- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сны куклы - Елизавета Берестова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А на какой странице господин Кэш раскрыл газету, не помните? — спросила чародейка.
— Ясное дело, с начала читать стал, — очевидному с её точки зрения вопросу удивилась официантка, — я на кухню пошла. Хотела сперва ему супу подать, да передумала. Он завсегда суп вместе с рисом и курицей ест. Пока соус готов будет, суп остыть успеет. Повар курицу до ума довёл, сервировал всё, как надо, и я понесла клиенту. По дороге всё думала, какими словами извиняться за задержку стану. Но не успела я и половину зала пройти, как клиент вскочил, бросил газету на стол, пальто своё подхватил и ринулся прочь. Я удивилась, он не далее четверти часа назад заявлял, будто и не торопится вовсе, что, мол, ожидание ему совсем не в тягость будет. А тут понёсся, словно его демоны из мира мёртвых преследовали. Я так и замерла с подносом. В окно видала, как господин Кэш едва под копыта лошади не угодил, хорошо ещё извозчик умудрился клячу свою в сторону поворотить, а то бы беда случилась.
— Вы видели, куда господин Кэш направлялся?
— Конечно, видела, — с уверенностью произнесла девушка, — он прямо без пальто в банк пошёл. На него ещё прохожие коситься принялись.
— Понятно, — сказал Вил, — а газету клиента вы, наверное, выбросили?
— С чего бы? — удивилась официантка, — я сама его «Вечерний Кленфилд» в общую кучу газет положила. Авось, сгодится кому.
Газета, действительно, оказалась на старом чайном столике, примостившемся в углу общего зала.
— Поглядим, что заставило господина Кэша отказаться от вкусного привычного ужина и, не надевая пальто, отправиться в банк.
Передовица «Вечернего Кленфилда» целиком была посвящена убийству владельца «Лунного цирка».
— С первого взгляда видно жёлтую прессу, — заметил коррехидор, пробегая глазами статью, — оно и понятно, сотрудники гостиницы не поскупились на подробности, а чего они не знали, додумали журналисты. Вот послушайте: «Человек был буквально изничтожен зловредной магией в своей собственной постели. Убийца ухитрился пробраться к нему в спальню, и только лужи крови стали немыми свидетелями этого злодеяния. И этот случай — далеко не единственный, к данному моменту уже несколько вполне уважаемых членов общества расстались с жизнью при самых, что ни на есть, трагических и таинственных обстоятельствах. Наша редакция пристально следит за чередой событий, главного виновника коих у нас прозвали «сонным мстителем», — он усмехнулся, — они прозвали! А вот и нас тоже вниманием не обошли: «Королевская служба дневной безопасности и ночного покоя, прибывшая на место преступления, как всегда, с большим опозданием, естественно, не обнаружила следов чародейства. Но мы-то знаем, насколько можно верить словам представителей данного ведомства. Наши журналисты сами проведут расследования, выяснят, кто эти чародеи, приноровившиеся убивать людей через их сны, и непременно расскажут об этом читателям». Дальше следуют многозначительные намёки и призывы покупать их газету, дабы «держать руку на пульсе криминальных новостей столицы Артании».
— Что могло напугать старшего библиария в этой статье настолько, чтобы он бросил свой обед и помчался раздетым в банк? — нахмурила брови Рика, — если он постоянно покупал сие издание, он должен был быть привычным к их манере подавать факты[O1].
— Не обязательно, что его напугало или встревожило само содержание заметки, — Вил возвратил газету на чайный столик, — Кэш мог увидеть в ней нечто, подтверждающее его собственные выводы или страхи. Давайте пойдём в банк и узнаем, с какой целью он заходил туда.
Королевский банк кленового листа возвышался своим помпезным фасадом прямо через дорогу.
— Я не знала, что у них несколько центральных отделений, — Рика прочитала золотые буквы по чёрной глади мраморной доски у входа, — ячейка господина Акито Касла была совсем в другом месте.
— Королевский банк занимает целый квартал, — пояснил коррехидор, распахивая входную дверь, — другой вход по противоположному торцу здания, мы заходили там.
Через пятнадцать минут объяснений и хождений из кабинета в кабинет их проводили, наконец, к застеленному зелёным сукном столу, где приятного вида мужчина в белоснежной рубашке и жилете в цветах королевского Кленового клана выслушал вопросы Вила и ответил:
— Господин Кэш пришёл вчера перед самым закрытием. Оставалось минут десять, никак не больше, — он важно вытащил из жилетного кармана золотые часы на солидной цепочке, — я всегда ставлю бой на пять сорок пять, дабы успеть завершить свои ежедневные дела до боя колокола, который возвестит о закрытии банка. Обычно к этому времени все клиенты уже обслужены, и хранилище запирается.
Он покачал головой, словно сожалея о столь безответственном поведении старинного клиента.
— Этот господин был чрезвычайно взволнован, — продолжил он, и видя готовый сорваться с уст чародейки вопрос, объяснил, — для начала он был без пальто, это при такой-то погоде! Его голос срывался, и он потребовал выдать ему все деньги со счёта.
— Кэш как-то мотивировал своё решение? — спросил Вилохэд.
— Да, — серьёзно ответил сотрудник банка, — от сказал, что это — вопрос жизни и смерти. Пришлось позвать управляющего. Тот попытался вразумить клиента, объяснить ему, что сейчас уже поздно, банк закрывается, что завтра, не позднее девяти часов можно вернуться сюда и получить все необходимые ему денежные средства. Благожелательные увещевания не смогли подействовать на обеспокоенного господина, он продолжал настаивать, просить, даже пытался угрожать. Управляющий посчитал возможным удовлетворить настойчивые просьбы господина Кэша, в свете того факта, что является давним и преданным клиентом нашего банка. И мне пришлось выдать ему требуемую сумму.
— Вас не затруднит назвать сумму, полученную накануне вашим клиентом Кэшем? — попросил Вил.
Сотрудника банка это не затруднило, и он назвал сумму, которая заставила даже четвёртого сына Дубового клана уважительно покачать головой.
— Хотя клиент и настаивал на получении всей суммы наличными, половину пришлось выдать векселями. Из-за чего мы все были принуждены задержаться на целых полчаса.
— Он не говорил, для какой цели ему понадобилось столь много денег? — проговорила чародейка, не преставая перебирать в голове различные варианты развития событий.
— Нет, по поводу назначения полученных средств клиент не сказал ни слова, — с уверенностью заявил сотрудник Королевского банка кленового листа.
Получить какую-либо ещё полезную информацию от него не удалось, Вил и Рика пошли назад в Академию, после чего вернулись на службу.
Чародейка проигнорировала многозначительные взгляды Турады, поспешно убравшего в стол книгу при их приближении, дело было куда важнее дурацких домыслов адъютанта коррехидора.
— Давайте попытаемся свести все известные нам факты

