- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роза песков (СИ) - Ром Полина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ридган Ронхард приезжал к обеду раз в три-четыре дня, обязательно привозил лакомство или безделушку в подарок невесте, обсуждал с фарандом Контеро свои дела, иногда задерживался после обеда, рассказывая Рейгу о разных видах оружия и способах боя.
Такие истории мальчишка слушал затаив дыхание и был страшно недоволен, когда в один из дней сестрица прервала столь интересную беседу, отправив его на урок.
-- Ридган Ронхард, есть вопрос, который я хотела бы обсудить до подписания контракта.
Пункт, который требовала внести невеста, Леона просто поразил – его будущая жена хотела иметь возможность вести торговые операции и зарабатывать деньги самостоятельно. Ни о чем подобном ридган даже никогда не слышал.
Нет, безусловно, были женщины из простонародья, которые содержали трактиры и гостиницы, как правило, это были солидные вдовы, подхватившие дело из рук умершего мужа. Женщина могла содержать мелочную лавку. В провинции были хозяйки ферм или больших садов-огородов, которые отправляли свою продукцию на рынок.
Но высокородная фаранда, ведущая какие-то свои дела – это просто неслыханно!
Первым его порывом было – отказать. Их брак и так не самый обычный, и наверняка вызовет множество пересудов в обществе. Нравится ему, Леону, или нет – не так и важно. В данный момент он глава рода Ронхардов, и его репутация должна быть безупречна.
Однако, внимательно выслушав девушку, он пообещал подумать и дать ответ в следующий визит.
Через четыре дня, испросив у фаранда Контеро разрешение на прогулку, молодые люди вышли на улицу вдвоем. В воздухе отчетливо пахло весной. С крыш свисали искрящиеся на солнце сосульки. Разъезженная каретами снежная каша под ногами намекала на то, что долго гулять они не смогут – ноги промокнут.
Вообще, идея прогулки принадлежала Нариз – ей надоело сидеть дома, а ридган, удивленный таким странным предложением, решил не перечить невесте. Тем более, что у нее явно была какая-то цель.
Шли они не так и долго – до ближайшего ряда лавочек, в одну из них Нариз и затащила жениха.
-- Вот! – она обвела рукой темноватое помещение, встретившее Леона волной ярких, пряных запахов. – Смотрите, ридган.
Смотреть особо было не на что. На прилавке стояло десятка полтора полупустых мешочков, где были насыпаны разные сорта перца, какие-то семена и корешки. В каждый такой была воткнута небольшая деревянная лопатка. Пухловатая женщина в смешном чепце, оценив одежду посетителей, залебезила и громким голосом начала предлагать товар, несколько визгливо расхваливая качество и свежесть.
Дав ридгану полюбоваться на все это несколько минут, Нариз направилась к выходу.
-- Обычная лавка пряностей, -- несколько удивленно пожал плечами Леон, -- что привлекло ваше внимание, фаранда Контеро?
Ответ девушки поразил Леона.
-- Ридган Ронхард, вы когда-нибудь пробовали лимонный перец?
-- Лимонный? Признаться, даже не слышал. Это какой-то новый сорт? – заинтересовался он.
-- Можно сказать и так, -- усмехнулась Нариз, -- он придаст любой рыбе изумительный вкус. Вот только вырастить его невозможно. Его нужно составить.
-- Как это – составить?
-- А вот именно этого, ридган Леон, никто, кроме меня, и не знает! – в голосе Нариз мелькнула нотка торжества. -- Понимаете?
Леон помотал головой – он искренне не понимал.
-- Лавка пряностей, ридган, должна выглядеть совсем не так. И торговать совсем не этим товаром. Разумеется, я не буду сама стоять за прилавком. Но там, у меня на родине, -- девушка как-то неопределенно мотнула головой, будто желая показать, где находится она, та самая родина, -- пряности используют смесями. У каждой хозяйки к каждому блюду есть свой любимый набор специй. К другому блюду она выберет другой набор. Понимаете? Лавка должна быть чистой, в ней должно быть светло и уютно, а продавать надо не перец горошком, который придется еще размалывать, а сразу готовые смеси для разных блюд. Если учесть, что не все ингредиенты в смеси будут такие дорогие, как, например, черный перец, то, думаю, это гораздо выгоднее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Леон задумался. Потом несколько неуверенно спросил:
-- И что, вы знаете много таких смесей, которые будут пользоваться популярностью?
Нариз возмущенно всплеснула руками и на ходу начала вспоминать и выдумывать:
-- Ну, конечно! Например, смесь, которая называется «Сладкий перчик» -- в нее входят два сорта перца, по одной части, четыре части паприки и две части куркумы. Она придаст любому блюду потрясающий цвет и запах! И таких смесей я знаю десятки. Например, «Дымок» -- это смесь с копченой паприкой, у нее совершенно неповторимый вкус. «Горячий глинтвейн» -- смесь аниса, бадьяна и перца, которая обжигает и согревает, «Тминная сказка» -- ее можно добавлять в хлеб и он приобретет волшебный аромат, «Огненный вулкан» -- сделает вкус вашего ужина острым и незабываемым.
Она с каким-то упоением перечисляла названия несуществующих смесей, упиваясь мыслью, что все это она действительно сможет сделать! Её энтузиазм был так заразителен, что Леон невольно улыбнулся...
Он понимал, к чему ведет Нариз – это и есть тот самый пункт, который она требовала включить в брачный договор. Но он все еще не мог решиться, хотя идея, безусловно, была притягательной, новой и совершенно неожиданной.
Они медленно возвращались домой, и Леон искоса, незаметно поглядывал на раскрасневшееся личико Нариз. До сих пор ему не приходилось столь близко общаться с девушками.
Нет, безусловно, женщины присутствовали в его жизни в достаточном количестве. И в общем-то, он прекрасно знал, о чем они говорят между собой – одежда, новинки моды, драгоценности, свадьбы высокородных, тайные или явные любовные связи. Ничего похожего на пылкую речь Нариз он не слышал от женщин никогда. Это интриговало и завораживало.
Тогда, возвращаясь из дворца, он был весьма сильно раздосадован тем, что картарг Сересто ухитрился поймать его. Кроме раздражения он испытывал еще и некое тоскливое понимание – попался. Он попался, и теперь вынужден будет жениться на этой девице.
Она, впрочем, то ли не понимала ситуации, то ли была слишком взволнована судьбой семьи, но никакой радости и благодарности по поводу предстоящей свадьбы не испытывала. Это даже немного злило – в конце концов, девица заполучила себе в женихи не какого-то там фаранда!
Однако, в процессе разговоров с ее отцом и более тесным знакомством с укладом семьи, Леон с удивлением понял, что девушка не только не испытывает восторгов, а внутренне противится этому браку. Это было немножко обидно и совершенно непонятно. К ней явно стоило присмотреться получше, просто попытаться понять ее.
Тайны всегда манят, а в Нариз молодому ридгану чудилась какая-то загадка.
Глава 38
Глава 38
По недавно установившейся традиции каждый четвертый день ридган Леон приезжал на обед в семью невесты.
Пусть брачный контракт все еще находился в стадии согласования, но очень быстро Леон заметил, что все дела становятся не слишком важными, и в день, когда он едет в семью Контеро к обеду, он с самого утра испытывал странное нетерпение. Ему нравилось все! И теплые, какие-то задушевные отношения между отцом и детьми. И присутствие Нариз, которая разбавляла это мужское царство женской мягкостью. И трепетное, рыцарское отношение к ней отца и брата.
Леон задумался и с огорчением должен был признать, что присутствовать на таких обедах раньше ему не доводилось. Он прекрасно помнил застолья в доме деда. Несколько торжественные, чуть мрачноватые и полные деловых разговоров.
Ему случалось принимать приглашения в дома женатых сослуживцев. Как правило, за столом царил культ молодой высокородной, которая кокетливо отбивалась от поклонников, позволяя любоваться своим изяществом и остроумием.

