Прекрасная разбойница - Констанция Беннет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чаще всего дети очень жизнерадостны и умеют постоять за себя. Не сомневаюсь, Сара станет очаровательной молодой леди.
— Ты говоришь так, будто знаешь о детях по собственному опыту. Ты вырос в большой семье? — удивилась Кэтлин.
— Не в такой уж большой. — Эрик взял Кэтлин за руку, и они подошли к столу. — Моя сестра намного моложе меня. Кроме того, отец признал своего внебрачного сына, однако он не жил в нашем доме. Мать отнеслась к этому довольно спокойно. А вот сам Ян не в восторге от обстоятельств, связанных с его появлением на свет.
— Значит, вы с ним не особенно ладите. Эрик пожал плечами:
— Я не ссорился с Яном. Он родился через два месяца после меня, поэтому даже если бы он был законным ребенком, то все равно не мог бы претендовать на наследство. И все же он ненавидит меня лютой ненавистью. — Внезапно Эрик изменил тему разговора: — А заметила ли ты, любовь моя, что я веду себя так, будто ты моя официальная спутница на этом празднике? Не слишком ли много я на себя беру?
— Вообще-то большая самонадеянность считать меня своей спутницей. Однако признаюсь, что, если бы ты попросил меня об этом, я бы с радостью согласилась.
— Кэтлин, ты возбуждаешь меня так сильно, что я только и мечтаю видеть тебя своей спутницей.
Тут к ним подошел улыбающийся Жюль Бомонт.
— Кросс, тебе снова повезло, — с завистью заметил он. — Ты опять похитил это очаровательное создание у нас, одиноких холостяков. Все лучшее принадлежит тебе…
— Мне и в самом деле сопутствует удача, Жюль, — ведь эта обворожительная леди удостоила меня своим вниманием!
Мадлен, как опытная хозяйка, непринужденно вела за столом, беседу, умело переходя с одной темы на другую.
Дети, которых накормили раньше всех, уже бегали вокруг столов и даже забирались под них. Кэтлин почувствовала, что кто-то тянет ее за рукав, и увидела перед собой маленькую Сару. Девочка жалобно смотрела на нее.
— Что случилось, Сара?
Та поманила Кэтлин ближе к себе и прошептала:
— Там котята!
— Да ну? Где же? — Кэтлин изобразила удивление, хотя и знала о том, что кошка Мадлен спрятала своих котят под ступеньками веранды.
Извинившись перед гостями, Кэтлин взяла Сару за руку и повела ее к дому, где долго пыталась выманить пушистых котят из-под веранды, что привлекло внимание и других детей, которые тотчас окружили молодую женщину.
Эрик, издали наблюдая, как Кэтлин развлекает малышей, восхищался этой удивительной женщиной. Сара держала в одной руке котенка, а другой уцепилась за юбку своей спутницы и с обожанием смотрела на нее. Глаза девочки светились восхищением и преданностью. Эрик задумался о том, на кого будет похож ребенок Кэтлин. Вскоре перед его мысленным взором появился прелестный зеленоглазый малыш с длинными каштановыми локонами. Эрик снова посмотрел на маленькую Сару. Кареглазая и темноволосая, она вполне сошла бы за его собственную дочку.
Но тут его размышления прервал вездесущий Жюль, который уговорил Эрика пойти отведать виски.
Вскоре дети снова начали резвиться и убежали от Кэтлин. Убежденная в том, что общение с другими детьми пойдет Саре на пользу, Кэтлин уговорила ее поиграть с ними.
Оставшись наконец одна, Кэтлин решила немного прогуляться. Проходя мимо беседующих гостей и, не увидев Эрика, она направилась в самые отдаленные утолки огромного сада Треворов. Разочарованная тем, что так и не нашла его, Кэтлин незаметно для себя оказалась на аллее, ведущей к полянке Лидии. Еще не выйдя на поляну, она наклонилась и сорвала прекрасный цветок на высоком стебле, называемый в этих краях райской птицей. Прислонившись к стволу дерева, она с наслаждением вдохнула восхитительный аромат.
— Что, снова убегаешь от меня, Кэт? — Эрик остановился в нескольких шагах от нее. Сейчас она действительно походила на изысканный желтый цветок.
— Зачем же мне убегать, и в такой прекрасный день? Эрик в одно мгновение догнал молодую женщину и пошел рядом с ней.
— Надеюсь, и в самом деле бежать тебе незачем.
Кэтлин взглянула на капитана. В его глазах пылала страсть. Опасаясь поддаться его чарам, она быстро устремилась вперед.
— Ты когда-нибудь бывал на полянке Лидии? В это время года там особенно красиво… — И, не дожидаясь ответа, продолжила: — Это самое мое любимое место здесь. Когда наступают жаркие дни, мы с Мэдди купаемся в холодной воде, под струями водопада…
Между тем молодые люди вышли из рощицы на поляну и увидели спокойное озеро. Уже отсюда был слышен шум водопада.
— Трудно поверить, что водопад так близко, ведь озеро здесь такое спокойное. — И Кэтлин пошла вперед.
— Ну вот, ты снова убегаешь от меня, Кэтлин…
— Ничего подобного!
— Не убегай от меня, Кэтлин. Хотя бы сейчас не убегай. — С этими словами он склонил голову и поцеловал ее.
Кэтлин закрыла глаза. Эрик поднял ее, легкую как перышко, и опустил на мягкую траву. Девушка потянула его к себе.
— Понимаешь ли ты, что делаешь со мной, Кэтлин? — прошептал Эрик. Его руки нетерпеливо скользнули к ней под юбку, устремляясь все глубже. — Вот что, Кэтлин, ты делаешь со мной… Да, всякий раз, когда вижу тебя, я чувствую неукротимое желание. — Чуть отстранившись, он посмотрел ей в глаза: — Я, конечно, не могу просить тебя, Кэйт… И не хочу, чтобы ты просила, но…
Она приложила палец к губам Эрика.
— Зачем просить о том, что я даю тебе сама, Эрик? Увидев огонь желания в ее глазах, он быстро отстранился и снял с себя плащ.
— Как ты прекрасна, Кэйт! — воскликнул он, проводя рукой по ее длинным ногам, бедрам, нежной выпуклости ягодиц, тонкой талии. Эрик, покрыв поцелуями все тело девушки, раздвинул ей ноги, вошел в нее и начал ритмично двигаться. Кэтлин тотчас уловила ритм его движений и теперь двигалась вместе с ним.
Наконец кровь закипела в ней, и яркая, ослепительная вспышка заставила забыть обо всем на свете.
Любовники медленно возвращались с небес на землю, держа друг друга в объятиях и больше всего желая остановить эти сладостные мгновения.
— Милая моя Кэйт… Любимая, нежная Кэйт… моя Кэйт… моя…
Когда Кэтлин услышала эти слова, душа ее запела. Ей безумно захотелось сейчас же, пока Эрик держит ее в своих объятиях, сказать ему, как сильно она его любит. Кэтлин обхватила руками его лицо и посмотрела ему в глаза. Вдруг ее внимание привлек какой-то странный звук, необычный для этого уединенного места. Кэтлин насторожилась.
Увидев, что она встревожена, Эрик спросил:
— В чем дело?
— Не знаю… Послушай!
Эрик замер. Странный звук доносился не с лесной тропинки, а со стороны водопада и походил на тихий, жалобный плач. Встревоженный, Эрик быстро оделся и пошел к водопаду. Приведя себя в порядок, Кэтлин поспешила за ним.