Черный Василек. Наекаэль (СИ) - Никита Воробьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не придумывай лишнего. — Рейнальд только молча пожал плечами в ответ. — Я хотел поинтересоваться твоим состоянием, но, думаю, что ответ исчерпывающий.
— Что было после того, как я отключился? — Спросил Охотник, сползая на землю, разогнав тем самым стайку капустниц. — Тогда, в замке. — Инквизитор тяжело вздохнул.
— Расскажу только тебе. — Он оглянулся, проверяя, что никто не подслушивает. — Сначала все шло хорошо. Мы планомерно захватывали здание за зданием, обезвреживая магов, лишенных сил. Потом наткнулись на эти закрытые ворота в центральную башню, и нашли останки Бейнира, которого орден отправил тебе на помощь. — Инквизитор поморщился. — Беднягу как через мясорубку пропустили, ужасное зрелище. Провозились у них кучу времени, а потом, когда они открылись, солдаты ринулись внутрь. Нижние этажи захватили даже слишком легко, а с потом стало туго: преподавателей твое магическое блокирование только ослабило, как ты и предупредил. — Нехотя признался Рихтер. — Кстати, рассказ о том, как ты это провернул, жду в письменном виде. — Охотник поморщился. — В общем, с середины башни мы стали нести потери, до верха добралось чуть больше половины. Но стоило только начать сворачивание операции, как ворота башни закрылись вновь, отгородив выживших. Кто-то попытался выбраться через окна, но они будто окаменели. И в этот момент разрухи, как гром с ясного неба, на нас напали вампиры. — Инквизитор раздосадовано сжал кулак. — Чертовы кровососы вырывались прямо из-под каменного пола, выскакивали из стен. Слава Богу, нас было больше, и многие солдаты тренировались сражаться с нежитью: мы потеряли еще людей, пока седлали коней и разворачивали повозки. Пришлось бросить на съедение упырям часть пленников, чтобы жертв среди наших не стало еще больше. — Рихтер облизал засохшие губы. — А потом, когда наши разведчики вернулись туда, чтобы проверить состояние замка, его не оказалось на месте! Долбаные вампиры снялись с Якоря, и исчезли вместе с замком. — Горько добавил он. — Ни малефиков, ни наших ребят, ни ценных знаний о враге — мы остались с пустыми руками.
— Значит, ни им, ни нам… — Задумчиво произнес Рейнальд. — Забавно, как судьба вносит в идеальные планы свои коррективы, даже иронично. — Охотник снова поморщился от боли. — А тот парень, Бейнир, видимо полез-таки на Вэлдрина в одиночку. — Губ Хенкера коснулась еле заметная полуулыбка. — Зря, я говорил, что это мертвый номер. — Закончил он, и над двориком повисла тишина.
— Вот тебе сведения о предстоящей работе. Все, как всегда: как прочитаешь — сожги. — Охотник горько усмехнулся, и взял стопку бумаги в руки, всем своим видом как бы говоря: «Об этом я и говорил». — Если коротко, то у Ватикана проблемы с разбойниками. В деревне, через которую мы возим золото, поселилась шайка бандитов, под руководством атамана по имени Мате. Они уже ограбили два каравана. А недавно до нас дошли сведения о том, что недалеко от поселения появилась ведьма. Подробнее прочитаешь там.
— Сколько у меня времени? — Спокойно уточнил он.
— Следующий караван пройдет через три недели. Отчитываешься передо мной. — Мрачно ответил Рихтер.
— Понятно. — Ответил Хенкер, теряя интерес. — Увидимся, инквизитор.
— Увидимся. — Сказал Рихтер, и зашагал прочь.
Часть 2. Черный Василек
Глава 1. Мелодия
— Итак, Королева, что вы думаете об этой милой девушке? Именно ей вы обязаны воскрешением своего сына, так как те несчастные обстоятельства, в которых он существовал, едва ли можно назвать жизнью. — Придавая голосу интонации могущества, говорила девушка, водя жесткой щеткой по свиному боку. Завороженная рассказом хрюшка ловила каждое ее слово. — Если бы не она, вы бы никогда не увидели своего принца снова и ему бы навечно пришлось остаться в той ужасной форме, в которую он превратился. — Продолжила она, подняв указательный палец в наставническом жесте. — К счастью, нашлась дева, чья добродетель и храбрость, — она плавно провела рукой в сторону, — оказались такими же изумительными, как и её красота. — Она вернула ладонь на место и отвесила хрюшке полупоклон. — Однако, есть некоторые сомнения в том, что вам будет приятно видеть своего сына в роли мужа этой девушки, которой он обязан своим возвращением к жизни. Они очень сильно любят друг друга и только ваше согласие сделает их поистине счастливыми. Откажите ли вы им? — Свин возмущенно хрюкнул, а пасущаяся неподалеку соседская корова подошла, и ткнулась в девушку носом, отчего та едва не упала, но от того лишь рассмеялась. — Тоже хочешь послушать? Ну подходи, правда осталось не много. — Она погладила ее по лохматой морде, уселась удобнее, и продолжила. — На эти слова Королева нежно обняла Красавицу и воскликнула: «Я буду рада дать согласие на их союз, моё собственное счастье зависит от этого. Милая и обворожительная девушка, перед которой я в неоплатном долгу, скажи мне кто ты и кто та королевская чета, которой посчастливилось дать рождение такой совершенной принцессе?». — Старательно выговаривала девушка властным тоном королевы. — Моя госпожа, — скромно ответила Красавица, — моей матери уже давно нет в живых, — пролепетала она, прижимая к груди руки, — а мой отец лишь купец, более известный в мире своей честностью и невзгодами, обрушившимися на него, чем каким-либо дворянским титулом. — Корова сочувственно что-то промычала. — Услышав такие прямолинейные речи, изумлённая Королева отступила назад и сказала: «Что! Ты всего лишь купеческая дочь! О, великая Фея!». — Воскликнула она, и замолчала. Звери вокруг замерли.
Девушка поводила по свиному бочку рукой, проверяя его чистоту, и, оставшись довольной, пришлепнула хрюшку, чтобы освободить место для следующей. Та удивленно хрюкнула, и, отойдя на пару шагов, стала тыкаться в ее руку пяточком.
— Нет, Рудольф, я больше не могу рассказывать. Вы слушаете сказку с самого рассвета! Имей совесть, у меня уже пересохло в горле. Дослушаешь завтра. — Рудольф жалобно хрюкнул в ответ, а корова поддержала его мычащим поддакиванием. — Ану хватит! — Возмутилась она. — Вы вот мне ничего не рассказываете. К тому же Рудольф вчера имел наглость испачкать загон. — Она подняла тон, и услышала многоголосое осуждающее блеяние-мычание-хрюканье вокруг. — Да, представьте себе. Так что вечером рассказывать я вам тоже ничего