- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Марсианские истории - Эдгар Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Честь?! — передразнила она его. — И я нравлюсь тебе? Знай, нахал, что ты мне не нравишься, дочь Джона Картера не для таких, как ты!
Внезапная напряженная тишина воцарилась в зале Совета Кровь медленно отхлынула с сурового лица О-Тара, джеддака Манатора, затем он покраснел от гнева Его глаза сузились в две щелки, губы изогнулись в кровожадной усмешке. В тронном зале Дворца долго царило молчание. Затем джеддак повернулся к У-Дору.
— Уведите ее, — указал он ровным голосом, подавив свой гнев. — И на ближайших играх пленники разыграют ее с простым воином в джетан.
— А этого? — спросил У-Дор, указывая на Чека.
— В тюрьму до следующих игр, — ответил О-Тар.
— Так вот какова твоя справедливость? — воскликнула Тара Гелиум, — два чужестранца, не причинившие тебе никакого вреда, осуждены без суда. И один из них — женщина. Нахалы Манатора столь же справедливы, как и храбры!
— Прочь! — крикнул О-Tap, и по его знаку воины окружили пленников и вывели их из помещения.
После выхода из дворца Чека и Тару Гелиум разлучили. Девушку повели по длинной улице к центру города и в конце концов привели в низкое здание, увенчанное очень высокой и прочной башней. Здесь ее подвели к воину со знаками различия двара, или капитана.
— По приказу О-Тара, — обратился к нему У-Дор, — ее нужно содержать до ближайших игр, когда пленники и простые воины разыграют ее. Если бы не язык тота, она была бы желанным призом и для нашей гордой стали, — и У-Дор вздохнул. — Может даже я выиграл бы ее. Жаль, что такая достанется какому-нибудь грубому воину. Я бы возвысил ее до себя.
— Если я пленница, то отведите меня в тюрьму, — сказала девушка. — Я не желаю слушать каждого грубияна, восхищающегося мной.
— Видишь, А-Кор, — воскликнул У-Дор, — какой у нее язык? Так, и даже хуже, говорила она и с О-Таром, джеддаком.
— Вижу, — ответил A-Кор, который, как заметила Тара, с трудом удерживал улыбку… Пойдем со мной женщина, — сказал он. — И мы найдем безопасное место в крепости Джетан. Но что с тобой?
Девушка пошатнулась и упала бы, если бы он не подхватил ее на руки. Она попыталась освободиться и устоять без поддержки. A-Кор взглянул на У-Дора.
— Ты знал, что эта женщина больна? — поинтересовался он.
— Возможно это от голода, — ответил тот на это. — Я вспомнил она говорила, что они не ели несколько дней.
— Храбры воины О-Тара, — усмехнулся A-Кор и добавил, — щедро их гостеприимство.
— У-Дор, чьи богатства неисчислимы, и доблестный О-Тар, тоты которого едят из золотых кормушек не нашли сухой корки голодной девушке!
У-Дор нахмурился.
— Твой язык может стоить тебе головы, сын рабыни! — воскликнул он. — Слишком часто испытываешь терпение справедливого О-Тара! Закрой свой рот так же, как и свою крепость.
— Не думай, что упоминая о происхождении моей матери, ты насмехаешься надо мной, — сказал А-Кор. — Кровь рабыни наполняет меня гордостью, и мой единственный позор в том, что я сын джеддака.
— И О-Tap слышал это? — спросил У-Дор.
— О-Tap часто слышал это из моих собственных уст, — ответил А-Кор. — Это, и не только это…
Он повернулся, все еще поддерживая Тару Гелиум за талию, и повел ее в крепость Джетан, в то время как У-Дор повернул тота и галопом поскакал ко дворцу.
У главного входа в крепость Джетан сидели и лежали с полдюжины воинов. К одному из них и обратился А-Кор, хранитель крепости.
— Сходи за Лан-О девушкой-рабыней и прикажи ей принести еду и питье на верхний этаж.
Затем он повел девушку, повисшую у него на руках, по спиральной лестнице вверх. Во время подъема Тара окончательно потеряла сознание. Когда она пришла в себя, то оказалась в большой круглой комнате, в каменных стенах которой было несколько окон, расположенных по кругу на равных расстояниях друг от друга. Она лежала на груде спальных мехов и шелков, а над ней склонилась молодая женщина, пытавшаяся ей влить в рот какой-то холодный напиток. Тара Гелиум привстала, опираясь на локоть и огляделась. В первое мгновение она как бы забыла о происшествиях последних недель. Ей показалось, что она проснулась во дворце Главнокомандующего в Гелиуме. Ее недоуменный взгляд остановился на склоненном над нею незнакомом лице.
— Кто ты? — спросила она. — А где Утна?
— Я Лан-О, рабыня, — ответила девушка. — Я не знаю, кого зовут Утна.
Тара Гелиум выпрямилась и еще раз огляделась. Грубые каменные стены ничем не напоминали мрамор залов ее отца.
— Где я? — спросила она.
— В крепости Джетан, — ответила девушка, добавив, видя, что Тара ее не понимает. — Ты пленница, в крепости Джетан Манатора. A-Кор, двар этой крепости, принес тебя сюда без памяти. Он послал меня к тебе с пищей и водой. У A-Кора доброе сердце.
— Теперь я вспомнила, — медленно сказала Тара, — я вспомнила, но где же Туран мой воин? Они говорили о нем?
— Я ничего не слышала о нем, — ответила Лан-О, — только тебя одну привели в крепость. Ты, должно быть, счастливая, ибо нет в Манаторе человека, добрее A-Кора. Кровь матери делает его таким. Она была рабыней из Гатола.
— Гатол! — воскликнула Тара Гелиум. — Гатол близко от Манатора?
— Не очень, но это ближайшая к нему из стран. — ответила Лан-О. — Она лежит в двадцати градусах к востоку.[2]
— Гатол? — пробормотала Тара. — Далекий Гатол!
— Но ты сама не из Гатола, — сказала рабыня. — У гатолианцев другая одежда.
— Я из Гелиума, — сказала Тара.
— Гелиум далеко от Гатола, — сказала рабыня, — но в школе мы узнали о могучем Гелиуме. Мы — гатолиане, и поэтому он не кажется нам далеким.
— Ты тоже из Гатола? — спросила Тара.
— Большинство рабов Манатора родом из Гатола — ответила девушка-рабыня. — Гатол — ближайшая страна, и жители Манатора там захватывают рабов. Они собираются в огромных количествах один раз в период от трех до семи лет и перекрывают все дороги, ведущие в Гатол. Все караваны, которые выходят из Гатола, они перехватывают и никто не может вернуться назад и рассказать о нашей судьбе. И до сих пор никто не смог рассказать это Гохану, нашему джеду.
Тара Гелиум ела медленно и в молчании. Слова девушки пробудили в ней воспоминания о последних часах, проведенных во дворце отца, о большом празднике, на котором она встретила Гохана из Гатола. Даже теперь она вспыхнула, вспомнив его дерзкие слова.
Пока она сидела в задумчивости, дверь отворилась и вошел толстый воин — неповоротливый мужчина с толстыми губами и злым хитрым лицом. Рабыня вскочила на ноги, глядя на него.
— Что это значит Э-Мэд? — воскликнула она. — Разве A-Кор не приказал, чтобы эту женщину не беспокоили?
— А-Кор приказал! — и мужчина рассмеялся зло. — Приказы A-Кора теперь не имеют силы в крепости Джетан или где-нибудь еще, потому что сам А-Кор в тюрьме О-Тара, а двар этой крепости теперь Э-Мед.
Тара Гелиум увидела побледневшее лицо и ужас в глазах рабыни.
XII. Чек откалывает шутки
Когда Тара Гелиум ушла в крепость Джетан, Чек под конвоем был отправлен в тюрьму под дворцом, где его поместили в слабо освещенной комнате. Здесь он обнаружил скамью, стол у стены, в стены были вделаны несколько колец со свисающими с них короткими ремнями. В грязном полу у основания стен было несколько отверстий. Это было единственное, что заинтересовало Чека. Чек сел на скамью и ждал в молчании, прислушиваясь. Неожиданно свет погас. Чек обязательно бы засмеялся, если бы был способен на это, так как в темноте он видел даже лучше, чем при свете. Он продолжал в темноте следить за отверстиями у стен и ждать. Вдруг он почувствовал, что воздух в комнате изменился, стал тяжелее и приобрел странный запах. И вновь Чек улыбнулся бы, если бы он мог. Пусть они даже весь воздух из комнаты выкачают, для него это все равно: Чек, калдан не имел легких и не нуждался в воздухе. Другое дело рикор. Лишенный воздуха, он умрет. Но если сохранить хоть немного воздуха, это не отразится на безголовом, лишенном мозга, рикоре. Пока избыток двуокиси углерода в крови не прекратит работу сердца, рикор будет испытывать только некоторое замедление жизнедеятельности. Но немедленно вернется к активности, пробужденный мозгом калдана. Чек заставил рикора сесть, прижимаясь к стене; в такой позе он мог сидеть без управления мозгом. Затем калдан прекратил контакт со спинным мозгом рикора, однако оставался у него на плечах, выжидал: подозрительность калдана была возбуждена. Ему не пришлось долго ждать. Свет вновь зажегся, одна из дверей отворилась, пропустив с полдюжины воинов. Они быстро приблизились к нему и принялись за дело. Сначала они сняли с него все оружие, надев затем кандалы на лодыжку рикора, приковали его к концу цепи, свисавшей со стены. Затем они перетащили длинный стол на другое место и привинтили его к поду, так что один конец стола оказался прямо перед пленником, на стол перед ним они поставили пищу и воду, а на противоположном конце стола положили ключ от кандалов, затем раскрыли все двери и ушли.

