- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Старосветские убийцы - Валерий Введенский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Следовательно, – сделал вывод Киросиров, – топор держала неопытная рука.
– Или женская! – обрадовался Терлецкий. – Надо поскорей допросить Пантелея, вдруг он видел убийцу.
– И про Катю уточнить, – напомнил урядник. – Когда, говорите, Пантелей в себя придет?
– Возможно, и никогда, – ответил Тоннер.
– Что за ерунда! Только что сами сказали: отделался легким испугом! – воскликнул Киросиров.
– Такого я не говорил. У купца потрясение мозга – смотрите сами. – Тоннер приоткрыл раненому глаза. – Зрачки разного размера, а это первейший признак. Нельзя исключить и внутреннее кровоизлияние.
– А что это значит?
– Самый худший вариант. День в беспамятстве полежит и умрет. А может и в живых остаться, но память потерять или речь. Мозг за все в ответе, удары по голове бесследно не проходят. – Тоннер потер собственный затылок, ушибленный дубинкою. Он чувствовал себя неважно: голова предательски кружилась, иногда накатывала тошнота.
– Что-то можно предпринять, дабы Пантелей речь не потерял? – обеспокоенно спросил Терлецкий.
– Можно, – ответил Тоннер. – Перенести купца в покои Анны Михайловны и выставить там на ночь охрану, дабы исключить повторное нападение. И нам с Глазьевым будет удобней, коли больные вместе окажутся. Да, и входы-выходы из дома хорошо бы перекрыть.
– Согласен, – кивнул Терлецкий.
– А может, микстуру какую хитрую дадите? – спросил Киросиров. – Чтоб хоть на пять минут в сознание пришел! У меня всего два вопроса: кто напал и про Катю с Элизабет!
– Я с удовольствием дал бы Пантелею воды, – сказал Тоннер. – Он потерял много крови, может даже не от потрясения, а от слабости помереть. Но как напоить бессознательного? Пока только лед могу к голове прикладывать, чтоб ускорить отток крови, а если придет в себя, сразу дам настойку бараньей травы. Профессор Пленке при потрясениях ее очень рекомендует.
– И чему вас, докторов, только учат! – заворчал Киросиров. – Определить не способны, сильно мозг пострадал или нет.
– Почему не способны? – удивился Тоннер. – Запросто, сейчас череп вскрою и все подробно доложу.
– Почему с этого не начали? – строго спросил урядник.
– Только допросить Пантелея после такой операции не удастся, придется в могилу закапывать.
– Во-во! – Киросиров наконец понял, что его разыграли. – Только в трупах копаться и можете, а лечить больных не умеете. Потому я к докторам и не обращаюсь, хотя страдаю желудком.
– Зря, если не лечить, откроется язва, – предупредил Тоннер.
– А я лечу. Как прихватит, прямиком в Данилов монастырь, прикоснусь к святым мощам, вмиг и поправлюсь.
– Часто ездите? – заинтересовался Тоннер.
– Пару раз в месяц.
– А далеко монастырь? – неожиданно спросил Терлецкий.
– Верст пятьдесят, – прикинул Киросиров.
– Не отвезти ли туда Пантелея? – предложил Федор Максимович. – К утру доберемся, быстренько к мощам приложим…
– Вы с ума сошли! – возмутился Тоннер. – Раненого тащить по ухабам и кочкам! Труп в монастырь привезете!
– Да и не поможет! – неожиданно поддержал урядник. – Пантелей старовер, а те мощи только истинно верующим помогают.
– Жаль… – расстроился Терлецкий.
Исправники осторожно перенесли купца на первый этаж, в бывшую Настину комнату, примыкавшую к спальне старой княгини. Дежурить у больных Тоннер поручил Глазьеву, а сам собирался со всеми раскланяться – он срочно нуждался в сне. Голова так разболелась, что пришлось приложить к ней лед. Но внезапно поступил новый пациент.
Двое мужиков занесли в дом Рооса. Американец пребывал в сознании, но говорить не мог. Хватал, как рыба, воздух ртом и на вопросы отвечал мычанием. Следом вбежала расстроенная Суховская:
– Он пришел ко мне в гости. Весь промок, бедняжка, но с цветами! Никто в жизни не дарил…
Помещица зарыдала.
– Успокойтесь, Ольга Митрофановна, – стал утешать ее Федор Максимович. Возвращение блудного подопечного его несказанно обрадовало, а что прихворнул – не беда, доктора в наличии, главное, живой! – Расскажите подробно, как все произошло.
Суховская вновь расплакалась. Ночь, обещавшая столько радостей и утех, заканчивалась трагично.
– Что с ним? – спросил Терлецкий у Тоннера.
– Разве не видите? Отравили! – запричитала Ольга Митрофановна. – Как Василия Васильевича с Настей!
Несчастная помещица снова зарыдала, а вмиг покрывшийся липким потом Терлецкий бросился к доктору:
– Неужели отравление?
– Да. – Илья Андреевич мял американцу живот, отчего тот болезненно вздрагивал и вскрикивал. – Похоже на интоксикацию.
– Цианистый калий? – содрогнулся Терлецкий.
– Нет. Роос ужинал вместе с вами? – уточнил у безутешной вдовы Илья Андреевич.
– Ну да. Выпили, поговорили, все шло так хорошо… – Ольга Митрофановна снова заплакала.
– Как поговорили? – изумился Терлецкий. – Вы на русском, а Роос на каком?
– Когда встречаются два любящих человека, – с пафосом произнесла Суховская, – то понимают друг друга сердцем.
– А чем, простите, влюбленные ужинали? – вспомнив раблезианский рацион вдовы, поинтересовался Тоннер.
– Все как обычно, – начала перечислять Ольга Митрофановна. К концу рассказа на Рооса с сочувствием смотрели все.
– Так ему моя домашняя колбаска понравилась! – рассказывая про еду, вдова оживилась. – Вкусная, сочная, жир с нее так и капал.
– Боюсь, всем придется удалиться, – определился с диагнозом Тоннер. – Промывание желудка и кишечника – мероприятие сугубо интимное.
– Так чем он отравился? – уточнил Федор Максимович.
– Едой!
– Клевета! – накинулась на Илью Андреевича Суховская. – У меня всегда все свежее!
– Печень Рооса не приучена к столь жирной пище, вот и дала сбой, – миролюбиво пояснил Тоннер.
– А я предупреждал! – воскликнул генерал. – Не знают иностранцы нормальной еды! Приехал Роос, поел один раз нормально – и помер. И так со всеми будет!
Обрадованный Терлецкий предложил:
– Не пойти ли нам, господа, в трофейную? Не промочить ли горло?
– Почему бы и нет? – откликнулся генерал.
– Антон Альбертович! – обратился Илья Андреевич к Глазьеву. – Тысячелистник, крушина, стебель ревеня у вас имеется?
– А как же! – ответил Глазьев. – Я же рассказывал, у меня дед травником был, все секреты передал. Когда собирать, да что чем лечить…
"Пусть остается Глазьев здесь доктором, не буду его разоблачать, – неожиданно решил Тоннер. – В дополнение к мощам пусть хотя бы травами лечатся. Настоящие доктора тут лет через сто появятся, а может, через двести…"
Экзекуцию провели в буфетной. Помогавший Гришка часто крестился, повторяя:
– Вот как муки адовы выглядят! Не буду более грешить, ей-богу, не буду!
К его удивлению, Роос выжил и по окончании процедуры заговорил.
– Вы меня спасли, Илья! Спасибо! Я подарю вам еще один комплект книг, – пообещал благодарный американец. – И вам тоже, – обрадовал этнограф Глазьева.
– Второй не надо, – ответил Илья Андреевич, – лучше отдайте деньги за первый. – Сорок рублей для Тоннера были крупной суммой, и он второй день сокрушался о потере. На том и порешили.
Этнографу в трофейной все обрадовались, а Суховская бросилась на шею. Увидев Ольгу Митрофановну, американец снова побледнел, а предложение возвратиться к ней решительно отверг, сославшись на слабость.
Помещица засобиралась домой в смешанных чувствах. Любимый выжил – это хорошо, но стал ее сторониться – это неожиданно и неприятно. Чем она виновата, что он по-человечески кушать не приучен? Оттого как глиста и выглядит!
Киросиров вспомнил, что Суховская, в отличие от него, проживала здесь еще до войны, и задал мучивший его вопрос:
– Ольга Митрофановна! А вы Катю Северскую помните?
– Помню, прелестная была девочка. Играть мы вместе не играли, я чуть постарше, но на всяких праздниках встречались.
– Не похожа ли она на Елизавету Берг?
Помещица задумалась. С чего это ей такой хитрый вопрос задают? Она испытующе уставилась на Киросирова. Тот простодушно пояснил:
– Есть мнение, что Катя выжила и вернулась сюда под ее личиной.
– Точно! – обрадовалась Суховская. – И как я раньше не догадалась? Все терзалась, терзалась – кого мне Лизонька напоминает? А чего Пантелея не спросите?
Киросиров не увидел отчаянных знаков Терлецкого, пытавшегося предостеречь его от излишней болтовни:
– Купца кто-то топором по голове стукнул.
– Что вы говорите! – всплеснула руками Суховская. – Ужас-то какой! А как вы думаете, Павсикакий Павсикакиевич, Растоцкие уже спят?
Терлецкий ругал про себя урядника последними словами. Не пройдет и часа, как вся округа обо всем узнает. Киросиров тем временем невозмутимо продолжал:
– Думаю, нет. Андрей Петрович с Машенькой с час назад отсюда уехали…
Федор Максимович наконец решился Киросирова оборвать:

