- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста темного генерала. В объятиях дракона - Элин Морт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она лжет! — оборвал меня Валмор, гневно сверкнув глазами и сделав еще шаг ближе к императору. — Ее магия неразрывно связана с землей Салларии. Девчонка строптива и не желает подчиняться! Она решила убить нас всех. Но у меня есть решение этой проблемы. Ее мать, королева Алисия, оставила брачный договор, подписанный собственной кровью. Власть над девчонкой принадлежит мне! Я смогу контролировать ее силу, но только после того, как мы заключим брак!
По залу прокатилась волна встревоженных шепотков и приглушенных возгласов ужаса. Теперь все осознавали опасность ситуации: Валмор не просто стремился к власти, он убеждал всех, что только его союз со мной может спасти Салларию от гибели.
— Если бы она вышла замуж за другого, — продолжал герцог, победно оглядывая толпу и самого императора, — ее магия осталась бы свободной и неуправляемой. Лишь брачный договор, подписанный кровью королевы, дает мне полное право управлять ее силой и остановить стихию. Другого выхода нет! Только я могу вас спасти!
Валмор торжествующе вытащил пожелтевший от времени свиток и с презрением бросил его к ногам императора. Тот нехотя наклонился, поднял бумагу и рассмотрел кровавые письмена и печать, подтверждающие его силу.
— Ты требуешь брака, чтобы обрести контроль над ее магией? — ледяным голосом уточнил император.
— Именно так, Ваше Величество, — заявил Валмор. — Это единственный способ спасти вас и империю от уничтожения. Или вы думаете, что девчонка остановится на Салларии? Она отомстит за всю свою семью, если ее вовремя не обезвредить! Ее нельзя убивать, но я справлюсь с ее силой.
В этот момент тяжелые двери тронного зала с оглушительным грохотом распахнулись. В помещение стремительно вошел Ричард, сопровождаемый вооруженными людьми в имперских доспехах. Его лицо было покрыто свежими ранами и кровоподтеками, но взгляд оставался решительным и непреклонным, словно он давно готовился к этой схватке.
— Герцог лжет вам, Ваше Величество! — громко заявил он, остановившись перед Валмором, но обращаясь напрямую к императору. — Этот договор — частичная подделка. Он действительно подписан кровью Алисии, но имя герцога там никогда не упоминалось!
Валмор побледнел от гнева и удивления, развернувшись к сыну:
— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь!
Ричард не дрогнул, продолжая с непреклонной уверенностью:
— Договор предназначался мне, а не моему отцу. Королева Алисия хотела союза со мной — наследником императорского престола, и уж точно не желала отдавать свою дочь на его милость. Однажды, когда мы бы достигли брачного возраста, этот договор положил бы конец войне. Но генерал Рейвенхарт закончил бойню раньше, и Эмилия стала не нужна моему отцу. До тех пор, пока земли Салларии не начали гибнуть. И отец увидел свой шанс на власть. Я не оправдал его надежды и не собирался выполнять приказы, и он решил иначе — исправил имя в договоре на свое.
— Ложь!
— Именно поэтому он отравил мою мать, свою жену, когда та два года назад узнала истинную суть его планов, которым мешала… только ее жизнь.
Зал взорвался громким возмущенным гулом. Придворные шептались, потрясенно глядя на Валмора, лицо которого исказилось от ярости и растерянности одновременно.
— Твоя мать была глупа и лезла не в свои дела! — прошипел он, полностью потеряв самообладание. — Твои жалкие попытки разрушить мои планы ни к чему не приведут!
— Я говорю правду, и все здесь это знают, — ответил Ричард, не отводя от него взгляда. — Да, возможно, этот брак даст отцу контроль над магией Эмилии. Поэтому он так отчаянно добивается ее руки! Но признает ли кровный договор это маленькое исправление?
Император наблюдал за спором, затем перевел взгляд на меня:
— Кто же из них прав, девчонка? Кому на самом деле принадлежит договор?
Я глубоко вдохнула, чувствуя, как болезненно бьется сердце, и сказала:
— Я была слишком мала, чтобы помнить, но знаю одно: моя мать никогда не отдала бы меня Валмору добровольно. Даже если он не был исправлен, то кто докажет, что ее не заставили подписать договор угрозами и пытками? Герцог не имеет на меня права.
Император некоторое время изучал меня, затем приказал:
— Снимите с нее цепи. Я хочу увидеть, подчиняется ли ей гроза на самом деле.
Гвардейцы исполнили приказ. Цепь с металлическим звоном рухнула на пол, и моя сила заполнила тело горячей, мощной волной, разливаясь по пальцам и загораясь алым светом в глазах. Там, у ритуального круга, у меня не оставалось сил, чтобы защищать себя и Кайдена, а теперь будто разом пополнился весь резерв. Только по-прежнему болело плечо.
— Вы совершаете ужасную ошибку! — закричал Валмор в панике, отступая назад. — Она не сможет себя контролировать и уничтожит всех нас!
Император посмотрел на меня, его взгляд был суров и требователен:
— Докажи. Покажи, тебе ли принадлежит эта магия и способна ли ты ею управлять.
Я кивнула, чувствуя, как земля отзывается на мою волю жаркими, мощными волнами. За окнами снова вспыхнула молния, озарив зал яркой вспышкой и заставив стены содрогнуться.
От моего следующего шага зависело слишком многое: судьба Кайдена, будущее всей Салларии и моя собственная жизнь.
Я знала — права на ошибку больше нет.
Глава 61
Тяжелый удар потряс двери тронного зала. Створки распахнулись с такой силой, что стены содрогнулись, а по полу пробежала едва заметная вибрация. В зал ворвался холодный ветер, неся с собой влажный запах грозы, дождя и озона.
На пороге стоял Кайден.
Теперь он не скрывал своей природы за обликом простого капитана стражи, его сила больше не была заключена в человеческие рамки. Лицо его было открытым и суровым, взгляд — решительным и ледяным, а за спиной вздымались огромные, черные крылья, словно сотканные из живой тьмы. От него исходила почти осязаемая сила, заставившая всех в зале замереть в напряженном молчании.
Увидев его, герцог Валмор побледнел, и его лицо исказилось от страха и потрясения. Он невольно отшатнулся, словно перед ним появился призрак, и его рука задрожала, сжимая эфес меча, который он нацепил вместе со всеми положенными регалиями для ожидаемой брачной церемонии.
— Ты… Как? — голос герцога сорвался, прозвучал сипло и растерянно. — Этого не может быть! Ты не должен был выжить после прерванного ритуала!
Кайден шагнул в зал, темные крылья за его спиной слегка колыхнулись, подчеркивая каждое его слово и действие:
— Как видишь, Валмор,

