- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золото стрелка Шарпа - Бернард Корнуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спите спокойно, – напутствовал он их. – Как рассветет, отправлю депешу.
Снаружи ждали Ноулз, Харпер и двое немцев, из них один – маленький и коренастый, как бочонок, сержант – заухмылялся, узнав, что в городе партизаны.
Лассау перевел взгляд с Харпера на своего сержанта.
– Два сапога пара.
– Я ставлю на ирландца, – добродушно сказал Шарп, и Лассау расхохотался.
– Все! Спать.
Ноулз заслуживал похвалы – он разыскал большой необитаемый дом, с просторными конюшнями, вместившими всех лошадей Лассау, а на втором этаже, за громадной полированной дверью, оказалась спальня с пуховой периной, с балдахином над кроватью, с коврами и запахами старого дерева и свежих простыней. Шарп затворил дверь, отгородясь от своих солдат, что распивали вино с немцами, и взглянул на девушку.
– Эль Католико здесь.
Она кивнула.
– А чего ты ожидал?
Стрелок снял портупею, развязал выцветший красный пояс и обнаружил, что рука слишком плохо гнется и здорово болит – не раздеться толком. Заметив это, Тереза откинула покрывало, и Шарп увидел, что она обнажена. Девушка подошла к нему, помогла раздеться и повела к огромной мягкой постели. Шарп рухнул на белоснежные простыни, Тереза легла рядом.
– Что он задумал?
– Потом, – сказал Шарп. – Потом. – Правая рука действовала исправно, он обнял ею Терезу, перевалил на себя; по обе стороны лица рассыпались черные локоны. Тонкие пальцы уже ощупывали шрамы у него на спине. Девичьи губы приблизились к его уху.
– Можно, я оставлю себе винтовку?
– Она твоя, – сказал Шарп. – Твоя.
Глава девятнадцатая
Палец прижался к рубцу.
– Кто это сделал?
– Человек по фамилии Моррис. И сержант – Хейксвилл.
– За что?
Шарп пожал плечами.
– Оболгали.
– Ты их убил?
– Пока нет.
Она медленно кивнула.
– Убьешь?
– Убью.
Еще не рассвело, но небо уже серело, предвещая скорый восход солнца, а Шарп собирался прийти на телеграф пораньше. Ужасно не хотелось шевелиться, расставаться с теплым женским телом, однако в доме шумели, пробуждаясь, солдаты, и во дворе вдруг грянул петушиный крик, заставив Шарпа рывком сесть на постели.
Он снова вытянулся на простыне, решив полежать еще пять минут, и привлек к себе Терезу.
– Харди тебя хотел?
Она улыбнулась и что-то произнесла по-испански. Наверное, спросила, не ревнив ли он.
– Нет.
Она тряхнула головой, чуть заметно пожала плечами.
– Да. Он меня хотел.
– А ты?
Она рассмеялась.
– Нет. Иоахим всегда был чересчур близко.
Иоахим, проклятый Иоахим Жовелланос, Эль Католико, полковник и мошенник. Ночью, когда они лежали в поту на широкой постели, девушка рассказывала о своем отце, об Эль Католико, о том, как трудно выжить в горах, где со всех сторон враги, где нет законов и правительства. Отец, сказала она, добрый, но слабый.
– Слабый? – Шарп поморщился, приподнимаясь на локте.
– Он был сильный. – Английские фразы давались Терезе не без труда. Она беспомощно пожала плечами.
Шарп решил помочь.
– А Эль Католико?
Девушка улыбнулась, откинула волосы с глаз.
– Он хочет все на свете. Людей моего отца, земли, денег, меня. Он сильный.
Где-то скрипнули старые дверные петли, чьи-то шаги пересекли двор. Пора вставать, напомнил себе Шарп.
– А ты?
Ее руки ощупывали шрамы.
– Мы будем драться: Рамон, я, отец. Иоахим думает лишь о том, что будет после.
– После?
– Когда наступит мир.
– А ты? – От ее волос пахло женщиной. Ладонь Шарпа остановилась на узкой мускулистой талии.
– Я хочу убивать французов.
– Ты будешь.
– Я знаю.
На ее губах вдруг появилась улыбка, и Шарпу захотелось, чтобы Тереза не уходила. Наверное, он был бы счастлив с этой женщиной. В следующее мгновенье Ричард рассмеялся про себя. Когда-то он точно так же думал и о Жозефине.
– Чему ты улыбаешься?
– Ничему.
Стрелок опустил ноги на пол, сгреб одежду и перетащил на кровать. Тереза надела китель, сунула руку в карман.
– Это что? – На ее ладони лежал серебряный медальон.
– Медальон.
Она легонько ударила Шарпа.
– Я знаю! – Тереза раскрыла медальон и увидела портрет золотоволосой девушки с полными губами.
– Кто это?
– Ревнуешь?
Она поняла шутку и рассмеялась.
– Кто она?
– Джейн Гиббоне.
– Джейн Гиббоне! – передразнила Тереза. – Кто она? Она тебя ждет?
– Нет. Я никогда ее не видел.
Испанка вглядывалась в лицо на миниатюрном портрете.
– Хорошенькая. Никогда?
– Никогда.
– А зачем тогда носишь?
– Я знал ее брата.
– А! – Что такое дружба, Тереза понимала. – Погиб?
– Да.
– Французы? – Это слово всегда вылетало из ее уст, как плевок.
– Нет.
Казалось, немногословность Шарпа ее раздражает.
– Он был солдатом?
– Да.
– Отчего же он погиб?
Шарп натянул французские брюки.
– Я его убил.
– Ты?
Шарп помолчал несколько секунд.
– Нет. Сержант. Я убил второго.
– Второго? – Тереза села и вздрогнула, когда он отодвинул гардину.
По ту сторону улицы высилась церковь с узорчатой кладкой стен, на ее колокольню вела лестница. Солдат в душе Шарпа машинально догадался, что на церковной крыше должна быть площадка – отличная позиция для злоумышленника с ружьем.
– Это были враги. Ранили моего друга.
Полуправда, догадалась Тереза.
– Женщину?
Он кивнул.
– Не мою.
Опять полуправда. Но к тому времени, когда погибли оба лейтенанта, Жозефина уже встретила Харди.
Тереза рассмеялась.
– Ричард, ты хороший человек.
– Знаю.
Шарп с ухмылкой забрал у нее медальон и спрятал в карман. Почему он его носит? Потому что сестра Гиббонса – такая красотка? А может, это теперь его амулет, волшебное средство от уланской пики и рапиры Эль Католико?
Тереза помогла ему застегнуть китель.
– Ты вернешься?
– Вернусь. Тут полно солдат, тебе бояться нечего.
Она свесилась с кровати и дотянулась до винтовки.
– Мне бояться нечего.
Он оставил ее в спальне и, уже переживая утрату, спустился в кухню, где в печи потрескивал огонь, а возле него Лассау потягивал пиво из глиняной бутыли. При виде Шарпа немецкий капитан улыбнулся.
– Как спалось, дружище?
Ноулз заухмылялся, Харпер поднял глаза к потолку. Шарп проворчал что-то относительно вежливое и подошел к плите.
– Чай есть?
– Прошу, сэр. – Харпер придвинул по столу чашку. – Взбодритесь, сэр.
В кухне было еще с дюжину людей из роты и несколько немцев, они резали штыками свежеиспеченный хлеб. На столе Шарп увидел горшки с маслом – свежим маслом! Он царапнул о печь носком сапога, чтобы привлечь внимание своих людей.
– Девушка, – произнес капитан, как ему показалось, смущенно, но никто этого вроде бы не заметил. – Присмотрите за ней, пока я не вернусь.

