- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Надежда победителя - Дэвид Файнток
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ой-ой, какой важный! – Чанг насмешливо пощелкал языком. – Косит под «верхнего», в натуре!
Я выхватил пистолет и решительно направился к двери.
– Пошли, Эдди! Прорвемся!
– Всех не перестреляете, капитан Николас Сифорт, – сменил тон старикан, перестав коверкать слова на испанский манер. – Закидают кирпичами, забьют дубинами. – Ни малейшего акцента!
– Ты, плут! – вспылил я. – Куда подевался твой жаргон!
– С трущобниками говорю по-трущобски, а с «верхними» – по-верхнему, – спокойно ответил Чанг. – Что вытаращился? Не в зоопарке. – Старикан хитро подмигнул Эдди. – Верю, что ты теперь ихний. Раз «верхний» капитан смог жениться на трушобнице, значит, и ты смог стать солдатом. А твоя харя, – хитрец снова посмотрел на меня, – шибко часто мельтешит в газетенках и новостях. Я сразу тебя узнал. Многие трущобники смотрят телек, но не верят ему, думают, «верхние» врут все. Ну, зачем к нам пожаловал, капитан?
– Ищу свою жену. Анни Уэллс, когда-то она жила тут, была трущобницей, как и Эдди, из мэйсов.
– Была и будет, внутри трущобники не меняются, – мудро изрек старик.
– Почем ты знаешь, старье?! – возмутился Эдди.
– Тогда почему ты говоришь мне «старье», а не мистер Чанг? Почему ты так вопил, что мэйсы ушли? А?
– Ладно, не обижайся, – смягчился Эдди.
– Говорил, что я гикнутый? Говорил, щенок. А Чанг был старьем, когда тебя еще нигде не было, – все укорял старик.
– Ладно, ладно, – зарделся Эдди, – я же сказал, не хотел обижать.
– Педро Чанг был единственным другом мэйсов. И сейчас был бы другом, если б мэйс не грубил.
– Не сердись, не буду грубить, будь другом.
– Ну. добре. Садитесь. – Чанг свалил шмотки с кресел на пол в одну кучу. – Зачем ищете Анни?
– Она лечилась в клинике в Бронксе, – начат объяснять я, – у нее нарушился баланс гормонов. Несколько дней назад Анни вышла из клиники и не вернулась. У нее нет с собой денег. Она может пропасть.
– Может, – согласился старик. – Ее могли схватить бронки, а она гикнутая, что может сделать?
– Эдди считает, что она могла дойти до Манхэттена.
– Могла, только навряд ли.
– Что с мэйсами? – вскрикнул Эдди, схватив Чанга за руку.
– Не пыли! – Старик с гримасой выдернул из огромного кулака Эдди свою костистую руку, зашаркал на кухню, вернулся с электрическим чайником, подсоединил его к батарейке, поставил на грязный стол три чашки, уселся в кресло, завел неспешный разговор. – Дома на 34-й от старости трескались, разваливались. Два года назад пришла полиция с бульдозерами, начали сносить здания. Мэйсы пытались сопротивляться… Многих мэйсов тогда укокошили. Остальные остались без крова.
– Эй, Чанг! – крикнули снаружи. – Ты с нами или с мэйсами?
– До чего же они нетерпеливые, эти рокки, – проворчал Чанг и крикнул, повернувшись к двери:
– Дайте поговорить с мэйсами! Прочь! На хрен! Ща брошу вам динамита!
Снаружи затопотали, смываясь. Чанг усмехнулся, обнажив желтые зубы.
– Куда ушли мэйсы!? – нервно взрычал Эдди.
– Не торопись, слушай. Так вот, рокки потребовали у мэйсов мзду за проход через их территорию, а у мэйсов уже не было чем платить, поэтому они пробивались с боями. Некоторые погибли, а некоторым удалось прорваться. Что случилось с мэйсами дальше – не знаю. Никто не вернулся. – Чанг наполнил до половины чашки, подумал и налил еще, доверху.
– Мистер Чанг, Анни к вам приходила? – спросил я.
– Нет. Не видел ее. Эдди, где ты научился калякать по-верхнему? В школе?
– Нет, капитан учил на корабле.
– Капитаны не учат трущобников.
– Этот капитан учил.
Старик пристально уставился на меня.
– Хорошо, капитан, ты помог Эдди, я помогу тебе. Чуточку. Много не могу, я ведь нейтрал. Только вначале скажите, за что рокки так злы на вас?
– Я убил одного или двоих, – ответил Эдди. Чанг присвистнул и покачал головой:
– Плохи ваши дела. Я должен вас выдать.
– Есть из твоей конуры другой выход?
– Рокки не такие глупые, как ты, мэйс, теперь они стерегут все мои выходы. Но Чанг тоже не глуп, Чанг хороший торгаш, может договориться о выкупе. Рокки потребуют очень большую мзду.
– Но у нас нет больше консервов! – воскликнул в отчаянии Эдди.
– Консервами все равно не откупитесь. – Чанг задумчиво чесал подбородок. – Чанг ничего им не даст. Что вы дадите? Спрошу у них. – Старик взял дубину, поколотил ею по двери. – Эй, рокки! Будете говорить с Чангом?
– Бросишь в нас динамит? – крикнули снаружи.
– Посмотрим. Давайте базарить.
– Дай мэйса.
– Один мэйс, один рокк, базар у Чанга без драки.
– Щас.
Чанг приложил ухо к двери, прислушиваясь. Через пару минут из-за двери крикнули:
– Два рокка! Только базарить! Без драки!
– Слово Чанга! Два рокка впущу! – Чанг повернулся к нам, показал на портьеры, закрывавшие вход в другую комнату. – Спрячьтесь там. Ждите.
Эта комната оказалась просторной и на удивление чистой. В углу была кровать, на полках стояло множество книг, причем не на дискетах, а старинных бумажных. В одной из стен была массивная стальная дверь, за которой, очевидно, скрывалась еще одна комната. Я встал у портьер, навострил уши и прильнул к щелочке. Заскрежетала дверь на улицу, вошла всклокоченная женщина.
– Добро пожаловать в дом Чанга, Треза! – напыщенно произнес Чанг.
– Хватит болтать, дай мэйса! – зарычал следом вошедший мужик.
– Вначале базар, вы дали слово, – напомнил Чанг.
– Слово рокка закон! Заткнись, Бучи! – прикрикнула на спутника Треза.
– Врет, – шепнул мне Эдди, – роккам верить нельзя.
– Присаживайтесь, пейте мок кофе, – пригласил гостей Чанг. – Зачем вам мэйс?
– Он убил Арно, а тот всего лишь с ним говорил, – сказала Треза.
– Говорил, что это район рокков, – злобно шепнул мне Эдди.
Я ткнул его локтем под ребро. Чанг налил гобтям в железные кружки кофе и продолжил беседу:
– Арно много болтал.
– Ей-богу, Арно просто говорил, а мэйс дал ему в морду мешком! Хотим мстить, – заявила Треза.
– Ладно, ладно, Чанг нейтрал, Чанг выдаст вам мэйса.
– Не выдаст, – шепнул Эдди.
– Почему? – спросил я.
– Он дал нам чая.
Что за бессмыслица? Но я не стал расспрашивать Эдди, мне важнее было подслушивать беседу Чанга с рок-ками.
– Какой выкуп хотите за Арно? – скрипел Чанг.
– Весь твой магазин, – пролаял Бучи.
– Не говори дурость, Бучи, говори дело.
– Не будем брать за Арно жратву, будем мстить.
– Кончаем базар. Допивайте кофе, идите на улицу.
– Возьмем мзду, – сказала Треза и умолкла. Чанг терпеливо ждал. Наконец Треза продолжила:
– У «верхнего» лазерный ствол. Я видела. Возьмем пистоль, и чай, и консервы.
– Лазерный ствол за одного рокка?! – театрально возмутился столь вопиющей несправедливостью Чанг. – Лазерный ствол стоит больше всех рокков! Еще больше!
– Значит, рокки ничего не стоят?! – грозно зарычал Бучи.
– Не так говорил! Все банды без лазеров! Если рокки получат лазер, сразу всех одолеют! Нечестно! Бучи повернулся к своей соплеменнице:
– С лазером отобьемся от бродов.
– Заткнись, лох! – взорвалась она. – Лох Бучи! Не можешь торговаться! Я буду торговаться с Чангом!
– Нельзя торговать лазером, – укоризненно покачал головой Чанг.
– Лазер, три заряда и консервы, – предложила Треза.
– Не, Чанг оставит лазер себе, а роккам даст мэйса, – неторопливо скрипел старик.
– Ты говорил: идите в дом Чанга, будет базар! Почему не торгуешься?!
– Лазерами не торгую, торгуйтесь с «верхним». Он здесь. – Чанг подошел к портьере, отодвинул ее, подмигнул мне. – Выходи, говори с рокками.
Я вышел, за мной Эдди.
– Мясо мэйс! – рыкнул Бучи.
– Кобель твою трахал мать! Пидор Арно был на земле мэйсов! – огрызнулся Эдди.
– Закрыть пасти! – крикнул Чанг. – Говорить! Хрена брешете?! Обещали!
Бучи и Эдди притихли. Чанг поставил свое кресло между враждующими сторонами и обратился ко мне:
– Капитан, дадите роккам лазер?
Я всматривался ему в глаза, пытаясь прочесть ответ, но подсказки в его взгляде не было. Пришлось думать самому.
Как быть? Другого оружия у меня нет. Кроме того, потом надо будет отчитываться за утерю лазера, а процедура эта не из приятных. С другой стороны, Чанг большой знаток психологии трущобников, великолепно торгуется. Если он хочет отдать им мой лазер, значит, это единственный выход. Лазер надо отдать, но не сразу. Чанг уже показал мне пример.
– Отдать лазер за вонючего трущобника? – показал я пальцем на Эдди. Тот вскочил, но я успел прикрикнуть:
– Молчать, салага! А ты, старье, – повернулся я к Чангу, – ты гикнулся. Пристрелю всякого, кто позарится на мой лазер!
– Тогда сам прорывайся сквозь рокков, а они будут гнаться с дубинами, – спокойно ответил Чанг.
– Всех порешу! – гремел я. – Всех поджарю! Пошипят у меня под лазером! Паленое мясо! А этих обезьян сжарю первыми! – грозно показал я на рокков.

