Категории
Самые читаемые

Полуночная роза - Энн Стюарт

Читать онлайн Полуночная роза - Энн Стюарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
Перейти на страницу:

На лице девушки появилось сочувствие, но почему-то оно совсем не было обидным.

— Pauvre petite*, — сказала она. — И давно вы бродите здесь, всеми покинутая? Сейчас только десять часов. Но вам давно пора спать. Слезайте оттуда и пойдемте со мной. Меня зовут Жизлен. * Бедная малышка (фр.).

Элин бросила последний, тоскливый взгляд на реку. От воды шел отвратительный запах. Почему-то именно это окончательно решило дело. Ей не хотелось умереть так бесславно. Все должно было быть романтично, ее бедное бледное тело накрыто белым, утопает в розах, а все вокруг чувствуют себя ужасно виноватыми из-за того, что так дурно с ней обошлись.

— Уже лучше, — сказала женщина, которая представилась как Жизлен, когда она слезла с парапета. — Ни один мужчина этого не стоит. Она подошла ближе, и Элин рассеянно отметила, что женщина очень тоненькая, гораздо меньше ее ростом и с маленькими, красивой формы, очень чистыми ручками. Чуть привстав, она поплотнее запахнула на Элин ее обшитую мехом накидку.

— Бродить по парижским улицам в пальто, которое может кормить семью целых полгода, ужасно глупо. Когда вы в последний раз ели?

— Я… не помню, — промямлила Элин.

— Я отведу вас в гостиницу, где я работаю. Я повариха, отличная повариха. Вы не сможете отказаться от моего рагу. Я вас накормлю, выслушаю и поговорю с вами так, как должна поговорить ваша мама.

— Моя мама умерла.

Жизлен пожала плечами.

— Моя тоже, но это вовсе не означает, что и вы должны поспешить вслед за ней. Пойдемте со мной, мадемуазель, и я научу вас, как быть сильной.

И чудо свершилось. Она послушалась. С помощью жареного мяса, свежего хлеба, уговоров и сочувствия, Жизлен помогла Элин снова обрести уверенность в себе взамен обезоруживающей жалости. Было около пяти утра, когда она, наняв карету, отправила Элин домой. И даже в этот час улицы Парижа не были пустынны.

Элин снова приехала к ней, удивив Жизлен, и удивляясь сама. Она вернулась к рагу из говядины и белому хлебу, к здравому смыслу и дружбе, подобной которой у нее прежде никогда не бывало. А когда пришло время возвращаться в Англию, она умолила Жилли поехать с ней.

Это было просто счастье, что она согласилась, хотя и с оттенком разочарования, так как настояла, что поедет лишь в качестве служанки. За последний год Элин не раз пыталась ликвидировать это препятствие, но Жилли всегда говорила с ней открыто, честно и заставляла ее смотреть на все прямо. Она была обязана ей жизнью. Мысль, что она была готова уничтожить себя из-за столь ничтожной личности, как Элвин Персер, приводила ее теперь в замешательство. Никогда больше она не позволит себе оказаться во власти чувств.

Наконец у нее появилась возможность отдать неоплатный долг. Она понятия не имела, зачем Николасу понадобилось похищать Жилли, но была уверена, что он вынудил ее уехать. Жилли была удивительно последовательна в том, что касалось недоверия к мужскому полу, и даже такой опасный повеса, как Николас Блэкторн, не мог изменить ее взглядов.

Ей несказанно повезло, что необходимость отдать долг Жилли совпала с возможностью провести время в компании Тони. Последние несколько дней стали настоящим раем, правда, по-своему мучительным. Рано или поздно, Тони найдет какую-нибудь хорошенькую юную мисс, только что закончившую школу и женится на ней. А она приедет на свадьбу с Кармайклом и Лиззи и будет улыбаться.

Конечно же, она так и поступит, ни за что не покажет, что ее сердце разбито. Ни взглядом, ни вздохом не выдаст она печальной правды, которую только что узнала. Она любила Тони ничуть не меньше, чем прежде.

Конечно же, трястись день за днем в карете брата было не слишком приятно. Но присутствие Тони все меняло. Выйдя из этой кареты, она останется без него, и это недолгое сумасшедшее время больше никогда не вернется. Просто удивительно, что Господь оказался столь милостив, что лишил их назойливого общества Бинни. Сегодня, сейчас, Тони принадлежит только ей. И она была намерена воспользоваться этим сполна.

Странно, но отчего-то он был не очень доволен, когда она призналась ему, что не испытывает романтических чувств. Она полагала, что ему придутся по душе столь разумные речи, хотя они, конечно, и были насквозь лживы. А он вместо этого почти что обиделся.

Она ему не нужна — не может же он быть столь самонадеян, чтобы ожидать, что она будет сохнуть по нему, тогда как он не собирается отвечать взаимностью. Правда Жилли предупреждала, что большинство мужчин именно таковы. Но она всегда считала Тони другим. Теперь она не была уверена, потому что его странная реакция могла объясняться только одним — а такое объяснение как раз и казалось ей самым не правдоподобным.

Она постаралась больше не думать об этом. Тони сидел напротив и смотрел в окно. Молчать вдвоем им всегда было легко, и с тех пор, как они покинули дом Кармайкла, ничего не изменилось, Тони оставался Тони. Высокий, длинноногий, элегантный и иногда чуть заносчивый. Он мог заполучить любую невесту, стоило ему только захотеть. Ему надо только улыбнуться, взглянуть на женщину своими красивыми серыми глазами, и любая готова навеки отдать ему свое сердце. Как и сама Элин десять лет назад.

— Тони, — произнесла она неуверенно.

— Да, любовь моя, — отозвался он, чуть более встревоженно, чем обычно.

— Последние несколько дней доставили мне огромное удовольствие, — она отважилась произнести эти слова, пока у нее еще оставалось какое-то время.

Его большой, подвижный рот расползся в обворожительной улыбке, и ей почему-то вдруг стало любопытно, что она почувствует, если он прижмет ее к себе и поцелует. Поцелуи Элвина Персера были почтительными и осторожными. Ее еще никто не целовал пылко.

— Не понимаю, что заставляет тебя так говорить? — притворно удивился Тони. — Трястись в карете с утра до ночи, спать во второразрядных гостиницах вместе с мисс Биннерстоун… Удивительно, как тебе еще не захотелось выть от скуки.

Элин неожиданно забеспокоилась.

— А тебе скучно, Тони? — спросила она простодушно.

— Пока ничуть.

Она ему поверила. Глупая самонадеянность, конечно, но ей очень хотелось, чтобы ее общество доставляло ему удовольствие. Раз уж они друзья, то она имеет право хоть на какую-то часть его жизни.

— Как же ты намерен обходиться без своего слуги? — поинтересовалась она.

— Не сомневаюсь, что я отлично сумею одеться и побриться без посторонней помощи. А вот как ты обойдешься без мисс Биннерстоун, если, конечно, мы не отыщем Жизлен, пока не наступит ночь?

— А разве у тебя есть сомнения?

— Все наше предприятие в целом весьма сомнительно. Когда имеешь дело с личностью, вроде Николаса Блэкторна, ничего нельзя знать наверняка. Я надеюсь, то к вечеру все будет ясно, но обещать не могу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полуночная роза - Энн Стюарт торрент бесплатно.
Комментарии