- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужие дороги - Галина Дмитриевна Гончарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Помогите мне, леди Миранда — словно из воздуха материализовался дин Дашшар. — Прошу вас.
— А я во дворец. Поднимем гвардию, флот, — кивнул Джее.
— Папа...
— Пришлю курьера, — пообещал отец, срываясь с места. — Обещаю.
Лейф помчался следом за графом.
Вирманин чувствовал себя виноватым, чего уж там... не уследил. И то, что ему не ставилось такой задачи, что все было спокойно...
Нет, это не аргумент.
Виноват — и все тут.
« ♦ *
Через три часа в королевском кабинете сидели шестеро человек: сам Ричард, Джерисон, Эрик, Лейф, Бран, Ганц. Уже были отправлены курьеры в порт, уже отдали приказ по крепостям...
Оставалось разобраться в случившемся.
Хотя подозрения у мужчин были одни и те же.
Откуда Гардрен узнал о происходящем — Ричард не ; представлял. Но вот, приехал вирманин, и не пустить его было нереально. Это как волну останавливать. Попро- бовать-то можно, но волна — она такая волна. Она своего добьется, а ты будешь стоять мокрый, с рыбешкой за пазухой и водорослями на ушах. И обтекать.
— Авестерцы, — приговорил Джее.
— Я осмотрел труп, который нам оставила ее сиятельство, — Бран говорил тихо, но слышно его было, наверное, даже в подполе. Очень уж убедительным был господин Гардрена. — Это наемник, судя по рисунку на плече «Черные коты». Есть такой отряд. И недавно от него откололось два десятка человек...
— Конечно, о найме и нанимателе они промолчали, да? — Ричард не питал особых иллюзий.
— Не совсем, — Ганц был тих и деликатен. — Ваше величество, у наемников принято прогулять аванс...
— ближе к истине, — рыкнул Джерисон.
— Джее, — цыкнул на него Рик.
— Извините...
— Мы все нервничаем. Итак, барон Тримейн?
— Один из наемников проговорился, что у них фрахт до Авестера.
— Именно так?
-Да.
Корабль... Авестер...
— Лофрейн, — сверкнул глазами Джерисон. — Это он, этот подлый, гнусный...
— Жаль, доказать не получится, — огрызнулся Рик.
— Дайте время, — отозвался Бран. — Докажем.
— Время есть у нас. А у Лилиан Иртон? — прищурился Рик.
- У нее меньше, — согласился Бран. — Но она умна. И она нужна живой, на этом можно играть. Я знаю графиню Иртон, ее ум — наше спасение. И ее спасение тоже.
Присутствующие здесь мужчины молча согласились с его словами. Но...
— Я выхожу в море, — Эрик стукнул по столу ладонью. — И ни один авестерский корабль мимо меня не пройдет.
— Не ты один, — резко кивнул Лейф. — Выходит вся Вирма.
— Из порта ушли шесть кораблей — за последние пять дней — проинформировал Бран. — «Плясунья», «Танцующая русалка», «Жемчужница», «Кларисса», «Рододендрон» и «Милость Альдоная». Скорее всего, Лилиан Иртон на одном из них.
Вирмане кивнули.
Все, этим шести кораблям в море не плавать.
Найдут, обыщут...
Спрятать человека на корабле?
Можно. Но — не от вирман. Эти кого хочешь найдут.
— Так и решим, — кивнул Ричард. — Вы выходите в море. Джее, ты едешь домой — мало ли что? Вдруг принесут письмо с требованиями, или покусятся на Миранду, на младших детей... ты понял?
Джее кивнул.
— Я перевезу их во дворец?
— Лучше сегодня же. Займись.
— Благодарю, ваше...
—Джее!
Джерисон поклонился и вышел.
— Ганц. Наша агентура в Авестере. Бран, я знаю, у вас там тоже есть люди... вы поняли?
— Да, ваше величество, — в один голос кивнули мужчины
— Вы тоже перевозите свои семьи во дворец. Чем скорее, тем лучше.
— Да, ваше величество.
— Сегодня же, — надавил Ричард.
Мужчины поклонились.
А чего тут воздух сотрясать? И так понятно, во дворце безопаснее будет. Брану это было особенно важно, семья для него была ценнее своей жизни, и заботу Ричарда он оценил по достоинству. Понятно, тот о сестре беспокоится, но ведь и дети Брана тут будут, и сам Бран.
Семья...
— Если всем понятны задачи — выполняйте, — кивнул Рик, отпуская всех. — Гардрен, скоро прибудет авестерский посол. Поприсутствуете?
— Если ваше величество позволит.
— Позволит. Даже настоит.
— Благодарю за доверие, ваше величество.
Рик кивнул. Вызвал слугу и распорядился устроить Брана Гардрена в зале для малых приемов, чтобы вирма- нина не было видно.
А сам отправился к Марии.
# *
Жена повисла у Ричарда на шее.
— Милый?
Мужчина ласково погладил темные блестящие локоны.
— Да, Мария... это похищение. Мы будем искать ее.
— Я верю! Вы справитесь! Правда же?
Ричард только вздохнул.
— Обещаю, родная. Я верну ее...
- О, Рик...
Но даже поплакать Марии не дали. Вошедший слуга доложил о прибытии авестерского посла. Ричард хищно улыбнулся.— Пойду, проработаю его... с песочком, с ракушками...
— Я могу присутствовать? — успокоилась Мария. Ричард покачал головой.
— Не стоило бы...
— Рик... прошу тебя!
Мужчина вздохнул — и сдался.
— Мария, давай найдем компромисс?
— Какой?
— Присутствовать будешь, но в потайном ходе. Все видеть, слышать, но тебя и не увидят, и не услышат.
— О, Рик! Благодарю!
Ричард только вздохнул.
Пусть так. Потом Мария расскажет все Миранде, чтобы успокоить девочку. Да и проще так... чем пересказывать, кто и что сказал, кто и как посмотрел...
И жене приятно. Ее от государственных дел не отстраняют. Хоть как-то, но мужу она помогает. Это важно, для Марии важно.
Королевская дочь, этим все сказано.
— Пойдем, милая. Я провожу тебя в потайной ход. Мария улыбнулась супругу.
Хоть и нехорошо так думать, но похищение Лилиан Иртон их сильно сблизило. Очень сильно... посмотрим на посла. Послушаем, как он оправдываться будет!
$ #
Его величество Ричард был гневен и яростен.
Горацио Альден даже испугался. Немного...
Он понимал, что доказательств нет, что связать его с похищением Лилиан Иртон невозможно, но...
Но!
Королям не всегда нужны доказательства. Им и подозрений хватает. А вот как ты будешь доказывать свою невиновность — еще большой вопрос. Животрепещущий. Можно сказать — насущный.
— Ваше величество...
— Граф Альден, — прищурился Ричард. — Что ж, я вас слушаю.
— Ваше величество?
Альден играл, и видел, что Ричард ему не верит. Нет, не верит.
— Где барон Лофрейн?
— Ваше величество, он отбыл на родину.
— Да неужели? На каком корабле?
— «Танцующая русалка».
А чего скрывать? Все равно узнают...

