- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черный корабль - Юрий Погуляй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что, при недюжинном везении «Восторженный» окажется в безопасности. Он доберется до Чертова архипелага, прокрадется сквозь десятки островов и выскочит к материку. Потом немного на север, к английским колониям, и Мэри будет спасена. Семья ее воссоединится и…
И что дальше?
Впрочем, зачем зря забивать голову? Среди моряков наверняка найдутся неглупые люди, которые охотно разъяснят ситуацию тем, кто поглупее. Шанс выжить у них есть только один — бунт. А это значит, что…
Проклятие, неужели ему нужно бежать с собственного корабля?! Посреди открытого моря?!
Поднявшись на палубу, Эрик в очередной раз обозрел горизонт. Паруса пиратов (кстати, их осталось лишь трое) неумолимо следовали за «Восторженным». На сей раз они его не на шутку зачаровали. Харрис застыл и несколько минут не сводил глаз с кораблей Фенна. Ему казалось, что так они будут плыть медленнее.
— Mon ami, — послышался сзади вкрадчивый голос.
Эрик вспыхнул от злости, но прикрыл глаза и выждал пару секунд, чтобы обуздать эмоции.
«Мерзкий лягушатник тоже с ними?» — проскрипел в ушах голос кока.
— Наших врагов стало чуточку поменьше? — ровным голосом проговорил Эрик.
Де Гран остановился рядом, оперся на планшир и пожал плечами:
— Будь у меня труба, я смог бы сказать это с уверенностью, mon ami. Но так сложилась моя судьба, что труба находится у вас.
— Что происходит на корабле, Луи? Какие настроения в команде? — не оборачиваясь, спросил Харрис.
Некоторое время француз молчал, видимо, изумленный таким вопросом, а затем осторожно ответил:
— Мой друг, какое настроение может быть у зайца, по следу которого идут отборные королевские гончие?
— Проклятие, Луи, что за странные примеры?! — Эрик покосился на приятеля и заметил, как неподалеку от них застыл собранный Паттерсон, обшаривающий прищуренным взглядом линию горизонта.
— Простите меня, капитан, — чуть поклонился француз, — мне вечно приходят в голову чересчур поэтичные сравнения! — Он с достоинством выдержал испытующий взор Харриса, а затем недоуменно повел бровями: — Mon ami, что за странный взгляд? Что-то случилось?
«Случилось, французская собака. Случилось!» — подумал Эрик, но вслух произнес:
— Все хорошо, Луи. Все хорошо…
Француз зябко поежился:
— Сегодня прохладно, не правда ли?
Эрик пропустил его слова мимо ушей. Хотя де Гран был прав. Ветер изменился и принес с собой промозглость. Харрис вновь уставился на линию горизонта. Вот что ему делать? Как быть? Зарядить пистоли и начать показательные казни? Застрелить Хайгардена? Застрелить мистера Паттерсона? А что дальше? От пиратов на хвосте это не избавит. А если в команде и есть еще преданные ему люди, то после подобных вывертов они точно от него отвернутся.
А если его убьют?.. Что тогда станет с Мэри? Какая судьба ей будет уготована?
Насилие? Насилие отсечет Хайгарден, если до того момента не словит пулю Эрика. Ведь несмотря на то что бывший первый помощник оказался человеком самовлюбленным и завистливым, он никогда не был мразью. С другой стороны, верзила легко, без долгих душевных терзаний, пустит девушку прогуляться по «доске». И выходит, что Харрис может смело встретить заговорщиков лицом к лицу, может смело погибнуть с оружием в руках, но после него Мэри останется на борту «Восторженного» в одиночку. Одна против целой команды.
И вот этого Харрис допустить не мог. Им необходимо спасаться бегством. И не позже чем сегодняшней ночью. Ведь если хорошо подумать, то он может собрать достаточно припасов и пресной воды, затем незаметно спустить ялик в сумерках и сбежать под покровом темноты с корабля. А остальные пусть живут как хотят. У Фенна зуб на капитана «Восторженного», а не на само судно. Ничего предателям не грозит. Выпутаются и из этой передряги. Выберут капитаном Хайгардена и присягнут на верность Фенну. Вот и все дела.
Вот только куда плыть? Ялик в открытом море — верная смерть. Да, по картам к юго-востоку отсюда был какой-то крупный остров, но какой шанс до него добраться на двух-то веслах?
Впрочем, если сидеть на месте и покорно ждать развития событий, то дальнейшая судьба кажется еще печальнее!
Неожиданно налетел пронзительно холодный порыв ветра, и Харрис на миг отвлекся от размышлений. Ч-черт! Запахнув поплотнее полы камзола, он покосился в сторону каюты. Там потеплее будет. Кстати, хорошее напоминание: кроме еды, нужно взять еще и теплые вещи. У старика в сундуке точно что-то было.
Но вот ялик в одиночку ему спустить не получится. А значит, нужно обратиться за помощью, а раз «мерзкий лягушатник с ними», то доверять теперь некому. Эрик обернулся и застыл. Лодки, на которую он так рассчитывал, на привычном месте не оказалось. Что это значит?!
— Mon ami, я бы хотел… — вдруг заговорил Луи, но осекся, прерванный неожиданным криком.
— Капитан! Капитан! — На палубу поднялся встревоженный Гарри Морган. Он, придерживая шляпу, быстро подошел к Харрису, обменялся взглядами с де Граном и неуверенно улыбнулся: — У меня новости, капитан! Нам срочно нужно поговорить!
Эрик оцепенело покачал головой. На борту что-то началось. Что-то точно началось. Иначе как мог пропасть ялик?
— Говори…
Морган замялся, огляделся и тихо шепнул:
— Лучше всего наедине, сэр.
Новости. Перемены совсем уже рядом. Гарри нервно облизнул губы и скосил настороженный взгляд в сторону, на кого-то из матросов.
— Ну идем. — Харрис зашагал в сторону своей каюты.
Француз проводил Эрика каким-то странным взглядом, но молодой капитан «Восторженного» его, увы, не заметил. Харрис поднялся по трапу на шканцы, миновал окаменевшего мистера Паттерсона. Боцман явно был чем-то взволнован и старался не показывать своих эмоций, но тщетно. У самой двери Эрик обернулся и перехватил напряженный взор поросячьих глазок. Толстяк рывком отвернулся.
Харрис положил руку на пояс, готовый в любую секунду выхватить пистолет, и, не сводя взгляда с боцмана, постучался в каюту.
Тук-тук-тук… тук-тук… тук-тук.
Паттерсон не шевелился. Гарри беспокойно переступал с ноги на ногу, а за массивной дверью в его каюту царила тишина. Наверное, Мэри опять спит. Боцман тяжело вздохнул, и его рука поползла к поясу.
Эрику стоило больших усилий не дернуться. За ним наверняка наблюдает вся команда. Как смешно он будет выглядеть, если испуганно выхватит оружие и станет грозить спине ленивого жирдяя. Боцман поправил пояс, отер руки о штаны и облокотился на перила.
В каюте послышалась возня. Лязгнул запор, и дверь отворилась, явив им заспанное лицо Мэри.
— Проходи. — Харрис чуть подтолкнул Моргана в спину.

