного посовещались.
— Это честь для нас! — отвечал один из них согбенный седобородый старик, который похожи был среди них главным. Купцы эти были смуглы лицом, с длинными носами и чёрными глубоко посаженными глазами. Лалатина вспомнила, слова Сэльмы о том, что это представители народы ишвантов. Люди эти славились своей удачей в торговых делах, в Королевстве ашуров они редко встречались, но за тихим морем жили по всему побережью. Во время завтрака Лалатина разглядывала их с любопытством. Ишвантов она видела впервые. После завтрака старый купец попросил её о разговоре с глазу на глаз. Вдвоём они поднялись в главную залу замка. Лалатина покосилась на кресло лорда, на котором недавно ещё сидел её самый верный сторонник Артур Найт. Она не могла себя заставить сесть на место Артура. Она всё ещё не до конца смирилась с его смертью. «Я приношу горе всем своим друзьям!» — подумала Королева. Вместе со старым ишвантом они уединились в арке с большим окном, выходившим во двор.
— Моё имя Горан Лебович, Королева, — представился купец, низко кланяясь.
— Чего ишвантам нужно от такой неудачницы, как я? — спросила его Лалатина.
Старик пристально глядел ей в глаза своими водянистыми, ставшими от возраста почти прозрачными глазами.

