Созвездие близнецов - М. Гуминенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Брось! Пусть ребенок балуется, — не отрываясь от бумаг, успокоил его Датч. — А то вернулась бы и начала канючить, что пока ты в душе, она может еще пятнадцать минут за компом посидеть.
Но На-Ла появилась в кокпите минуты через две.
— У меня трусы кончились! — заявила она громогласно, вытаскивая что-то белое из кармана. — Вот: последние порвались!
Братья как по команде отвернулись носами к обзорному стеклу и замахали на нее руками.
— Все понятно, На-Ла! — уверил ее Рек.
— Понятно, купим, — поддержал Датч, милостиво разрешив: — Можешь не показывать.
На-Ла пожала плечами, сунула белую тряпку обратно в карман и пошла из кокпита, недоумевая: что она такое особенное сделала? Она же не на себе пришла их демонстрировать, а культурно принесла в кармане…
* * *Встав раньше всех, Рек быстренько позавтракал, после чего два часа разбирал и собирал по винтикам все узлы и вспомогательные части морозильной установки, занимающей четвёртую часть их трюма. Чтобы под конец убедиться: причину температурных скачков надо искать не здесь. Сидя на пустом ящике из-под пива перед герметичной дверью установки и жуя зубочистку, второй пилот (и техник по совместительству) раздумывал, стоит ли продолжать в том же духе. Или лучше оставить все как есть. По крайней мере, пока им не попался груз, требующий соблюдения температурного режима. И тут снизошло озарение: а что, если где-то барахлят трансформаторы? С этой счастливой мыслью Рек вскочил, выплюнул зубочистку и помчался наверх, за сетевым тестером.
Капитан "Медузы" застал своего второго пилота висящим вниз головой в люке силовой шахты. Снаружи торчали только подошвы его ботинок.
— Как дела? — поинтересовался Датч, отодвигая люковую заслонку и заглядывая в полутемный лаз.
— Нашел! — раздалось снизу.
Ботинки исчезли в шахте. Потом раздался скрежет, позвякивание, шуршание и кряхтение. И наконец из люка показалась физиономия младшего Дагварда. Красная, мокрая, перемазанная — но вполне довольная.
— Во! — объявил он, водружая на край люка семикилограммовый трансформатор. — Сейчас заменю весь блок — и порядок. Тут на корпус пробило.
— Я иду в город, — напомнил Датч. — Разберусь с техконтролем и загляну в банк.
Капитан собрался уже уйти, как вдруг Река осенило (воистину, день идей!).
— Стой! Ты все равно мимо магазинов пойдешь. Купи На-Ле трусов.
Датч остановился, сверху вниз обозрев торчащего из дыры в полу брата.
— Как ты это себе представляешь? — Датч остановился и вся его поза выражала оскорблённую невинность.
— А что? — не понял Рек.
— Вот я! В капитанской форме! — и пойду покупать женские трусы.
— Так ты одень джинсы… — без задней мысли предложил младший Дагвард.
— Некогда мне переодеваться! — категорично отрезал старший, устремляясь к выходу.
— А мне есть когда! — возмутился ему вслед Рек. Но брат уже скрылся из видимости. — Вот всегда так.
Выбравшись из шахты, Рек приладил на место люк, отодвинул к стене снятый трансформатор и пошел, на ходу расстегивая перепачканную робу.
— Можно подумать, мне не надо переодеваться, — проворчал он, сворачивая в душевую.
Очередная попытка убедить Датча заняться покупкой женского нижнего белья привычно провалилась. Впрочем, смыв с себя разводы корабельной смазки и переодевшись, Рек пришел к выводу, что так будет даже лучше. Он уже окосел от ползания в брюхе корабля. Самое время прогуляться.
Проблема с покупкой нижнего белья для На-Лы вставала не так уж часто (потому что покупалось сразу много и с запасом). Отправлять ее саму в магазин было еще хуже, чем посылать туда Датча. Капитан Дагвард просто отнекивался и не шел, находя кучу уважительных причин. По своей инициативе он был способен покупать На-Ле только верхнюю одежду, причем в уже отягощающем кадийкин шкаф изобилии. А На-Лу они один раз отправили в магазин… Кадийка исчезла на несколько часов, благодаря чему "Медузе" пришлось задержать вылет. Братья обшарили все ближайшие отделы женской одежды, но там На-Лу даже не видели. Под конец она явилась сама. Оказалось, что все это время она проторчала в компьютерном отделе, где выбрала-таки наконец жутко дорогущий прибамбас величиной с кулак, способный по ее словам сильно облегчить жизнь на корабле. Неделю после этого На-Ла потратила на попытки адаптировать прибамбас к системам "Медузы". Под конец Датч озверел, отобрал у нее прибамбас и закинул в техшкаф, где он благополучно лежит и поныне.
* * *Пробродив около часа и набив сумку всем, что по его мнению могло понадобиться На-Ле, Рек возвращался на корабль, когда одинокая женская фигура привлекла его внимание. Дама (иначе ее не назовешь) стояла на галерее над причальными доками, изящно отставив ножку на высоком каблучке. Рек узнал ее почти сразу. Даже удивился, что вот так просто узнал, через несколько лет.
Ева! Ева Фличер.
Он подошел. Зачем? Этого он и сам не ведал.
— Здравствуй, Ева!
Она обернулась, нахмурив тонкие брови. И тут же лицо ее из недовольного сделалось удивленным.
— Рек?
Он кивнул. Словно ее слова нуждались в подтверждении. И почувствовал себя дураком. Зачем было ее окликать? Что сказать дальше?
Она сменила удивленное выражение на выжидающее. Рек всегда поражался, на сколько быстро меняется ее лицо. Такое же, как пять… нет, шесть лет назад. Почти шесть. Хотя, это неважно. Она совсем не изменилась.
— Я шел мимо, — оправдался Рек. — Увидел тебя. Тебя невозможно не узнать.
— Правда? — Теперь она улыбнулась. — А ты стал другим… Откуда ты здесь?
Рек неопределенно кивнул в сторону летного поля.
— Мы здесь с братом. У нас свой корабль. Как дела у твоего банкира? — спросил он, не успев самого себя осадить.
Она разочарованно усмехнулась. Но ответила.
— Мы разошлись два года назад.
Рек увел взгляд в сторону, чтобы не смотреть ей в глаза.
— Меня это не удивляет, — признался он.
— А ты все еще на него злишься? — удивилась Ева. — Бедный Рек! Или ты злишься на меня? Прошло столько времени…
— Нет, — солгал Рек. — Просто я долго вычислял: чем этот парень был лучше меня? И вспомнил: у него были деньги.
— Он сделал мне предложение, — напомнила Ева. — А ты — нет.
Рек не собирался сдаваться.
— Просто я прагматично смотрю на вещи. Ты бы за меня не вышла. Мне было нечего тебе предложить, кроме своего полицейского жалования.
— А сейчас? — Она улыбнулась, хотя в улыбке была изрядная доля скептицизма.
— А сейчас у меня нет и этого, — признался Рек. — Зато есть пара новых шрамов и репутация законченного психа. Устроит?
Она повернулась к нему совсем и заглянула ему в глаза.
— Ты и тогда был законченным психом. Это меня устраивало.
— Значит, если я сейчас предложу тебе стать моей женой, ты согласишься?
— Нет, конечно, — ответила она и тонкая улыбка скользнула по её красиво очерченным губам. — Но мне будет приятно.
Рек отвернулся, бросил сумку под ограждение и облокотился на парапет, окружающий галерею. Эта женщина привлекала его сейчас так же сильно, как и тогда. Ему казалось, что все прошло и не вернется. Столько всего было между тем их коротким романом и этой встречей… Но вот, достаточно было Еве появиться и заговорить с ним — и он понял, что обманывал себя. Ничего не прошло. Даже если она еще сотню раз оставит его ради денег, карьеры, спокойной жизни. Можно ли винить ее в этом? Она — женщина. Ей нужно нечто большее, чем его зарплата полицейского или космический корабль в качестве единственного жилища или перспектива жены, вечно ждущей мотающегося по космосу мужа. А изменить свою жизнь он не мог и не хотел. Может, когда-нибудь… Но это вряд ли.
— Ты была права тогда, — признал он. — Мне нечего было дать тебе. И сейчас нечего. Просто я люблю тебя. Думал, что разлюбил. Но вот увидел — и все вернулось.
Она мягко коснулась его плеча. Рек вздрогнул и обернулся. Она стояла совсем близко, почти вплотную.
— Ты никогда не говорил ничего подобного.
— Я был мальчишкой. Считал, что подобные признания — чушь. Что ты только посмеешься. Разве взрослые люди говорят такие вещи? Они говорят: "Я хочу тебя" — и этого достаточно.
— Но сейчас ты так не считаешь?
— Я изменился, Ева. — Рек снова посмотрел на летное поле, раскинувшееся у их ног, уставленное космическими кораблями всех видов. — Мне уже все равно, что обо мне думают. А смех — не самое страшное, что приходится переживать…
Она шагнула к парапету и тоже посмотрела на летное поле.
— Который из них твой?
Рек покачал головой, не глядя на нее.
— Отсюда его не видно. Но если хочешь, — он снова повернулся к ней и внимательно посмотрел прямо в глаза, — я могу показать тебе. Если пойдешь…
На этот раз она отвела взгляд, спрятав ореховые глаза под густыми ресницами. И качнула пышной прической.