- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лето любви - Румелия Лейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она почти физически почувствовала, как напрягся Марк, тем не менее он тоже отступил к выходу.
— Ну что, в спокойной обстановке сможешь справиться с лестницей? — иронично спросил он. Так как она кивнула, он продолжил: — Ладно, я пойду первым и дам тебе руку.
Затем Стэйси увидела, как мужчина легко перемахнул через поручень, и направилась вперед, чтобы сделать то же самое. Марк перехватил ее на полпути вниз и играючи поставил на палубу своего катера. А затем отошел, чтобы привязать катерок, на котором приехал сам.
Когда они возвращались назад, Стэйси поймала себя на мысли, что мечтает лишь об одном: чтобы это маленькое путешествие продолжалось вечно. Белый катер медленно скользил по черной глади воды. Когда огни берега исчезли из виду, девушке почудилось, будто во всем мире остались только они с Марком. При тусклом свете звезд Стэйси любовалась уверенными движениями мужчины, управляющего катером. Марк был задумчив и молчалив, чему спутница была даже рада. На какое-то мгновение ей безумно захотелось помечтать, что эта ночь лишь одна из многих других, которые они могли бы провести вдвоем. Что на этом катере они могли бы уплыть куда угодно, подальше от всех преград, разделяющих их. Глядя на гордо вскинутую темноволосую голову Марка, девушка проглотила горький ком.
Какой смысл мечтать о несбыточном? У Марка есть Шэрон, а она, Стэйси Робертс, через несколько часов сядет на самолет и отправится в родную Англию. Не будет долгих ночей наедине с любимым, осталось не больше пяти драгоценных минут.
Они причалили, и Стэйси с горечью оглядела пляж, пестреющий остатками былого торжества. Перевернутые коробки, упаковки, брошенная одноразовая посуда — все эти вещи напоминали неподвижных монстров. Легкий ночной бриз подхватывал и гнал по песку скомканные салфетки.
Отель был почти полностью погружен во тьму. Только подъезд и фойе освещались тусклыми лампами, над которыми в ночной мгле дрожал странный ореол. Когда они поднялись по лестнице, девушка спросила спутника шепотом, дабы не нарушать царящего спокойствия:
— Ничего, если я позвоню отсюда и закажу такси?
— Такси? — Мужчина обернулся к ней, его лицо оставалось непроницаемым. — Боже, зачем?
— Чтобы отправиться в Неаполь, — удивленно ответила Стэйси все тем же шепотом. — Все нормально, я уже их предупредила, что могу задержаться.
— Задержаться! — Марк резко схватил ее за руку. — Тебе не кажется, что это слишком слабо сказано для такого времени суток? Для тебя лучше всего будет переночевать здесь. — Она выдернула руку, но мужчина поспешил добавить: — Это же самый разумный выход!
— Марк, это очень любезно с твоей стороны, но… — Стэйси запнулась, надеясь, что ее отказ звучит достаточно вежливо. Она прекрасно понимала, что любимый прав, но девушка также знала, что, оставшись здесь еще на одну ночь, она не выдержит. Помолчав, она продолжила более деловым тоном: — Не хотелось бы распаковывать вещи, а потом у меня уже и гостиница заказана в Неаполе.
Стэйси была шокирована неожиданной тенью нескрываемого раздражения, мелькнувшей на бесстрастном лице Марка.
— Что, тебе так не терпится уехать? — глумливо спросил он. — Ты очень ответственная невеста, — продолжил босс издевательским тоном, резко отстраняясь от спутницы. — Могу поклясться, что ты ждешь не дождешься, когда станешь добропорядочной женой!
На этот раз Стэйси почувствовала, что Лоуфорд заходит слишком далеко в своих насмешках. Она повернулась и зашагала к лестнице.
— Мне нужно взять вещи, — бросила она.
— Побереги ножки, — отрезал мужчина. — Я при несу твои вещи. Ты можешь никуда не звонить, я сам отвезу тебя в Неаполь.
Глава 11
— Ты?! — Стэйси застыла в изумлении. — Разве… Разве тебе не нужно заниматься своими делами?
— Нет ничего срочного, что не подождет до утра. Девушка не заметила, горел ли свет в его комнатах, но, наверное, Марк решил, что Шэрон не стала дожидаться его.
Через пару минут мужчина уже спускался вниз с ее чемоданами, а через плечо был трогательно перекинут ее плащ. Марк поставил вещи у ее ног и вышел в темноту. Стэйси терпеливо ждала, пока он заводил машину, подгонял ее к подъезду и грузил ее вещи в багажник.
— Не замерзла? — спросил Лоуфорд, предлагая накинуть плащ.
Мисс Робертс отрицательно покачала головой и скользнула на переднее сиденье. Ей все труднее было говорить. Марк аккуратно закрыл дверцу и обошел машину, чтобы сесть за руль. Девушка в последний раз окинула взглядом «Палаццо». Она все еще бессмысленно смотрела в окно, когда они выехали с территории отеля и помчались по ночной дороге. Марк немного рассерженно спросил:
— Может, тебе стоило купить открытку на память?
У ее спутника явно портилось настроение, и Стэйси с болью в сердце подумала, что Марк, вероятно, уже не рад своему предложению везти ее до Неаполя.
Тем не менее мужчина вел машину довольно медленно, и Стэйси была уверена, что при нормальной скорости они бы могли добраться до города на полчаса раньше. Она не стала ничего говорить, полностью погрузившись в мучительные размышления о том, что попытка растянуть время лишь усиливает боль.
Девушка старалась держаться прямо, чтобы плечо водителя не задевало ее руку, но в то же время ей безумно хотелось дотронуться до загорелой мужской руки, уверенно держащей руль. А на повороте Стэйси чуть было не поддалась искушению положить голову на его плечо, прижаться щекой к этому безупречному темному пиджаку, почувствовать тепло тела Марка. Слава богу, его краткие реплики не давали ей расслабиться и полностью отдаться своим несбыточным мечтам.
— У тебя забронирован билет на самолет? Дата открытая? Не забудь распорядиться насчет багажа, а то потеряется.
Она лишь кивала в ответ, стараясь сконцентрироваться на резкости его тона. В это время на горизонте показались первые строения окраины Неаполя, а затем и зубчатые верхушки сосен. Стэйси лишь смогла шепотом произнести название гостиницы, да и то после нескольких вопросов Марка.
Вскоре они подъехали к розоватому зданию, подъезд которого ярко освещался двумя мощными светильниками; так же светилось и фойе за витражным стеклом. Марк помог девушке выйти, затем открыл багажник и извлек один за другим все ее чемоданы. Подхватив разом все, он направился внутрь отеля. Стэйси оставалось лишь следовать за ним с плащом в руках.
За стойкой администратора никого не оказалось, но, несомненно, звонок тут был именно для вызова портье.
Марк поставил чемоданы на ковер, неподалеку от Стэйси. Секунду он стоял в нерешительности. Как и она.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
