- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черный корабль - Юрий Погуляй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чтоб вас разорвало… — прошипел он.
Крысы. Вечные спутницы кораблей. И к ним еще предстояло привыкнуть. Раньше, до того как капитанская каюта Смарта оказалась в распоряжении Харриса, серые твари были частью привычного мира, даже по кают-компании пробегали, хоть и редко. Но за то короткое время, пока Эрик командовал «Восторженным», он основательно подзабыл об этих тварях. Теперь же обнаглевшие от сладкой жизни в трюме приветы из прошлого с каждой минутой подбирались к пленнику все ближе. Пару раз кто-то из хвостатых разбойников прыгал ему на колено, и Эрик с омерзением вздрагивал, сбрасывая проклятых грызунов. Но чем дальше, тем крысы становились смелее.
И самым жутким была не эта неприятная близость. Самым жутким было демоническое попискивание, окутавшее съежившийся мирок Эрика. Грызуны были повсюду…
— Проклятие!
Он почувствовал, как острые коготки торопливо пробежались по рубахе на спине, и опять дернулся, стряхивая с себя крысу. Вспомнились жуткие истории о том, как моряки просыпались от того, что какая-нибудь серая тварь с упоением вгрызалась им в носы, в уши. Живо вспомнились, с яркими деталями. Эрик забился словно в судорогах:
— Прочь! Прочь!
Пискнув, твари разбежались.
На время все утихло.
Но вскоре началось снова. Темнота пищала, шуршала, постукивала и накатывалась на Эрика, а затем испуганно отступала, замирала, дарила краткие минуты передышки и вновь шла на приступ. Раз за разом. Эта бессмысленная борьба с крысами продолжалась до вечера. Или до ночи? Кто знает, сколько времени прошло на самом деле? Боль в голове ожидаемо отступила на второй план, уступив место более важному чувству. Вся вселенная Эрика теперь состояла лишь из горячей жажды и изматывающего писка. На ненавистную бочку у двери он старался не смотреть, и все чаще его посещали мысли о том, что у крыс есть кровь. Что, если ему удастся схватить зубами хотя бы одну из мерзких тварей? — он сможет смочить свое полыхающее нутро. Но едва он представлял, как «жертва» хватает его за губу, за нос, за веко — то тут же отбрасывал и без того страшную идею подальше. Пока она вновь не всплывала из мечущегося сгустка переживаний.
Иногда в трюме объявлялся кто-то из матросов, и Эрик слушал их шаги или глухие голоса, а затем кричал. Просил дать хотя бы один глоток воды, просил ослабить веревки на руках, которые уже стали распухать.
Никто даже не попытался помочь бывшему капитану, словно того и не было в темном трюме.
Гость пожаловал к нему только вечером (или уже ночью?). Судя по пьяным крикам сверху — на борту царило разнузданное веселье. Команда хлебала последний ром перед неминуемой встречей с пиратами. Несмотря на то что у них в колоде остались неплохие козыри в лице Мэри и, может быть, Эрика, — ни у кого из моряков не было уверенности в том, что все проживут еще хотя бы одно утро. Потому и гуляли.
Сначала под весом гостя несколько раз простонали ступеньки. Затем заворочался ключ в замке, и наконец взвизгнула рассохшаяся дверь.
— Тра-та-та! — пьяно пошатнулся Хайгарден.
Джек ввалился в камеру Эрика, повесил на один из забитых в стену крючьев еще один фонарь и прислонился к стенке у проема. Какое-то время он пыхтел, собираясь с мыслями.
— Пить хочешь? — наконец родил он.
Харрис с трудом пошевелил во рту распухшим языком. Тот сухо царапнул по небу, и Эрик без тени гордости выдохнул:
— Да…
Джек хрюкнул. Отлепился от стены и качнулся к бочке. Громыхнула цепь, к которой крепилась кружка. До слуха Эрика донесся приятный плеск воды.
— На. — Хайгарден сунул ее прямо в лицо.
Холодное железо больно садануло по зубам, но Харрис боли не почувствовал. Он припал к кружке, жадно высасывая из нее воду и едва не застонал от удовольствия. Джек молчал все то время, пока бывший капитан удалял жажду. Потом он набрал еще одну, но Эрик, у которого опасно забурлило в животе, качнул головой:
— Нет…
Хайгарден пожал плечами, мол, как хочешь, и выпрямился, изучая его с ног до головы. Джек хорошо набрался. Сколько раз они пили вместе, но чтобы верзила хотя бы покачнулся разок — Эрик не мог вспомнить подобного. Сейчас же новый капитан «Восторженного» едва держался на ногах.
Эрик молчал, настороженно наблюдая за пиратом. Чего ему нужно?
— Мы спустили паруса, — икнул Джек. И посмотрел «со значением», видимо, ожидая реакции. В углу тихонько пискнула одна из серых тварей, и вот это как раз привлекло внимание Эрика. Он чуть вздрогнул.
— Зачем ты так поступил, Восемь Фунтов? — вдруг горько вздохнул Хайгарден. Он мотнул головой и привалился плечом к стене. Чуть сполз по ней вниз, но тут же поправился, утверждаясь на ногах. — Вот зачем, а? Ведь все так хорошо было… Я ведь искупил все. Искупил до полного искупления. — Он хихикнул и также скомканно продолжил: — Все против меня. Один лишь шажок — и все. Ма-аленький такой шажочек, а дальше покатилось… И клянусь потрохами — только хуже стало.
Эрик ничего не понимал, но молчал.
— Я скотина, мой старый друг, — вдруг признался Хайгарден. — Я такая скотина… Но будь я проклят, если жизнь обошлась со мною хорошо. Кому-то достаточно было всего лишь попасться на глаза доброму старичку, ха. Добренькому старичку — бац! И ты король! Тебя все холят и лелеют. Любят. Почитают! А кому-то всю жизнь пришлось вкалывать, чтобы вылезти со дна. Мне пятый десяток, Эрик. Чертов пятый десяток! С каждым годом шансов на что-то большее не прибавляется. Совсем не прибавляется, да! И я же не пошел ко дну! Я же пробился! Боцман на торговом корабле — это весьма неплохо, Харрис! У меня был шанс на большее, Эрик, будь ты проклят. У меня был шанс стать капитаном. Честно, заслуженно! Но ты все испортил!
Харрис плотно стиснул челюсти. Большого ума не требовалось, чтобы понять, куда клонит Джек. Господи, как же он взрастил свою обиду! Как он ее лелеял все это время!
— Миленький хорошенький Харрис. И его чертов дружок Мэллоун! Ха-ха!
Хайгарден извлек откуда-то бутыль и жадно к ней приложился, запивая последние слова. Ром потек у него по подбородку, кадык противно запрыгал. Наконец он оторвался от пойла, утер лицо рукавом и тяжело перевел дыхание.
— Не скажи тогда этот мерзавец про «любимчика Тони», — с болью в голосе сказал Джек, — команда выбрала бы меня! Меня! Честно бы выбрала! Господи, да мечтой моей жизни была спокойная работа на ту же компанию в Ост-Индии! А где я опять оказался?! В береговом братстве?! Опять в разбойники дорожка? Надоело, клянусь дьяволом, — надоело, Эрик!
Он вдруг громко рыгнул и захлопнул рот широкой ладонью. Хихикнул:
— Вот.
— О чем ты, будь я проклят, говоришь? — прохрипел Харрис.

