- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Девушка, – произнес капитан, как ему показалось, смущенно, но никто этого вроде бы не заметил. – Присмотрите за ней, пока я не вернусь.
Солдаты закивали, хитро ухмыляясь, и его вдруг охватила невыразимая гордость. Хоть они и прохвосты, Тереза с ними в полной безопасности. И золото. Он еще ни разу всерьез не задумывался о том, что редкий офицер доверил бы своим солдатам такую кучу денег – побоялся бы кражи и дезертирства, все-таки это огромный соблазн. Но Шарп был спокоен. Это его люди, его рота, он столько раз доверял им свою жизнь, не подведут они и сейчас.
Роберт Ноулз кашлянул.
– Когда вы вернетесь, сэр?
– Через три часа. – Час на отправку депеши, час на ожидание и еще час, чтобы уладить с Коксом все мелочи. – Остерегайтесь Эль Католико, он здесь. Часовых не снимать. И никого не впускайте, Роберт. Никого.
Солдаты вновь стали ухмыляться, раздались смешки – да кто посмеет сюда сунуться? Лассау хлопнул в ладоши.
– То-то удивятся испанцы! Думают, золото у них в кармане, но они не знают про телеграф. А?! Вот они, чудеса современной войны!
На улице было холодно, над головами висела серая мгла, но, когда Шарп, Лассау и Харпер поднялись на дозорную башню замка, на восточном горизонте уже сверкал край восходящего солнца. Подле телеграфа не было ни души, бараньи пузыри висели у самой крестовины, и в стылом сером рассвете мачта походила на виселицу. Под напором ветра фалы часто хлопали, словно уныло отбивали зорю. Солнце раздробило остатки ночи, заиграло над восточными холмами, рассыпало над окрестностями Альмейды тусклые ранние лучи. Словно приветствуя его, запели горны, закричали часовые на бастионах, и Лассау, хлопнув Шарпа по здоровому плечу, показал на юг.
– Взгляните.
Горны отзывались на первые признаки французской активности. Начиналась осада. В целую и невредимую подзорную трубу Шарп увидел в лучах зари свежую земляную насыпь в тысячах ярдов от португальской твердыни. Там французы готовили позицию для батареи. Виднелись крошечные силуэты солдат – одни орудовали лопатами, другие укрепляли откос огромными фашинами. Когда-то он и сам нес такую фашину – громадный плетеный цилиндр, набитый землей, из них мгновенно создавались укрытия для людей и пушек.
Португальские артиллеристы уже заметили новое укрепление французов; за крепостной стеной оживились. Лассау ударил кулаком по каменному зубцу башни.
– Стреляйте же, ублюдки! Стреляйте!
Казалось, обслуга крепостной пушки услышала его – раздался сухой хлопок, и Шарп увидел в подзорную трубу, как перед французской батареей взметнулась земля. Должно быть, ядро рикошетом перелетело через насыпь. Он подумал, что португальские артиллеристы, наверное, довольны; еще два выстрела, и пушечный ствол разогреется, ядра полетят дальше. Он услышал новый выстрел, увидел, как ядро упало чуть дальше первого, как французские солдаты бросились в укрытие.
– Ага! Еще разок!
Он оставил трубу на зубце и выпрямился. Ветер развеивал над крышами домов пороховой дым. Вырвался еще один грязно-белый клуб, а через секунду Шарп услыхал треск и увидел прямое попадание – фашины разбросало во все стороны.
– Браво! – Лассау хлопнул в ладоши. – Это их минут на пять задержит.
Шарп взял подзорную трубу и посмотрел на юг. Французов там было поменьше – он разглядел несколько батарей, в полумиле за ними – лагерь и дюжину всадников, кружащих на безопасном расстоянии от ядер защитников крепости. Все говорило о том, что скоро начнется осада по всем правилам. Вокруг Альмейды появится лабиринт извилистых траншей, по ним чуть ли не вплотную к стенам подберется пехота, чтобы хлынуть в пролом, который французы надеются пробить огромными чугунными пушками. А между тем гаубицы, надежно укрытые в глубоких окопах, будут денно и нощно осыпать город бомбами.
Шарп взглянул на запад, на дорогу, ведущую к Коа, и за земляной баррикадой не увидел никаких препон. У него в запасе оставался день, а то и два. Он протянул трубу Лассау.
– Еще можно выбраться.
Немец посмотрел на дорогу и улыбнулся.
– Проще простого.
На винтовой каменной лестнице раздались шаги, между зубцами появился юный гардемарин с толстым сэндвичем и замер от удивления, обнаружив около телеграфа незнакомых людей. Чтобы не выбрасывать сэндвич, он сунул его в рот и отдал честь, а затем вынул сэндвич и сказал:
– Доброе утро, джентльмены. – Юноша опустил на каменную плиту стопку книг, которые держал в левой руке.
– Доброе утро. – Шарп не дал бы мальчишке больше пятнадцати. – Когда приступаешь?
– Когда принесут депеши, сэр.
Шарп показал на книги.
– А это что?
– Учебники, сэр. Теория навигации. Скоро экзамены, сэр, хоть я и не в море.
– Лучше б ты, парень, в стрелки пошел, ей-же-ей. – Харпер подобрал книжку. – Мы б тебе не стали башку засорять математикой.
Шарп посмотрел на запад.
– Где промежуточная станция?
Юноша показал на северо-запад.
– Между холмами, сэр. На церкви за рекой.
Шарп поднял подзорную трубу, для устойчивости прижал к мачте и увидел вдали крошечный, словно пылинка, телеграфный пост.
– Как тебе, черт подери, удается разбирать, что там они показывают?
– А вот, сэр.
Юноша открыл в основании мачты дверку и достал стальной треножник с длинным, вдвое больше подзорной трубы Шарпа, телескопом. Лассау рассмеялся.
– Спасибо, капитан, – сухо произнес Шарп. Лассау ему нравился, чего нельзя было сказать о немецком чувстве юмора. Зато Харпера, по-видимому, оно вполне устраивало.
На площади перед собором Шарп заметил два маленьких силуэта. К замку направлялись офицеры.
– Это они – с депешами?
Гардемарин оперся о зубцы и поглядел вниз.
– Да, сэр. Это капитан Чарльз, обычно он их приносит.
Из собора выкатилась бочка пороха, за ней появились трое солдат. Они покатили бочку через площадь к лабиринту улиц. Шарп догадался, что на стенах возле пушек находится минимальный запас пороха, иначе было бы достаточно случайной искры, чтобы избавить французов от многих трудов. Вот и приходится солдатам катать бочки от собора к потным канонирам на батарее. Шарпа радовало, что ему не придется сидеть в осаде и день за днем смотреть в бессильной злости, как французские траншеи подбираются все ближе, как редко, но методично долбят стену мощные французские пушки.
– Доброе утро. Вы, наверное, Шарп, – любезно поздоровался капитан Чарльз, поднявшийся на башню вместе с португальским офицером. Он взглянул на гардемарина. – Доброе утро, Джереми. Как спалось?
– Спасибо, сэр, хорошо. – Гардемарин установил телескоп и направил трубу на далекую мачту. – Готово, сэр.
Он секунду глядел в окуляр, затем подскочил к мачте, отвязал фалы и поочередно стал их дергать, заставляя черные мешки подлетать к перекладине.

